Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
The Holy Bible, Berean Study Bible
1 Chronicles 4:8
and Koz, who was the father of Anub, Zobebah, and the clans of Aharhel son of Harum.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
New Living Translation
and Koz, who became the ancestor of Anub, Zobebah, and all the families of Aharhel son of Harum.
and Koz, who became the ancestor of Anub, Zobebah, and all the families of Aharhel son of Harum.
English Revised Version
And Hakkoz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
And Hakkoz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Update Bible Version
And Hakkoz begot Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
And Hakkoz begot Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
New Century Version
and Koz. Koz was the father of Anub, Hazzobebah, and the Aharhel family group. Aharhel was the son of Harum.
and Koz. Koz was the father of Anub, Hazzobebah, and the Aharhel family group. Aharhel was the son of Harum.
New English Translation
and Koz, who was the father of Anub, Hazzobebah, and the clans of Aharhel the son of Harum.
and Koz, who was the father of Anub, Hazzobebah, and the clans of Aharhel the son of Harum.
Webster's Bible Translation
And Coz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
And Coz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
World English Bible
Hakkoz became the father of Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Hakkoz became the father of Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Amplified Bible
Koz fathered Anub, Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Koz fathered Anub, Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
English Standard Version
Koz fathered Anub, Zobebah, and the clans of Aharhel, the son of Harum.
Koz fathered Anub, Zobebah, and the clans of Aharhel, the son of Harum.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Chus gendride Anob, and Sobala, and the kynredis of Arab, sone of Arym.
Forsothe Chus gendride Anob, and Sobala, and the kynredis of Arab, sone of Arym.
Contemporary English Version
Koz, the father of Anub and Zobebah, was also the ancestor of the clans of Aharhel, the son of Harum.
Koz, the father of Anub and Zobebah, was also the ancestor of the clans of Aharhel, the son of Harum.
American Standard Version
And Hakkoz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
And Hakkoz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Bible in Basic English
And Koz was the father of Anub and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
And Koz was the father of Anub and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Complete Jewish Bible
Kotz fathered ‘Anuv, Tzovevah and the families of Acharchel the son of Harum.
Kotz fathered ‘Anuv, Tzovevah and the families of Acharchel the son of Harum.
Darby Translation
And Koz begot Anub, and Hazzobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
And Koz begot Anub, and Hazzobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Easy-to-Read Version
Koz was the father of Anub and Hazzobebah. Koz also was the father of the tribes of Aharhel. Aharhel was Harum's son.
Koz was the father of Anub and Hazzobebah. Koz also was the father of the tribes of Aharhel. Aharhel was Harum's son.
JPS Old Testament (1917)
And Koz begot Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
And Koz begot Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
King James Version (1611)
And Coz begate Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel, the sonne of Harum.
And Coz begate Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel, the sonne of Harum.
New Life Bible
Koz was the father of Anub, Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Koz was the father of Anub, Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
New Revised Standard
Koz became the father of Anub, Zobebah, and the families of Aharhel son of Harum.
Koz became the father of Anub, Zobebah, and the families of Aharhel son of Harum.
Geneva Bible (1587)
Also Coz begate Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the sonne of Harum.
Also Coz begate Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the sonne of Harum.
George Lamsa Translation
And Coz begat Anub and Zobebah and the families of Aharhel the son of Harum.
And Coz begat Anub and Zobebah and the families of Aharhel the son of Harum.
Good News Translation
Koz was the father of Anub and Zobebah, and the ancestor of the clans descended from Aharhel son of Harum.
Koz was the father of Anub and Zobebah, and the ancestor of the clans descended from Aharhel son of Harum.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Koz, begat Anub, and Zobebah, - and the families of Aharhel, the son of Harum.
And, Koz, begat Anub, and Zobebah, - and the families of Aharhel, the son of Harum.
Douay-Rheims Bible
And Cos begot Anob, and Soboba, and the kindred of Aharehel the son of Arum.
And Cos begot Anob, and Soboba, and the kindred of Aharehel the son of Arum.
Revised Standard Version
Koz was the father of Anub, Zobe'bah, and the families of Ahar'hel the son of Harum.
Koz was the father of Anub, Zobe'bah, and the families of Ahar'hel the son of Harum.
Bishop's Bible (1568)
And Coz begat Anob, and Zobeba, and the kinred of Aharhel the sonne of Harum.
And Coz begat Anob, and Zobeba, and the kinred of Aharhel the sonne of Harum.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Coe begot Enob, and Sabatha, and the progeny of the brother of Rechab, the son of Jarin.
And Coe begot Enob, and Sabatha, and the progeny of the brother of Rechab, the son of Jarin.
Christian Standard Bible®
Koz fathered Anub, Zobebah, and the families of Aharhel son of Harum.
Koz fathered Anub, Zobebah, and the families of Aharhel son of Harum.
Hebrew Names Version
Kotz became the father of `Anuv, and Tzovevah, and the families of Acharchel the son of Harum.
Kotz became the father of `Anuv, and Tzovevah, and the families of Acharchel the son of Harum.
King James Version
And Coz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
And Coz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Lexham English Bible
And Koz fathered Anub, Zobebah, and the clans of Aharhel, the son of Harum.
And Koz fathered Anub, Zobebah, and the clans of Aharhel, the son of Harum.
Literal Translation
And Coz fathered Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel, the son of Harum.
And Coz fathered Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel, the son of Harum.
Young's Literal Translation
And Coz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel son of Harum.
And Coz begat Anub, and Zobebah, and the families of Aharhel son of Harum.
Miles Coverdale Bible (1535)
Chos begat Anub and Hazobeba, and the kynred of Aharhel the sonne of Harum.
Chos begat Anub and Hazobeba, and the kynred of Aharhel the sonne of Harum.
New American Standard Bible
Koz fathered Anub and Zobebah, and the families of Aharhel, the son of Harum.
Koz fathered Anub and Zobebah, and the families of Aharhel, the son of Harum.
New King James Version
and Koz begot Anub, Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
and Koz begot Anub, Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
New American Standard Bible (1995)
Koz became the father of Anub and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Koz became the father of Anub and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Legacy Standard Bible
Koz became the father of Anub and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Koz became the father of Anub and Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum.
Contextual Overview
1The descendants of Judah: Perez, Hezron, Carmi, Hur, and Shobal. 2Reaiah son of Shobal was the father of Jahath, and Jahath was the father of Ahumai and Lahad. These were the clans of the Zorathites. 3These were the sons of Etam: Jezreel, Ishma, and Idbash. And their sister was named Hazzelelponi. 4Penuel was the father of Gedor, and Ezer was the father of Hushah. These were the descendants of Hur, the firstborn of Ephrath and the father of Bethlehem: 5Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah. 6Naarah bore to him Ahuzzam, Hepher, Temeni, and Haahashtari. These were the descendants of Naarah. 7The sons of Helah were Zereth, Zohar, and Ethnan, 8and Koz, who was the father of Anub, Zobebah, and the clans of Aharhel son of Harum.9Now Jabez was more honorable than his brothers. His mother had named him Jabez, saying, "Because I bore him in pain." 10And Jabez called out to the God of Israel, "If only You would bless me and enlarge my territory! May Your hand be with me and keep me from harm, so that I will be free from pain." And God granted the request of Jabez.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Probably Jabez should be mentioned here; as otherwise he is as a consequent without an antecedent.
Cross-References
Genesis 4:3
So in the course of time, Cain brought some of the fruit of the soil as an offering to the LORD,
So in the course of time, Cain brought some of the fruit of the soil as an offering to the LORD,
Genesis 4:6
"Why are you angry," said the LORD to Cain, "and why has your countenance fallen?
"Why are you angry," said the LORD to Cain, "and why has your countenance fallen?
Genesis 4:9
And the LORD said to Cain, "Where is your brother Abel?" "I do not know!" he answered. "Am I my brother's keeper?"
And the LORD said to Cain, "Where is your brother Abel?" "I do not know!" he answered. "Am I my brother's keeper?"
Genesis 4:10
"What have you done?" replied the LORD. "The voice of your brother's blood cries out to Me from the ground.
"What have you done?" replied the LORD. "The voice of your brother's blood cries out to Me from the ground.
Genesis 4:12
When you till the ground, it will no longer yield its produce to you. You will be a fugitive and a wanderer on the earth."
When you till the ground, it will no longer yield its produce to you. You will be a fugitive and a wanderer on the earth."
Genesis 4:15
"Not so!" replied the LORD. "If anyone slays Cain, then Cain will be avenged sevenfold." And the LORD placed a mark on Cain, so that no one who found him would kill him.
"Not so!" replied the LORD. "If anyone slays Cain, then Cain will be avenged sevenfold." And the LORD placed a mark on Cain, so that no one who found him would kill him.
Genesis 4:24
If Cain is avenged sevenfold, then Lamech seventy-sevenfold."
If Cain is avenged sevenfold, then Lamech seventy-sevenfold."
Genesis 4:26
And to Seth also a son was born, and he called him Enosh. At that time men began to invoke the name of the LORD.
And to Seth also a son was born, and he called him Enosh. At that time men began to invoke the name of the LORD.
2 Samuel 3:27
When Abner returned to Hebron, Joab pulled him aside into the gateway, as if to speak to him privately, and there Joab stabbed him in the stomach. So Abner died on account of the blood of Joab's brother Asahel.
When Abner returned to Hebron, Joab pulled him aside into the gateway, as if to speak to him privately, and there Joab stabbed him in the stomach. So Abner died on account of the blood of Joab's brother Asahel.
2 Samuel 14:6
And your maidservant had two sons who were fighting in the field with no one to separate them, and one struck the other and killed him.
And your maidservant had two sons who were fighting in the field with no one to separate them, and one struck the other and killed him.
Gill's Notes on the Bible
And Coz,.... Another son of Helah, and brother of the before mentioned:
begat Anub, and Zobebah; of whom we nowhere else read:
and the families of Aharhel, the son of Harum; these were of the posterity of Coz; the Targum is,
"and the family of Aharhel, this is Hur, the firstborn of Miriam;''
which is not at all probable.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 4:8. The son of Harum. — Jabez should be mentioned at the end of this verse, else he is as a consequent without an antecedent.