Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Psalms 7:6

Arise, O Lord, in thy wrath; be exalted in the utmost boundaries of mine enemies: awake, O Lord my God, according to the decree which thou didst command.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Thompson Chain Reference - Awakening, Divine;   Divine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shiggaion;   Bridgeway Bible Dictionary - Judgment;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anger;   Cush;   English Versions;   Psalms;   Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Shiggaion;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Lift;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Enemy;   The Jewish Encyclopedia - Selah;  

Parallel Translations

New Living Translation
Arise, O Lord , in anger! Stand up against the fury of my enemies! Wake up, my God, and bring justice!
English Revised Version
Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself against the rage of mine adversaries: and awake for me; thou hast commanded judgment.
Update Bible Version
Arise, O Yahweh, in your anger; Lift up yourself against the rage of my adversaries, And awake for me; you have commanded judgment.
New Century Version
Lord , rise up in your anger; stand up against my enemies' anger. Get up and demand fairness.
New English Translation
Stand up angrily, Lord ! Rise up with raging fury against my enemies! Wake up for my sake and execute the judgment you have decreed for them!
Webster's Bible Translation
Arise, O LORD, in thy anger, lift up thyself because of the rage of my enemies: and awake for me [to] the judgment [that] thou hast commanded.
World English Bible
Arise, Yahweh, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment.
Amplified Bible
Arise, O LORD, in Your anger; Lift up Yourself against the rage of my enemies; Rise up for me; You have commanded judgment and vindication.
English Standard Version
Arise, O Lord , in your anger; lift yourself up against the fury of my enemies; awake for me; you have appointed a judgment.
Wycliffe Bible (1395)
Lord, rise thou vp in thin ire; and be thou reysid in the coostis of myn enemyes.
Berean Standard Bible
Arise, O LORD, in Your anger; rise up against the fury of my enemies. Awake, my God, and ordain judgment.
Contemporary English Version
Get angry, Lord God! Do something! Attack my furious enemies. See that justice is done.
American Standard Version
Arise, O Jehovah, in thine anger; Lift up thyself against the rage of mine adversaries, And awake for me; thou hast commanded judgment.
Bible in Basic English
Come up, Lord, in your wrath; be lifted up against my haters; be awake, my God, give orders for the judging.
Complete Jewish Bible
then let the enemy pursue me until he overtakes me and tramples my life down into the earth; yes, let him lay my honor in the dust. (Selah)
Darby Translation
Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment.
Easy-to-Read Version
Lord , get up and show your anger! My enemy is angry, so stand and fight against him. Get me the justice that you demand.
JPS Old Testament (1917)
Let the enemy pursue my soul, and overtake it, and tread my life down to the earth; yea, let him lay my glory in the dust. Selah
King James Version (1611)
Arise, O Lord, in thine anger, lift vp thy selfe, because of the rage of mine enemies: and awake for me to the iudgement that thou hast commanded.
New Life Bible
Rise up in Your anger, O Lord. Rise up against the anger of those who hate me. Awake, my God, and help me. Prove what is right.
New Revised Standard
Rise up, O Lord , in your anger; lift yourself up against the fury of my enemies; awake, O my God; you have appointed a judgment.
Geneva Bible (1587)
Arise, O Lord, in thy wrath, and lift vp thy selfe against the rage of mine enemies, and awake for mee according to the iudgement that thou hast appointed.
George Lamsa Translation
Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself over the neck of mine enemies; and make me alert in the judgment that thou hast commanded.
Good News Translation
Rise in your anger, O Lord ! Stand up against the fury of my enemies; rouse yourself and help me! Justice is what you demand,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Rise! Yahweh! in thine anger, Lift thyself up, because of the haughty outbursts of mine adversaries, Stir up for me the justice thou hast commanded:
Douay-Rheims Bible
(7-7) Rise up, O Lord, in thy anger: and be thou exalted in the borders of my enemies. And arise, O Lord, my God, in the precept which thou hast commanded:
Revised Standard Version
Arise, O LORD, in thy anger, lift thyself up against the fury of my enemies; awake, O my God; thou hast appointed a judgment.
Bishop's Bible (1568)
Arise O God in thy wrath, and stand thou vp agaynst the rage of myne enemies: stirre thou for me [according] to the iudgement [whiche] thou hast geuen.
Christian Standard Bible®
Rise up, Lord, in your anger;lift yourself up against the fury of my adversaries;awake for me;you have ordained a judgment.
Hebrew Names Version
Arise, LORD, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment.
King James Version
Arise, O Lord , in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.
Lexham English Bible
Rise up, O Yahweh, in your anger, and lift yourself up against the wrath of my oppressors, and awake for me, since you have commanded judgment.
Literal Translation
Arise, O Jehovah, in Your anger; be lifted up at the rage of those distressing me; and awake for me! You have commanded judgment.
Young's Literal Translation
Rise, O Jehovah, in Thine anger, Be lifted up at the wrath of mine adversaries, And awake Thou for me: Judgment Thou hast commanded:
Miles Coverdale Bible (1535)
Sela. Stode vp (o LORDE) in yi wrath, lift vp thyself ouer the furious indignacio of myne enemies: aryse vp (for me) in the vengeaunce that thou hast promysed.
THE MESSAGE
Stand up, God; pit your holy fury against my furious enemies. Wake up, God. My accusers have packed the courtroom; it's judgment time. Take your place on the bench, reach for your gavel, throw out the false charges against me. I'm ready, confident in your verdict: "Innocent."
New American Standard Bible
Arise, LORD, in Your anger; Raise Yourself against the rage of my enemies, And stir Yourself for me; You have ordered judgment.
New King James Version
Arise, O Lord, in Your anger;Lift Yourself up because of the rage of my enemies;Rise up for me [fn] to the judgment You have commanded!
New American Standard Bible (1995)
Arise, O Lord , in Your anger; Lift up Yourself against the rage of my adversaries, And arouse Yourself for me; You have appointed judgment.
Legacy Standard Bible
Arise, O Yahweh, in Your anger;Lift up Yourself against the fury of my adversaries,And arouse Yourself for me; You have appointed judgment.

Contextual Overview

1 O Lord my God, in thee have I trusted: save me from all them that persecute me, and deliver me. 2 Lest at any time the enemy seize my soul as a lion, while there is none to ransom, nor to save. 3 O Lord my God, if I have done this; (if there is unrighteousness in my hands;) 4 if I have requited with evil those who requited me with good; may I then perish empty by means of my enemies. 5 Let the enemy persecute my soul, an take it; and let him trample my life on the ground, and lay my glory in the dust. Pause. 6 Arise, O Lord, in thy wrath; be exalted in the utmost boundaries of mine enemies: awake, O Lord my God, according to the decree which thou didst command. 7 And the congregation of the nations shall compass thee: and for this cause do thou return on high. 8 The Lord shall judge the nations: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to my innocence that is in me. 9 Oh let the wickedness of sinners come to an end; and then thou shalt direct the righteous, O God that searchest the hearts and reins.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Arise: Psalms 3:7, Psalms 12:5, Psalms 35:1, Psalms 35:23, Psalms 44:26, Psalms 68:1, Psalms 68:2, Isaiah 3:13

lift up: Psalms 74:3, Psalms 94:1, Psalms 94:2, Isaiah 33:10, Isaiah 37:20

awake: Psalms 44:23, Psalms 59:5, Psalms 73:20, Psalms 78:65, Isaiah 51:9

to the: Psalms 76:8, Psalms 76:9, Psalms 103:6, 2 Samuel 17:14, *marg.

Reciprocal: Judges 4:6 - Hath 2 Samuel 18:19 - avenged him 2 Kings 19:28 - thy rage 1 Chronicles 12:17 - God 2 Chronicles 20:12 - wilt Job 31:14 - What then Psalms 6:10 - Let all Psalms 9:19 - Arise Psalms 10:12 - Arise Psalms 17:13 - Arise Psalms 82:8 - Arise Psalms 102:13 - Thou Psalms 119:43 - for I have Psalms 119:84 - when Psalms 142:7 - the righteous Isaiah 2:19 - when he Joel 3:12 - for Micah 7:9 - until 2 Corinthians 5:10 - we

Cross-References

Genesis 8:13
And it came to pass in the six hundred and first year of the life of Noe, in the first month, on the first day of the month, the water subsided from off the earth, and Noe opened the covering of the ark which he had made, and he saw that the water had subsided from the face of the earth.

Gill's Notes on the Bible

Arise, O Lord, in thine anger,.... This and the following phrase do not suppose local motion in God, to whom it cannot belong, being infinite and immense, but are spoken of him after the manner of men, who seems sometimes as though he had laid himself down, and was unconcerned about and took no notice of human affairs, of the insults of the wicked and the oppressions of the righteous; wherefore the psalmist beseeches him to "arise", which he may be said to do when he comes forth in his power in the defence of his people, and against their enemies; see Psalms 12:5; and he also prays him to arise in anger, to show himself displeased, and give some tokens of his resentment, by letting his enemies feel the lighting down of his arm with the indignation of his anger;

lift up thyself, because of the rage of mine enemies; ascend the throne of judgment, and there sit judging right; show thyself to be the Judge of the earth, high and lifted up; let it appear that thou art above all mine enemies, higher and more powerful than they; stop their rage, break the force of their fury, lift up a standard against them, who, likes mighty flood, threaten to bear all before them: or "lift up thyself in rage", or "fierce wrath, because of", or "against mine enemies" y: and so the sense is the same as before; and this way go many of the Jewish interpreters z;

and awake for me [to] the judgment [that] thou hast commanded; not that sleep falls upon God, for the keeper of Israel neither slumbers nor sleeps; nor does it fall on any but corporeal beings, not upon angels, nor the souls of men, much less on God; but he sometimes in his providence seems to lie dormant and inactive, as if he disregarded what is done in this world; and therefore his people address him as if he was asleep, and call upon him to arise to their help and assistance; see Psalms 44:23; and so David here, "awake for me", that is, hasten to come to me and help me; suggesting that he was in great distress and danger, by reason of his enemies, should he delay coming to him. By "judgment" is either meant the vengeance which God had ordered him to execute upon his enemies, as Jarchi interprets it, and therefore he entreats him to arise and put him in a capacity of doing it; or else his innocence, and the vindication of it, which God had promised him, and then the petition is much the same with Psalms 7:8. But the generality of Jewish a writers understand it of the kingdom which God had appointed for him, and for which he was anointed by Samuel; and who had told Saul that God had found a man after his own heart, whom he had "commanded" to be captain over his people, 1 Samuel 13:14; wherefore the psalmist prays that God would hasten the fulfilment of his purpose and promise, and set him on the throne, that so he might administer justice and judgment to the people.

y בעברות צודרי "in furore contra hostes meos", Mariana; "gravissimo furore percitus in eos qui me opprimunt", Junius & Tremellius. z Targum, Jarchi, & Kimchi, in loc. a R. Moses in Aben Ezra in loc. R. Obadiah Gaon, Kimchi, & Ben Melech in loc.

Barnes' Notes on the Bible

Arise, O Lord, in thine anger - That is, to punish him who thus unjustly persecutes me. See the notes at Psalms 3:7.

Lift up thyself - As if he had been lying in repose and inaction. The idea is derived from a warrior who is called on to go forth and meet an enemy.

Because of the rage of mine enemies - Not only of this particular enemy, but of those who were associated with him, and perhaps of all his foes. David felt, on this occasion, that he was surrounded by enemies; and he calls on God to interfere and save him.

And awake for me - Or, in my behalf. The word “awake” is a still stronger expression than those which he had before used. It implies that one had been asleep, and insensible to what had occurred, and he addresses God “as if” He had thus been insensible to the dangers which surrounded him.

To the judgment that thou hast commanded - To execute the judgment which thou hast appointed or ordered. That is, God had, in his law, commanded that justice should be done, and had proclaimed himself a God of justice - requiring that right should be done on the earth, and declaring himself in all cases the friend of right. David now appeals to him, and calls on him to manifest himself in that character, as executing in this case the justice which he required under the great principles of his administration. He had commanded justice to be done in all cases. He had required that the wicked should be punished. He had ordered magistrates to execute justice. In accordance with these great principles, David now calls on God to manifest “himself” as the friend of justice, and to show, in this case, the same principles, and the same regard to justice which he required in others. It is an earnest petition that he would vindicate his own principles of administration.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 7:6. Arise, O Lord, in thine anger — To thee I commit my cause; arise, and sit on the throne of thy judgment in my behalf.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile