the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Psalms 106:37
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
They even sacrificed their sons and their daughters to the demons.
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons,
They even killed their sons and daughters as sacrifices to demons.
They sacrificed their sons and daughters to demons.
Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons,
Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.
They even sacrificed their sons and their daughters to demons
They sacrificed their sons and their daughters to the demons;
And thei offriden her sones; and her douytris to feendis.
They sacrificed their sons and their daughters to demons.
They sacrificed their sons and their daughters to demons
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
They even made offerings of their sons and their daughters to evil spirits,
They even sacrificed their sons and their daughters to demons.
And they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
They even offered their own children as sacrifices to demons.
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
Yea they sacrificed their sonnes, and their daughters vnto deuils,
They even gave their sons and daughters as gifts on an altar to the demons.
They sacrificed their sons and their daughters to the demons;
Yea, they offered their sonnes, and their daughters vnto deuils,
Yea, they sacrificed their sons and their daughters to demons,
They offered their own sons and daughters as sacrifices to the idols of Canaan.
Yea they sacrificed their sons and their daughters to mischievous demons;
(105-37) And they sacrificed their sons, and their daughters to devils.
They sacrificed their sons and their daughters to the demons;
Yea they sacrifised their sonnes: and their daughters vnto deuils.
They sacrificed their sons and daughters to demons.
Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,
They even sacrificed their sons and daughters to the demons,
Yea, they sacrificed their sons and their daughters to the demons;
And they sacrifice their sons And their daughters to destroyers,
Yee they offred their sonnes & their doughters vnto deuels.
They even sacrificed their sons and their daughters to the demons,
They even sacrificed their sons And their daughters to demons,
They even sacrificed their sons and their daughters to the demons,
They sacrificed their sons and their daughters to the demons,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they sacrificed: However unnatural and horrid human sacrifices may appear, it is certain, that they did not only exist, but almost universally prevailed in the heathen world, especially among the Canaanites and Phoenicians. Deuteronomy 12:30, Deuteronomy 12:31, Deuteronomy 18:10, 2 Kings 16:3, 2 Kings 17:17, 2 Kings 21:6, Isaiah 57:5, Jeremiah 7:31, Jeremiah 32:35, Ezekiel 16:20, Ezekiel 16:21, Ezekiel 20:26, Ezekiel 23:37, Ezekiel 23:47
devils: Leviticus 17:7, Deuteronomy 32:17, 2 Chronicles 11:15, 1 Corinthians 10:20, Romans 9:20
Reciprocal: Leviticus 18:21 - pass through 2 Kings 3:27 - offered him 2 Chronicles 28:3 - burnt Jeremiah 2:34 - Also Jeremiah 19:5 - to burn Ezekiel 20:31 - ye offer Ezekiel 36:17 - they defiled Acts 15:20 - from pollutions Revelation 9:20 - worship Revelation 13:4 - And they
Gill's Notes on the Bible
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils. Who have their name here given them from a word that signifies to waste and destroy, they being the destroyers of mankind. So the Targum renders it by מזיקיא, which signifies spirits noxious and hurtful; but R. Elias Levita, in his Tishbi, p. 233, says it is a mistake to derive it from the root which signifies to waste and destroy; for then he says the "daleth" should have a "dagesh"; but does not tell us from whence it is derived. De Dieu, on Matthew 9:32, derives it from the Arabic word שאד, "to rule", for these demons were heroes, princes who ruled over others, and so were reckoned among the gods. As Satan, the head of them, was a murderer from the beginning, the cause of the ruin of our first parents, and of all their posterity; and may be truly called, as the king of the locusts is, "Apollyon" or "Abaddon", John 8:44 these the Israelites sacrificed unto, as the Gentiles did, Leviticus 17:7 and not lambs and rams, sheep, goats, and bullocks, but their sons and daughters; which they not only caused to pass through the fire to Moloch, which was a lustration of them by the flame, or causing them to pass between two fires; but they sacrificed them to be devoured, and actually burned them; see Jeremiah 7:31. From whence we may see of what a hardening nature sin is, and how by degrees persons may be brought to commit things the most shocking to nature, and which they some time before shuddered at. First, these Israelites mix themselves with the Heathens they spared, whom they should have destroyed; then they learn, by being among them, to do as they did, to walk in the vanity of their minds like them; and then they are enticed to serve their idols, and at last to sacrifice their sons and daughters to devils; which was no other than murder, and that of the most heinous nature: as follows.
Barnes' Notes on the Bible
Yea, they sacrificed their sons and their daughters - See 2 Kings 16:3; Ezekiel 16:20; Ezekiel 20:31; Isaiah 57:5.
Unto devils - Hebrew, שׁדים shêdiym. The Septuagint, δαιμονίοις daimoniois, “demons.” So the Vulgate, “daemoniis.” The word is used only in the plural number, and is applied to idols. It occurs only in this place, and in Deuteronomy 32:17. On the meaning of this, see the notes at 1 Corinthians 10:20.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 106:37. They sacrificed their sons and their daughters unto devils. — See the places referred to in the margin (2 Kings 16:3; Isaiah 57:5; Ezekiel 16:20; Ezekiel 20:26). That causing their sons and their daughters to pass through the fire to Moloch did not always mean they burnt them to death in the flames, is very probable. But all the heathen had human sacrifices; of this their history is full. Unto devils, לשדים lashshedim, to demons. Devil is never in Scripture used in the plural; there is but ONE devil, though there are MANY demons.