Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

English Revised Version

Judges 19:8

And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said, Comfort thine heart, I pray thee, and tarry ye until the day declineth; and they did eat, both of them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Day;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Garments;   Hospitality;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sexuality, Human;   Easton Bible Dictionary - Micah;   Holman Bible Dictionary - Gibeah;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Benjamin;   Bethlehem;   Comfort;   Marriage;   Priests and Levites;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Afternoon;   People's Dictionary of the Bible - Concubine;   Gibeah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Wayfaring Men;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Afternoon;   Day and Night;   Decline;   Hospitality;   Morning;   The Jewish Encyclopedia - Night;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He got up early in the morning of the fifth day to leave, but the girl’s father said to him, “Please keep up your strength.” So they waited until late afternoon and the two of them ate.
Hebrew Names Version
He arose early in the morning on the fifth day to depart; and the young lady's father said, Please strengthen your heart and stay until the day declines; and they ate, both of them.
King James Version
And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said, Comfort thine heart, I pray thee. And they tarried until afternoon, and they did eat both of them.
Lexham English Bible
On the fifth day he rose early in the morning to go, and the father of the young woman said, "Please, enjoy yourself," and they lingered until the day declined, and the two of them ate.
English Standard Version
And on the fifth day he arose early in the morning to depart. And the girl's father said, "Strengthen your heart and wait until the day declines." So they ate, both of them.
New Century Version
On the fifth day the man got up early in the morning to leave. The woman's father said, "Refresh yourself. Wait until this afternoon." So the two men ate together.
New English Translation
He woke up early in the morning on the fifth day so he could leave, but the girl's father said, "Get some energy. Wait until later in the day to leave!" So they ate a meal together.
Amplified Bible
On the fifth day he got up early in the morning to leave, but the girl's father said, "Please strengthen yourself, and wait until the end of the day." So both of them ate.
New American Standard Bible
Now on the fifth day he got up to go early in the morning, but the girl's father said, "Please strengthen yourself, and wait until late afternoon"; so both of them ate.
Geneva Bible (1587)
And he arose vp earely the fifth day to depart, and the yong womans father saide, Comfort thine heart, I pray thee: and they taryed vntill after midday, and they both did eate.
Legacy Standard Bible
Terwyl hy op die vyfde dag vroeg in die môre klaarmaak om weg te gaan, sê die vader van die jong vrou: Versterk jou hart tog, en vertoef julle tot agtermiddag. En hulle twee het geëet.
Contemporary English Version
The fifth day, the man got up early to leave, but his wife's father said, "You need to keep up your strength! Why don't you leave right after lunch?" So the two of them started eating.
Complete Jewish Bible
The morning of the fifth day, he got up early to leave; but the girl's father said, "Why don't you have something to eat, and leave this afternoon?" So the two men ate.
Darby Translation
And he arose early in the morning on the fifth day to depart; but the damsel's father said, Refresh thy heart, I pray thee. And they lingered until the afternoon, and they did eat both of them.
Easy-to-Read Version
Then, on the fifth day, the Levite got up early in the morning. He was ready to leave. But the woman's father said to his son-in-law, "Eat something first. Relax and stay until this afternoon." So they both ate together again.
George Lamsa Translation
And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsels father said to him, Strengthen your heart, refresh yourself, and tarry until afternoon. And they did eat and drink both of them.
Good News Translation
Early in the morning of the fifth day he started to leave, but the woman's father said, "Eat something, please. Wait until later in the day." So the two men ate together.
Literal Translation
And he rose up early in the morning to go on the fifth day. And the young woman's father said, Please refresh your heart. And they stayed until the turning of the day. And they ate, both of them.
Miles Coverdale Bible (1535)
On the fifth daye in the mornynge he gat him vp, and wolde be gone. Then sayde the damsels father: I praye the conforte thine hert, & let vs tary tyll ye daye be farther past, and so they ate both together.
American Standard Version
And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said, Strengthen thy heart, I pray thee, and tarry ye until the day declineth; and they did eat, both of them.
Bible in Basic English
Then early on the morning of the fifth day he got up to go away; but the girl's father said, Keep up your strength; so the two of them had a meal, and the man and his woman and his servant did not go till after the middle of the day.
Bishop's Bible (1568)
And he rose vp early the fyfth day to departe, and the damosels father said: Comforte thyne hearte I pray thee. And they taryed vntyll after mydday: and they dyd eate both of them together.
JPS Old Testament (1917)
And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said: 'Stay thy heart, I pray thee, and tarry ye until the day declineth'; and they did eat, both of them.
King James Version (1611)
And hee arose early in the morning on the fift day to depart, and the damosels father sayd, Comfort thine heart, I pray thee. And they taried vntill after noone, and they did eate both of them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he rose early in the morning on the fifth day to depart; and the father of the damsel said, Strengthen now thine heart, and quit thyself as a soldier till the day decline; and the two ate.
Berean Standard Bible
On the fifth day, he got up early in the morning to leave, but the girl's father said, "Please refresh your heart." So they waited until late afternoon and the two of them ate.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe whanne the morewtid was maad, the dekene made redi weie; to whom `the fadir of his wijf seide eft, Y biseche, that thow take a litil of mete, and make thee strong til the dai encreesse, and aftirward go forth. Therfor thei eten togidere.
Young's Literal Translation
And he riseth early in the morning, on the fifth day, to go, and the father of the young woman saith, `Support, I pray thee, thy heart;' and they have tarried till the turning of the day, and they eat, both of them.
Update Bible Version
And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said, Strengthen your heart, I pray you, and tarry until the day declines; and they ate, both of them.
Webster's Bible Translation
And he arose early in the morning on the fifth day to depart: and the damsel's father said, Comfort thy heart, I pray thee. And they tarried until afternoon, and they ate both of them.
World English Bible
He arose early in the morning on the fifth day to depart; and the young lady's father said, Please strengthen your heart and stay until the day declines; and they ate, both of them.
New King James Version
Then he arose early in the morning on the fifth day to depart, but the young woman's father said, "Please refresh your heart." So they delayed until afternoon; and both of them ate.
New Living Translation
On the morning of the fifth day he was up early again, ready to leave, and again the woman's father said, "Have something to eat; then you can leave later this afternoon." So they had another day of feasting.
New Life Bible
He got up to go early in the morning on the fifth day. But the girl's father said, "I beg you, get your strength first. Wait until later in the day." So both of them ate.
New Revised Standard
On the fifth day he got up early in the morning to leave; and the girl's father said, "Fortify yourself." So they lingered until the day declined, and the two of them ate and drank.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when he arose early on the morning of the fifth day, to go, the father of the damsel said - Come now, stay thy heart, and tarry ye until the decline of the day. And they did eat, both of them.
Douay-Rheims Bible
But when morning was come, the Levite prepared to go on his journey. And his father in law said to him again: I beseech thee to take a little meat, and strengthening thyself, till the day be farther advanced, afterwards thou mayest depart. And they ate together.
Revised Standard Version
And on the fifth day he arose early in the morning to depart; and the girl's father said, "Strengthen your heart, and tarry until the day declines." So they ate, both of them.
THE MESSAGE
On the fifth day, he was again up early, ready to go. The girl's father said, "You need some breakfast." They went back and forth, and the day slipped on as they ate and drank together. But the man and his concubine were finally ready to go. Then his father-in-law, the girl's father, said, "Look, the day's almost gone—why not stay the night? There's very little daylight left; stay another night and enjoy yourself. Tomorrow you can get an early start and set off for your own place."
New American Standard Bible (1995)
On the fifth day he arose to go early in the morning, and the girl's father said, "Please sustain yourself, and wait until afternoon"; so both of them ate.

Contextual Overview

1 And it came to pass in these days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill country of Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah. 2 And his concubine played the harlot against him, and went away from him unto her father's house to Beth-lehem-judah, and was there the space of four months. 3 And her husband arose, and went after her, to speak kindly unto her, to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house: and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him. 4 And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there. 5 And it came to pass on the fourth day, that they arose early in the morning, and he rose up to depart: and the damsel's father said unto his son in law, Comfort thine heart with a morsel of bread, and afterward ye shall go your way. 6 So they sat down, and did eat and drink, both of them together: and the damsel's father said unto the man, Be content, I pray thee, and tarry all night, and let thine heart be merry. 7 And the man rose up to depart; but his father in law urged him, and he lodged there again. 8 And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said, Comfort thine heart, I pray thee, and tarry ye until the day declineth; and they did eat, both of them. 9 And when the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant, his father in law, the damsel's father, said unto him, Behold, now the day draweth toward evening, I pray you tarry all night: behold, the day groweth to an end, lodge here, that thine heart may be merry; and tomorrow get you early on your way, that thou mayest go home. 10 But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against Jebus (the same is Jerusalem): and there were with him a couple of asses saddled; his concubine also was with him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Judges 19:5 - Comfort

Cross-References

Genesis 18:5
and I will fetch a morsel of bread, and comfort ye your heart; after that ye shall pass on: forasmuch as ye are come to your servant. And they said, So do, as thou hast said.
Genesis 19:31
And the firstborn said unto the younger, Our father is old, and there is not a man in the earth to come in unto us after the manner of all the earth:
Genesis 19:38
And the younger, she also bare a son, and called his name Ben-ammi: the same is the father of the children of Ammon unto this day.
Genesis 42:37
And Reuben spake unto his father, saying, Slay my two sons, if I bring him not to thee: deliver him into my hand, and I will bring him to thee again.
Exodus 32:22
And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on evil.
Judges 9:15
And the bramble said unto the trees, If in truth ye anoint me king over you, then come and put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of Lebanon.
Judges 19:24
Behold, here is my daughter a maiden, and his concubine; them I will bring out now, and humble ye them, and do with them what seemeth good unto you: but unto this man do not any such folly.
Isaiah 58:7
Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Mark 9:6
For he wist not what to answer; for they became sore afraid.
Romans 3:8
and why not (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say), Let us do evil, that good may come? whose condemnation is just.

Gill's Notes on the Bible

And he rose early in the morning on the fifth day to depart,.... With a full intention to take his leave of his father, and be gone:

and the damsel's father said, comfort thine heart, I pray thee; with a meal's meat, with a breakfast, before he set out on his journey, that he might be heartier and stronger for it:

and they tarried until afternoon; or "until the decline of the day" m, when the sun had passed the meridian, and was declining, as it immediately does when noon is past:

and they did eat both of them; the man stayed and took a dinner with his father-in-law; and though no mention is made of the concubine, neither in this, nor in the other instances, no doubt she ate with them.

m עד נטות היום "usque ad declinare diem", Montanus; to the same purpose Pagninus, Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 19:8. And they tarried until afternoon — Merely that they might avoid the heat of the day, which would have been very inconvenient in travelling.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile