the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Joshua 10:31
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
From Libnah, Joshua and all Israel with him crossed to Lachish. They laid siege to it and attacked it.
Yehoshua passed from Livna, and all Yisra'el with him, to Lakhish, and encamped against it, and fought against it:
And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it:
And Joshua passed on, and all of Israel with him, from Libnah to Lachish, and he laid siege to it and fought against it.
Then Joshua and all Israel with him passed on from Libnah to Lachish and laid siege to it and fought against it.
Then Joshua and all the Israelites left Libnah and went to Lachish, which they surrounded and attacked.
Joshua and all Israel marched from Libnah to Lachish. He deployed his troops and fought against it.
And Joshua and all Israel with him moved on from Libnah to Lachish, and they camped by it and fought against it.
And Joshua and all Israel with him passed on from Libnah to Lachish, and they camped by it and fought against it.
And Ioshua departed from Libnah, and all Israel with him vnto Lachish, and besieged it, and assaulted it.
And Joshua and all Israel with him passed on from Libnah to Lachish, and they camped by it and fought against it.
Joshua then led his army to Lachish, and they set up camp around the town. They attacked,
Y'hoshua went on from Livnah, and all Isra'el with him, to Lakhish; and he pitched camp against it and fought against it.
And Joshua passed, and all Israel with him, from Libnah to Lachish, and encamped against it, and fought against it.
Then Joshua and all the Israelites left Libnah and went to Lachish. Joshua and his army camped around that city and attacked it.
And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it, and fought against it;
After this, Joshua and his army went on from Libnah to Lachish, surrounded it and attacked it.
And Joshua passed on, and all Israel with him, from Libnah to Lachish. And they camped against it, and fought against it.
Afterwarde wente Iosua and all Israel with him from Lybna vnto Lachis, and layed sege vnto it, and fought agaynst it.
And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it:
Then Joshua and all Israel with him went on from Libnah to Lachish, and took up their position against it and made an attack on it,
And Iosuah departed from Libna, and all Israel with him vnto Lachis, and besieged it, and assaulted it.
And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it.
And Ioshua passed from Libnah and all Israel with him, vnto Lachish, and encamped against it, and fought against it.
And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish, and encamped against it, and fought against it:
And Joshua and all Israel with him moved on from Libnah to Lachish. They laid siege to it and fought against it.
Fro Lempna he passide with al Israel in to Lachis; and whanne the oost was disposid bi cumpas, he fauyt ayens it.
And Joshua passeth over, and all Israel with him, from Libnah to Lachish, and encampeth against it, and fighteth against it;
And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it, and fought against it:
And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it, and fought against it:
Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and encamped against it, and fought against it:
Then Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish; and they encamped against it and fought against it.
From Libnah, Joshua and the Israelites went to Lachish and attacked it.
Joshua and all Israel went from Libnah to Lachish. They stayed beside it and fought against it.
Next Joshua passed on from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and laid siege to it, and assaulted it.
And Joshua passed over, and all Israel with him, from Libnah unto Lachish, - and encamped against it, and fought against it;
From Lebna he passed unto Lachis, with all Israel: and investing it with his army, besieged it.
And Joshua passed on from Libnah, and all Israel with him, to Lachish, and laid siege to it, and assaulted it:
Joshua, all Israel with him, moved on from Libnah to Lachish. He set up camp nearby and attacked. God gave Lachish to Israel. Israel took it in two days and killed everyone. He carried out the holy curse, the same as with Libnah.
And Joshua and all Israel with him passed on from Libnah to Lachish, and they camped by it and fought against it.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Lachish: Lachish was also situated in the south of Judah, seven miles south from Eleutheropolis, according to Eusebius and Jerome. It appears to have been anciently a very strong place; for though the people were panic struck, and the Israelites flushed with success, yet Joshua could not reduce it till the second day; and the king of Assyria afterwards was obliged to raise the siege. Joshua 10:3, Joshua 10:5, Joshua 12:11, Joshua 15:39, 2 Kings 19:8, 2 Chronicles 11:9, Isaiah 37:8, Micah 1:13
Reciprocal: 2 Kings 14:19 - fled to Lachish 2 Chronicles 25:27 - Lachish 2 Chronicles 32:9 - Lachish
Cross-References
From these were the islands of the Gentiles divided in their land, each according to his tongue, in their tribes and in their nations.
There were the sons of Cham in their tribes according to their tongues, in their countries, and in their nations.
Gill's Notes on the Bible
And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, unto Lachish,.... Which, according to Bunting d, was eight miles from Libnah, and twenty miles from Jerusalem to the southwest of this city; see Joshua 10:5;
and encamped against it, and fought against it; for it seems this city stood out, and would not surrender at once, which obliged Joshua to encamp about it, and besiege it.
d Travels of the Patriarchs, &c. p. 96.