Lectionary Calendar
Tuesday, August 5th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

English Revised Version

1 Chronicles 11:5

And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come in hither. Nevertheless David took the strong hold of Zion; the same is the city of David.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Castle;   David;   Jerusalem;   Zion;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zion or Sion;   Easton Bible Dictionary - City;   Fenced Cities;   Jebus;   Jerusalem;   Zion;   Fausset Bible Dictionary - Jebus;   Joab;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Joab;   Zion;   Hastings' Dictionary of the Bible - Castle;   Chronicles, I;   Fortification and Siegecraft;   Ithrite, the;   Morrish Bible Dictionary - Jebus, Jebusi ;   Zion, Sion, Mount Zion;   People's Dictionary of the Bible - David;   Jebus;   Jerusalem;   Zion;   Smith Bible Dictionary - Je'bus;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - David;   Jebus;   Jerusalem;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The inhabitants of Jebus said to David, “You will never get in here.” Yet David did capture the stronghold of Zion, that is, the city of David.
Hebrew Names Version
The inhabitants of Yevus said to David, You shall not come in here. Nevertheless David took the stronghold of Tziyon; the same is the city of David.
King James Version
And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come hither. Nevertheless David took the castle of Zion, which is the city of David.
English Standard Version
The inhabitants of Jebus said to David, "You will not come in here." Nevertheless, David took the stronghold of Zion, that is, the city of David.
New Century Version
They said to David, "You can't get inside our city." But David did take the city of Jerusalem with its strong walls, and it became the City of David.
New English Translation
The residents of Jebus said to David, "You cannot invade this place!" But David captured the fortress of Zion (that is, the City of David).
Amplified Bible
Then the Jebusites said to David, "You shall not come in here." But David captured the stronghold of Zion (that is, the City of David).
New American Standard Bible
The inhabitants of Jebus said to David, "You shall not enter here." Nevertheless David took the mountain stronghold of Zion (that is, the city of David).
World English Bible
The inhabitants of Jebus said to David, You shall not come in here. Nevertheless David took the stronghold of Zion; the same is the city of David.
Geneva Bible (1587)
And the inhabitants of Iebus said to Dauid, Thou shalt not come in hither. Neuertheles Dauid tooke the towre of Zion, which is the city of Dauid.
Legacy Standard Bible
Then the inhabitants of Jebus said to David, "You shall not come in here." Nevertheless, David captured the fortress of Zion, that is, the city of David.
Berean Standard Bible
The people of Jebus said to David, "You will never get in here." Nevertheless, David captured the fortress of Zion (that is, the City of David).
Contemporary English Version
The Jebusites said, "You won't be able to get in here!" But David captured the fortress of Mount Zion, which is now called the City of David.
Complete Jewish Bible
The inhabitants of Y'vus taunted David by saying, "You won't get in here!" Nevertheless, David captured the stronghold of Tziyon, also known now as the City of David.
Darby Translation
And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come in hither. But David took the stronghold of Zion, which is the city of David.
Easy-to-Read Version
said to David, "You cannot get inside our city." But David did defeat them. He took over the fortress of Zion, and it became the City of David.
George Lamsa Translation
And the inhabitants of Jebus said to David, You shall not come in here. Nevertheless David gathered all the people together and took the city of Zion, which is called the city of David.
Good News Translation
The Jebusites told David he would never get inside the city, but David captured their fortress of Zion, and it became known as "David's City."
Lexham English Bible
And the inhabitants of Jebus said to David, "You will not enter here." But David captured the stronghold of Zion; that is, the city of David.
Literal Translation
And the ones living in Jebus said to David, You shall not come in here. But David captured the fortress of Zion; it is the city of David.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the citesyns of Iebus saide vnto Dauid: Thou shalt not come in hither. Howbeit Dauid wane ye castell of Sio. which is ye cite of Dauid.
American Standard Version
And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come in hither. Nevertheless David took the stronghold of Zion; the same is the city of David.
Bible in Basic English
And the people of Jebus said to David, You will not come in here. But still, David took the strong place of Zion, which is the town of David.
Bishop's Bible (1568)
And the inhabiters of Iebus sayde to Dauid: Thou commest not in here. Neuerthelesse, Dauid wan the castel of Sion: which is called the citie of Dauid.
JPS Old Testament (1917)
And the inhabitants of Jebus said to David: 'Thou shalt not come in hither.' Nevertheless David took the stronghold of Zion; the same is the city of David.
King James Version (1611)
And the inhabitants of Iebus said to Dauid, Thou shalt not come hither. Neuerthelesse Dauid tooke the castle of Zion, which is the citie of Dauid.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt not enter in hither. But he took the strong hold of Sion: this is the city of David.
Wycliffe Bible (1395)
And thei that dwelliden at Jebus seiden to Dauid, Thou schalt not entre hidur. Forsothe Dauid took the hiy tour of Syon, which is the citee of Dauid;
Update Bible Version
And the inhabitants of Jebus said to David, You shall not come in here. Nevertheless David took the stronghold of Zion; the same is the city of David.
Webster's Bible Translation
And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come hither. Nevertheless David took the castle of Zion, which [is] the city of David.
New King James Version
But the inhabitants of Jebus said to David, "You shall not come in here!" Nevertheless David took the stronghold of Zion (that is, the City of David).
New Living Translation
The people of Jebus taunted David, saying, "You'll never get in here!" But David captured the fortress of Zion, which is now called the City of David.
New Life Bible
The people of Jebus said to David, "You will not come in here." But David took the strong-place of Zion (that is, the city of David).
New Revised Standard
The inhabitants of Jebus said to David, "You will not come in here." Nevertheless David took the stronghold of Zion, now the city of David.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the inhabitants of Jebus said unto David, Thou shalt not come in hither, - But David captured the citadel of Zion, the same, is the city of David.
Douay-Rheims Bible
And the inhabitants of Jebus said to David: Thou shalt not come in here. But David took the castle of Sion, which is the city of David.
Revised Standard Version
The inhabitants of Jebus said to David, "You will not come in here." Nevertheless David took the stronghold of Zion, that is, the city of David.
Young's Literal Translation
And the inhabitants of Jebus say to David, `Thou dost not come in hither;' and David captureth the fortress of Zion -- it [is] the city of David.
New American Standard Bible (1995)
The inhabitants of Jebus said to David, "You shall not enter here." Nevertheless David captured the stronghold of Zion (that is, the city of David).

Contextual Overview

1 Then all Israel gathered themselves to David unto Hebron, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh. 2 In times past, even when Saul was king, it was thou that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD thy God said unto thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be prince over my people Israel. 3 So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and David made a covenant with them in Hebron before the LORD; and they anointed David king over Israel, according to the word of the LORD by the hand of Samuel. 4 And David and all Israel went to Jerusalem (the same is Jebus); and the Jebusites, the inhabitants of the land, were there. 5 And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come in hither. Nevertheless David took the strong hold of Zion; the same is the city of David. 6 And David said, Whosoever smiteth the Jebusites first shall be chief and captain. And Joab the son of Zeruiah went up first, and was made chief. 7 And David dwelt in the strong hold; therefore they called it the city of David. 8 And he built the city round about, from Millo even round about: and Joab repaired the rest of the city. 9 And David waxed greater and greater; for the LORD of hosts was with him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou shalt: 1 Samuel 17:9, 1 Samuel 17:10, 1 Samuel 17:26, 1 Samuel 17:36

the castle: 1 Kings 8:1, 2 Chronicles 5:2, Psalms 2:6, Psalms 9:11, Psalms 48:2, Psalms 48:12, Psalms 48:13, Psalms 78:68, Psalms 87:2, Psalms 87:5, Psalms 125:1, Psalms 125:2, Psalms 132:13, Lamentations 4:11, Lamentations 4:12, Romans 9:33, Hebrews 12:22, Revelation 14:1

the city: 1 Chronicles 11:7, 2 Samuel 5:9, 2 Samuel 6:10, 2 Samuel 6:12, Psalms 122:5

Reciprocal: 1 Chronicles 11:4 - Jebus

Cross-References

Genesis 11:13
and Arpachshad lived after he begat Shelah four hundred and three years, and begat sons and daughters.
Genesis 11:14
And Shelah lived thirty years, and begat Eber:
Genesis 11:23
and Serug lived after he begat Nahor two hundred years, and begat sons and daughters.
Genesis 11:24
And Nahor lived nine and twenty years, and begat Terah:
Genesis 18:21
I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come unto me; and if not, I will know.
Exodus 3:8
and I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite.
Exodus 19:11
and be ready against the third day: for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.
Exodus 19:18
And mount Sinai was altogether on smoke, because the LORD descended upon it in fire: and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.
Exodus 19:20
And the LORD came down upon mount Sinai, to the top of the mount: and the LORD called Moses to the top of the mount; and Moses went up.
Psalms 11:4
The LORD is in his holy temple, the LORD, his throne is in heaven; his eyes behold, his eyelids try, the children of men.

Gill's Notes on the Bible

:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile