Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Psalms 81:9

there shall be no new god in thee; neither shalt thou worship a strange god.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Thompson Chain Reference - False;   Idolatry;   Worship, False;   Worship, True and False;   The Topic Concordance - Idolatry;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Type, typology;   Holman Bible Dictionary - El;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   Music and Musical Instruments;   Priests and Levites;   Psalms;   Morrish Bible Dictionary - God;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gittith;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - God(s), Strange;   The Jewish Encyclopedia - Names of God;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
There must not be a strange god among you;you must not bow down to a foreign god.
Hebrew Names Version
There shall be no strange god in you, Neither shall you worship any foreign god.
King James Version
There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
English Standard Version
There shall be no strange god among you; you shall not bow down to a foreign god.
New Century Version
You must not have foreign gods; you must not worship any false god.
New English Translation
There must be no other god among you. You must not worship a foreign god.
Amplified Bible
"Let there be no strange god among you, Nor shall you worship any foreign god.
New American Standard Bible
"There shall be no strange god among you; Nor shall you worship a foreign god.
World English Bible
There shall be no strange god in you, Neither shall you worship any foreign god.
Geneva Bible (1587)
Let there bee no strange god in thee, neither worship thou any strange god.
Legacy Standard Bible
Let there be no strange god among you;And you shall not worship a foreign god.
Berean Standard Bible
There must be no strange god among you, nor shall you bow to a foreign god.
Contemporary English Version
Don't worship foreign gods or bow down to gods you know nothing about.
Complete Jewish Bible
"‘Hear, my people, while I give you warning! Isra'el, if you would only listen to me!
Darby Translation
There shall no strange god be in thee, neither shalt thou worship any foreign god.
Easy-to-Read Version
Don't worship any of the false gods that the foreigners worship.
George Lamsa Translation
There shall be no strange god in you; neither shall you worship any strange god.
Good News Translation
You must never worship another god.
Lexham English Bible
There shall be no strange god among you, and you shall not bow down to a foreign god.
Literal Translation
There shall be no strange god among you; and you shall not worship a foreign god.
Miles Coverdale Bible (1535)
Sela. Heare o my people, for I assure the o Israel, yf thou wilt herken vnto me:
American Standard Version
There shall no strange god be in thee; Neither shalt thou worship any foreign god.
Bible in Basic English
There is to be no strange god among you; you are not to give worship to any other god.
JPS Old Testament (1917)
Hear, O My people, and I will admonish thee: O Israel, if thou wouldest hearken unto Me!
King James Version (1611)
There shall no strange God be in thee: neither shalt thou worship any strange God.
Bishop's Bible (1568)
If thou wylt hearken vnto me, there shall be no straunge God in thee: neither shalt thou geue worship to any other Lorde beside me.
English Revised Version
There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
Wycliffe Bible (1395)
Israel, if thou herist me, a fresche God schal not be in thee, and thou schalt not worschipe an alien god.
Update Bible Version
There shall be no strange god in you; Neither shall you worship any foreign god.
Webster's Bible Translation
There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
New King James Version
There shall be no foreign god among you; Nor shall you worship any foreign god.
New Living Translation
You must never have a foreign god; you must not bow down before a false god.
New Life Bible
Let there be no strange god among you. Do not worship any false god.
New Revised Standard
There shall be no strange god among you; you shall not bow down to a foreign god.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
There shall not be, within thee, a foreign GOD, - Neither shalt thou bow down to a strange GOD:
Douay-Rheims Bible
(80-10) there shall be no new god in thee: neither shalt thou adore a strange god.
Revised Standard Version
There shall be no strange god among you; you shall not bow down to a foreign god.
Young's Literal Translation
There is not in thee a strange god, And thou bowest not thyself to a strange god.
New American Standard Bible (1995)
"Let there be no strange god among you; Nor shall you worship any foreign god.

Contextual Overview

8 Hear, my people, and I will speak to thee, O Israel; and I will testify to thee: if thou wilt hearken to me; 9 there shall be no new god in thee; neither shalt thou worship a strange god. 10 For I am the Lord thy God, that brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it. 11 But my people hearkened not to my voice; and Israel gave no heed to me. 12 So I let them go after the ways of their own hearts: they will go on in their own ways. 13 If my people had hearkened to me, if Israel had walked in my ways, 14 I should have put down their enemies very quickly, and should have laid my hand upon those that afflicted them. 15 The Lord’s enemies should have lied to him: but their time shall be for ever. 16 And he fed them with the fat of wheat; and satisfied them with honey out of the rock.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

There shall: Exodus 20:3-5, 1 Corinthians 8:5, 1 Corinthians 8:6

strange: Deuteronomy 6:14, Deuteronomy 32:12, Isaiah 43:12, Malachi 2:11

Reciprocal: 2 Kings 17:13 - testified Ezekiel 20:19 - the Lord Hosea 13:4 - I am

Gill's Notes on the Bible

There shall no strange god be in thee,.... Or in the midst of thee, owned and worshipped as God; or in thine heart, for whatever engrosses the affection, or a man puts his trust and confidence in, that he makes his god, and is a strange one: thus, if any friend or relation, father or mother, wife or children, are loved more than God, they are set up as such in his place; thus the epicure, that seeks the gratification of his carnal lusts, makes his belly his god; and the covetous man his money, in which he trusts, and therefore is called an idolater; and the self-righteous man his righteousness, on which he depends for salvation: hence we read of idols set up in the heart, from which they are disengaged in conversion, and kept from,

Ezekiel 14:7

neither shall thou worship any strange god; only the Lord God is to be worshipped, Matthew 28:19 and there is but one God; though this is to be understood not to the exclusion of the Son and Spirit, who are with the Father the one God, and to be worshipped equally with him, and are; see Matthew 28:19.

Barnes' Notes on the Bible

There shall no strange god be in thee - Worshipped by thee; or recognized and regarded as a god. This was a condition of his favor and friendship. Compare Deuteronomy 32:12; Isaiah 43:12. The word here rendered “strange” - זר zār - has reference to one of a foreign nation; and the meaning is, that they were not to worship or adore the gods that were worshipped by foreigners. This was a fundamental law of the Hebrew commonwealth.

Neither shalt thou worship any strange god - The Hebrew word here is different - נכר nêkâr - but means substantially the same thing. The allusion is to gods worshipped by foreign nations.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile