Lectionary Calendar
Wednesday, November 27th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Psalms 102:1

Hear my prayer, O Lord, and let my cry come to thee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prayer;   Scofield Reference Index - Psalms;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Praise;   Prayer;   Psalms;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pelican;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Shirah, Pereḳ (Pirḳe);  

Parallel Translations

New Living Translation

A prayer of one overwhelmed with trouble, pouring out problems before the Lord .

Lord , hear my prayer! Listen to my plea!
English Revised Version
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
Update Bible Version
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and pours out his complaint before Yahweh. Hear my prayer, O Yahweh, And let my cry come to you.
New Century Version

A prayer of a person who is suffering when he is discouraged and tells the Lord his complaints.

Lord , listen to my prayer; let my cry for help come to you.
New English Translation

The prayer of an oppressed man, as he grows faint and pours out his lament before the Lord .

O Lord , hear my prayer! Pay attention to my cry for help!
Webster's Bible Translation
A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come to thee.
World English Bible
<> Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
Amplified Bible
Hear my prayer, O LORD, And let my cry for help come to You!
English Standard Version

A Prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the Lord .

Hear my prayer, O Lord ; let my cry come to you!
Wycliffe Bible (1395)
The title of the `hundrid and o salm. The preier of a pore man, whanne he was angwishid, and schedde out his speche bifore the Lord. Lord, here thou my preier; and my crie come to thee.
Berean Standard Bible
A prayer of one who is afflicted, when he grows faint and pours out his lament before the LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry for help come before You.
Contemporary English Version

(A prayer for someone who hurts and needs to ask the Lord for help.)

I pray to you, Lord ! Please listen.
American Standard Version

A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before Jehovah.

Hear my prayer, O Jehovah, And let my cry come unto thee.
Bible in Basic English
Give ear to my prayer, O Lord, and let my cry come to you.
Complete Jewish Bible
Prayer of a sufferer overcome by weakness and pouring out his complaint before Adonai :
Darby Translation

A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and poureth out his complaint before Jehovah.

Jehovah, hear my prayer, and let my cry come unto thee.
Easy-to-Read Version

A prayer for a time of suffering, when anyone feels weak and wants to tell their complaints to the Lord .

Lord , hear my prayer. Listen to my cry for help.
JPS Old Testament (1917)
A Prayer of the afflicted, when he fainteth, and poureth out his complaint before the LORD.
King James Version (1611)
[A prayer of the afflicted when he is ouerwhelmed, and powreth out his complaint before the Lord.] Heare my prayer, O Lord: and let my crie come vnto thee.
New Life Bible
Hear my prayer, O Lord! Let my cry for help come to You.
New Revised Standard

A prayer of one afflicted, when faint and pleading before the Lord .

Hear my prayer, O Lord ; let my cry come to you.
Geneva Bible (1587)
A prayer of the afflicted, when hee shall be in distresse, and poure foorth his meditation before the Lorde. O Lorde, heare my prayer, and let my crye come vnto thee.
George Lamsa Translation
HEAR my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
Good News Translation
Listen to my prayer, O Lord , and hear my cry for help!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
O Yahweh, hear thou my prayer, and let, my cry for help, unto thee, enter in.
Douay-Rheims Bible
(101-1) <The prayer of the poor man, when he was anxious, and poured out his supplication before the Lord.> (101-2) Hear, O Lord, my prayer: and let my cry come to thee.
Revised Standard Version
A prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry come to thee!
Bishop's Bible (1568)
Heare my prayer O God: and let my crying come in vnto thee.
Christian Standard Bible®
Lord, hear my prayer;let my cry for help come before you.
Hebrew Names Version
<
> Hear my prayer, LORD! Let my cry come to you.
King James Version
Hear my prayer, O Lord , and let my cry come unto thee.
Lexham English Bible

A prayer of one afflicted, when he grows faint

and pours out his lament before Yahweh.

O Yahweh, hear my prayer, and let my cry for help come to you.
Literal Translation
A Prayer of the afflicted, when he is faint and pours out his complaint before Jehovah. Hear my prayer, O Jehovah, and let my cry come to You.
Young's Literal Translation
A Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah poureth out his plaint. O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.
Miles Coverdale Bible (1535)
Heare my prayer (o LORDE) and let my criege come vnto the.
THE MESSAGE
A Prayer of One Whose Life Is Falling to Pieces, and Who Lets God Know Just How Bad It Is God , listen! Listen to my prayer, listen to the pain in my cries. Don't turn your back on me just when I need you so desperately. Pay attention! This is a cry for help! And hurry—this can't wait!
New American Standard Bible
Hear my prayer, LORD! And let my cry for help come to You.
New King James Version
Hear my prayer, O LORD, And let my cry come to You.
New American Standard Bible (1995)

A Prayer of the Afflicted when he is faint and pours out his complaint before the Lord .

Hear my prayer, O Lord ! And let my cry for help come to You.
Legacy Standard Bible
O Yahweh, hear my prayer!And let my cry for help come to You.

Contextual Overview

1 Hear my prayer, O Lord, and let my cry come to thee. 2 Turn not away thy face from me: in the day when I am afflicted, incline thine ear to me: in the day when I shall call upon thee, speedily hear me. 3 For my days have vanished like smoke, and my bones have been parched like a stick. 4 I am blighted like grass, and my heart is dried up; for I have forgotten to eat my bread. 5 By reason of the voice of my groaning, my bone has cleaved to my flesh. 6 I have become like a pelican of the wilderness; 7 I have become like an owl in a ruined house. I have watched, and am become as a sparrow dwelling alone on a roof. 8 All the day long mine enemies have reproached me; and they that praised me have sworn against me. 9 For I have eaten ashes as it were bread, and mingled my drink with weeping; 10 because of thine anger and thy wrath: for thou hast lifted me up, and dashed me down.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

of: or, for

overwhelmed: Psalms 12:5, Psalms 61:2, Psalms 69:1, Psalms 69:2, Psalms 142:2, Psalms 142:3, Psalms 143:4, Lamentations 3:18-20, Mark 14:33, Mark 14:34, Luke 22:44, Hebrews 5:7

poureth: Psalms 42:4, Psalms 62:8, Psalms 77:3, Psalms 142:2, 1 Samuel 1:15, 1 Samuel 1:16

Hear: Psalms 5:2, Psalms 55:1-5, Psalms 57:1-3, Psalms 130:1, Psalms 130:2, Psalms 41:1, Psalms 41:2, Psalms 143:7, Psalms 145:19

let my: Psalms 18:6, Exodus 2:23, Judges 10:16, 1 Samuel 9:16, 2 Chronicles 30:27, Lamentations 3:8, Lamentations 3:44

Reciprocal: 1 Kings 8:59 - nigh Job 21:4 - is my complaint Psalms 77:2 - In the Psalms 119:145 - cried

Gill's Notes on the Bible

Hear my prayer, O Lord,.... The prayer of a poor, destitute, and afflicted one; his own, and not another's; not what was composed for him, but composed by him; which came out of his own heart, and out of unfeigned lips, and expressed under a feeling sense of his own wants and troubles; and though dictated and inwrought in his heart by the Spirit of God, yet, being put up by him in faith and fervency, it is called his own, and which he desires might be heard:

and let my cry come unto thee; he calls his prayer cry, because it was uttered in distress, and with great vehemency and importunity; and he prays that it might come unto God, even into his ears, and be regarded by him, and not shut out: prayer comes aright to God, when it comes through Christ, and out of his hands, perfumed with the incense of his mediation.

e לעני "pauperis", V. L. Pagninus, Vatablus, Amama; "inopis", Cocceius. f יעטף "convolveretur", Munster; "obtegitur", Gejerus, so Michaelis. g שיחו "meditationem suam", Junius & Tremellius, Gejerus, so Ainsworth.

Barnes' Notes on the Bible

Hear my prayer, O Lord - The prayer which I offer in view of my personal trials; the prayer which I offer as one of an afflicted people. Compare Psalms 4:1; Psalms 17:1; Psalms 18:6.

And let my cry come unto thee - My prayer, accompanied with an outward expression of my earnestness. It was not a silent, or a mental prayer; it was a loud and earnest cry. Psalms 5:2; Psalms 18:6, Psalms 18:41; Psalms 30:2; Psalms 72:12; Job 35:9; Job 36:13.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM CII

The complaint and miserable state of the poor captives, 1-11;

the expectation of deliverance, 12-14;

the conversion of the heathen, 15-18;

the termination of the captivity, 19-22;

the great frailty of man, 23, 24;

the unchangeableness of God, 25-27;

the permanence of the Church, 28.


NOTES ON PSALM CII

The Hebrew, and nearly all the Versions, give the following title to this Psalm: A prayer of the afflicted, when he is overwhelmed, and pours out his sighing before the Lord. There seems to be little doubt that this is the prayer of the captives in Babylon, when, towards the end of the captivity, they were almost worn out with oppression, cruelty, and distress. The Psalm has been attributed to Daniel, to Jeremiah, to Nehemiah, or to some of the other prophets who flourished during the time of the captivity. The author of the Epistle to the Hebrews has applied the twenty-fifth, twenty sixth, and twenty-seventh verses to our Lord, and the perpetuity of his kingdom.

Verse Psalms 102:1. Hear my prayer — The chief parts of the Psalm answer well to the title: it is the language of the deepest distress, and well directed to Him from whom alone help can come.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile