the Week of Proper 26 / Ordinary 31
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
1 Chronicles 6:61
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The remaining descendants of Kohath received ten towns from the territory of the half-tribe of Manasseh by means of sacred lots.
And unto the rest of the sons of Kohath [were given] by lot, out of the family of the tribe, out of the half tribe, the half of Manasseh, ten cities.
And to the rest of the sons of Kohath [were given] by lot, out of the family of the tribe, out of the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities.
The rest of the Kohath family group was given ten towns from the family groups of West Manasseh. The towns were chosen by throwing lots.
The rest of Kohath's descendants were allotted ten cities in the territory of the half-tribe of Manasseh.
And to the sons of Kohath [who were] left of the family of that tribe, [were cities given] out of the half tribe, [namely], [out of] the half [tribe] of Manasseh, by lot, ten cities.
To the rest of the sons of Kohath [were given] by lot, out of the family of the tribe, out of the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities.
Then to the rest of the sons of Kohath were given ten cities by lot from the family of the tribe [of Ephraim and of Dan and], from the half-tribe, the half of Manasseh.
To the rest of the Kohathites were given by lot out of the clan of the tribe, out of the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities.
Forsothe to the sones of Caath, residues of her kynrede, thei yauen of the half lynage of Manasses ten citees `in to possessioun.
The rest of the Levite clan of Kohath received ten towns from West Manasseh.
And unto the rest of the sons of Kohath were given by lot, out of the family of the tribe, out of the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities.
And to the rest of the sons of Kohath there were given by the Lord's decision ten towns out of the families of the tribe of Ephraim and out of the tribe of Dan and out of the half-tribe of Manasseh.
and from the tribe of Naftali: Kedesh in the Galil with the surrounding open land, Hamon with the surrounding open land and Kiryatayim with the surrounding open land.
And to the children of Kohath that remained [were given] by lot out of the families of the tribe [of Ephraim and of the tribe of Dan and] of the half tribe, half Manasseh, ten cities.
The rest of Kohath's descendants got ten towns from half the tribe of Manasseh.
and out of the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee with the open land about it, and Hammon with the open land about it, and Kiriathaim with the open land about it.
And vnto the sonnes of Rohath, which were left of the family of that tribe, were cities giuen out of the halfe tribe, namely out of the halfe tribe of Manasseh, by lot, ten cities.
Ten cities were given, by drawing names, to the rest of the sons of Kohath. These cities were given from the families of the half-family group of Manasseh.
To the rest of the Kohathites were given by lot out of the family of the tribe, out of the half-tribe, the half of Manasseh, ten towns.
And vnto the sonnes of Kohath the remnant of the familie of the tribe, euen of the halfe tribe of the halfe of Manasseh, by lot ten cities.
And to the sons of Kohath, who inherited out of the tribe of Manasseh, were given ten cities in number;
Ten towns in the territory of West Manasseh were assigned by lot to the rest of the clan of Kohath, family by family.
And, unto the rest of the sons of Kohath - of the families of the tribe of Ephraim and of the tribe of Dan, and of the half-tribe of Manasseh, by lot ten cities.
And to the sons of Caath that remained of their kindred they gave out of the half tribe of Manasses ten cities in possession.
To the rest of the Ko'hathites were given by lot out of the family of the tribe, out of the half-tribe, the half of Manas'seh, ten cities.
And vnto the sonnes of Caath the remnaunt of the kynrede of the tribe, were cities geuen out of the halfe tribe of Manasse by lot, euen ten cities.
And to the sons of Caath that were left of their families, there were given out of the tribe, namely, out of the half-tribe of Manasse, by lot, ten cities.
To the rest of the Kohathites, ten towns from half the tribe of Manasseh were assigned by lot.
To the rest of the sons of Kehat [were given] by lot, out of the family of the tribe, out of the half-tribe, the half of Menashsheh, ten cities.
And unto the sons of Kohath, which were left of the family of that tribe, were cities given out of the half tribe, namely, out of the half tribe of Manasseh, by lot, ten cities.
To the Kohathites who remained from the family of the half-tribe, the half of Manasseh, were given by lot ten cities.
And to the sons of Kohath, left of the family of that tribe, ten cities out of the half tribe, the half of Manasseh by lot.
And to the sons of Kohath, those left of the family of the tribe, from the half of the tribe, the half of Manasseh, by lot, [are] ten cities.
The other childre of Kahath of their kynred, had out of ye halfe trybe of Manasses, ten cities by lot.
Then to the rest of the sons of Kohath were given by lot, from the family of the tribe, from the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities.
To the rest of the family of the tribe of the Kohathites they gave by lot ten cities from half the tribe of Manasseh.
Then to the rest of the sons of Kohath were given by lot, from the family of the tribe, from the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities.
Now to the rest of the sons of Kohath were given by lot, from the family of the tribe, from the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And unto: 1 Chronicles 6:1, 1 Chronicles 6:2, 1 Chronicles 6:18, 1 Chronicles 6:33
left: 1 Chronicles 6:66, Joshua 21:4, Joshua 21:5, Joshua 21:20-26
by lot: Joshua 14:2
ten cities: Joshua 21:26
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
The writer evidently had before him Joshua 21:0, which he followed, as to its matter, closely. In some cases he perhaps modernised the ancient names (1 Chronicles 6:58, 1 Chronicles 6:60, 1 Chronicles 6:72, etc.); in a few he substituted for the old an entirely new name, the modern apellation, probably, of the ancient site 1 Chronicles 6:70, 1 Chronicles 6:77. At one time, it would seem, his intention was to give the cities of the priests only, and to content himself with stating the mere number of the rest. His account of the matter was then brought to a conclusion, and summed up, in 1 Chronicles 6:64. But, afterward, either he or a later writer thought it best to add to the list of the priestly cities the information contained in Judges as to those which were not priestly, but merely Levitical. The passage 1 Chronicles 6:65-81 was then added.
The entire account has suffered much from corruption. In the first list two names, those of Juttah and Gideon, have dropped out. It is necessary to restore them in order to complete the number of thirteen cities 1 Chronicles 6:60. In the second list 1 Chronicles 6:67-70 there is likewise an omission of two cities, Eltekeh and Gibbethon, which are wanted to make up the number ten 1 Chronicles 6:61. The third list is complete, though some of the names are very different from these of Joshua. In the fourth, two names are again wanting, those of Jokneam and Kartah.
1 Chronicles 6:61
Unto the sons of Kohath which were left - i. e. to such of them as were not priests.
Out of the half tribe ... ten cities - The half tribe furnished two cities only (1 Chronicles 6:70, and compare Joshua 21:25). It is evident therefore that something has fallen out. We may supply from Joshua the words “out of Ephraim and out of Dan, and” before “out of the half tribe.”
1 Chronicles 6:77
Unto the rest of the children of Merari - Rather, “Unto the rest the children of Merari” - that is to say, “unto the remainder of the Levites, who were descendants of Merari”: - the two other branches, the Kohathites and the Gershomites, having been treated of previously.