the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Joshua 10:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
On that day Joshua captured Makkedah and struck it down with the sword, including its king. He completely destroyed it and everyone in it, leaving no survivors. So he treated the king of Makkedah as he had the king of Jericho.
Yehoshua took Makkedah on that day, and struck it with the edge of the sword, and the king of it: he utterly destroyed them and all the souls who were therein; he left none remaining; and he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Yericho.
And that day Joshua took Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof he utterly destroyed, them, and all the souls that were therein; he let none remain: and he did to the king of Makkedah as he did unto the king of Jericho.
Joshua captured Makkedah on that day, and he struck it and its king with the edge of the sword; he utterly destroyed it and everyone that was in it. He did not leave behind a survivor. So he did to the king of Makkedah just as he did to the king of Jericho.
As for Makkedah, Joshua captured it on that day and struck it, and its king, with the edge of the sword. He devoted to destruction every person in it; he left none remaining. And he did to the king of Makkedah just as he had done to the king of Jericho.
That day Joshua defeated Makkedah. He killed the king and completely destroyed all the people in that city as an offering to the Lord ; no one was left alive. He did the same thing to the king of Makkedah that he had done to the king of Jericho.
That day Joshua captured Makkedah and put the sword to it and its king. He annihilated everyone who lived in it; he left no survivors. He did to its king what he had done to the king of Jericho.
Now Joshua captured Makkedah on that day, and struck it and its king with the edge of the sword; he utterly destroyed it and everyone who was in it. He left no survivor. So he did to the king of Makkedah just as he had done to the king of Jericho.
Now Joshua captured Makkedah on that day, and struck it and its king with the edge of the sword; he utterly destroyed it and every person who was in it. He left no survivor. So he did to the king of Makkedah just as he had done to the king of Jericho.
And that same day Ioshua tooke Makkedah & smote it with the edge of the sword, and the King thereof destroyed he with them, and all the soules that were therein, he let none remaine: for hee did to the King of Makkedah as he had done vnto the King of Iericho.
Now Joshua captured Makkedah on that day and struck it and its king with the edge of the sword; he devoted it to destruction and every person who was in it. He left no survivor. Thus he did to the king of Makkedah just as he had done to the king of Jericho.
Later that day, Joshua captured Makkedah and killed its king and everyone else in the town, just as he had done at Jericho.
Y'hoshua captured Makkedah that day, defeating it and its king by the sword. He completely destroyed them, everyone there — he left no one; and he did to the king of Makkedah what he had done to the king of Yericho.
And Joshua took Makkedah on that day, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, him and all the souls that were therein he utterly destroyed; he let none remain; and he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
That day Joshua defeated Makkedah. He killed the king and the people in that city. No one was left alive. Joshua did the same thing to the king of Makkedah that he had done to the king of Jericho.
And the same day Joshua captured Makkar, and smote it with the edge of the sword, and he slew the king thereof and all the persons that were in it; he left none remaining; and he did to the king of Makkar as he had done to the king of Jericho.
Joshua attacked and captured Makkedah and its king that day. He put everyone in the city to death; no one was left alive. He did to the king of Makkedah what he had done to the king of Jericho.
And that day Joshua captured Makkedah. And he struck it by the mouth of the sword, and he destroyed its king, them, and every person in it. He did not leave a survivor. And he did to the king of Makkedah as he did to the king of Jericho.
The same daye wanne Iosua Makeda also, and smote it with the edge of the swerde, and the kynge therof, and damned it, and all the soules that were therin, and let none remayne escaped: and dyd vnto the kynge of Makeda as he dyd vnto the kynge of Iericho.
And Joshua took Makkedah on that day, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof: he utterly destroyed them and all the souls that were therein; he left none remaining; and he did to the king of Makkedah as he had done unto the king of Jericho.
That day Joshua took Makkedah, and put it and its king to the sword; every soul in it he gave up to the curse without mercy: and he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
And that same day Iosuah toke Makeda, and smote it with the edge of the sworde, & the king therof also destroyed he vtterly, with al the soules that were therin, and let none remayne: And he dyd to the king of Makeda, as he dyd vnto the king of Iericho.
And Joshua took Makkedah on that day, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof; he utterly destroyed them and all the souls that were therein, he left none remaining; and he did to the king of Makkedah as he had done unto the king of Jericho.
And that day Ioshua tooke Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof hee vtterly destroyed, them, and all the soules that were therein, he let none remaine: and he did to the king of Makkedah, as hee did vnto the king of Iericho.
And Joshua took Makkedah on that day, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof; he utterly destroyed them and all the souls that were therein, he left none remaining: and he did to the king of Makkedah as he had done unto the king of Jericho.
On that day Joshua captured Makkedah and struck it down with the sword, along with its king. He devoted to destruction everyone in the city, leaving no survivors. So he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
In the same dai Josue took also Maceda, and smoot bi the scharpnesse of swerd, and killide the kyng therof, and alle the dwelleris therof; he lefte not therynne, nameli, litle relikis; and he dide to the kyng of Maceda as he hadde do to the kyng of Jerico.
And Makkedah hath Joshua captured on that day, and he smiteth it by the mouth of the sword, and its king he hath devoted, them and every person who [is] in it -- he hath not left a remnant; and he doth to the king of Makkedah as he did to the king of Jericho.
And Joshua took Makkedah on that day, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof: he completely destroyed them and all the souls that were therein; he left none remaining; and he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
And that day Joshua took Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king of it he utterly destroyed, them, and all the souls that [were] in it; he let none remain: and he did to the king of Makkedah as he did to the king of Jericho.
Joshua took Makkedah on that day, and struck it with the edge of the sword, and the king of it: he utterly destroyed them and all the souls who were therein; he left none remaining; and he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
On that day Joshua took Makkedah, and struck it and its king with the edge of the sword. He utterly destroyed them [fn] --all the people who were in it. He let none remain. He also did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
That same day Joshua captured and destroyed the town of Makkedah. He killed everyone in it, including the king, leaving no survivors. He destroyed them all, and he killed the king of Makkedah as he had killed the king of Jericho.
Joshua took Makkedah on that day. He destroyed it and its king with the sword. He destroyed all of it and every person in it. No one was left alive. He did the same to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
Joshua took Makkedah on that day, and struck it and its king with the edge of the sword; he utterly destroyed every person in it; he left no one remaining. And he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
And Joshua captured, Makkedah, on that day, and smote it with the edge of the sword, and, the king thereof, devoted he to destruction, them and all the souls that were therein, he left no survivor, - but did unto the king of Makkedah, as he had done unto the king of Jericho.
The same day Josue took Maceda, and destroyed it with the edge of the sword, and killed the king and all the inhabitants thereof: he left not in it the least remains. And he did to the king of Maceda, as he had done to the king of Jericho.
And Joshua took Makke'dah on that day, and smote it and its king with the edge of the sword; he utterly destroyed every person in it, he left none remaining; and he did to the king of Makke'dah as he had done to the king of Jericho.
That same day Joshua captured Makkedah, a massacre that included the king. He carried out the holy curse. No survivors. Makkedah's king got the same treatment as Jericho's king.
Now Joshua captured Makkedah on that day, and struck it and its king with the edge of the sword; he utterly destroyed it and every person who was in it. He left no survivor. Thus he did to the king of Makkedah just as he had done to the king of Jericho.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Makkedah: Situated, according to Eusebius, 8 miles east from Eleutheropolis. It was afterwards assigned to the tribe of Judah. Joshua 15:41
them: Joshua 10:32, Joshua 10:35, Joshua 10:37, Joshua 10:39, Joshua 6:21, Deuteronomy 7:2, Deuteronomy 7:16, Deuteronomy 20:16, Deuteronomy 20:17, Psalms 21:8, Psalms 21:9, Psalms 110:1, Luke 19:27, 1 Corinthians 15:25
and he did: Joshua 10:30, Joshua 8:2
Reciprocal: Genesis 37:21 - not kill him Exodus 17:13 - General Joshua 8:22 - let none Joshua 9:1 - all the kings Joshua 10:10 - Makkedah Joshua 10:29 - Libnah Joshua 11:12 - all the Joshua 12:16 - Makkedah
Cross-References
There were the sons of Cham in their tribes according to their tongues, in their countries, and in their nations.
Eval, and Abimael, and Saba,
And Jezan begot Saba and Dedan. And the sons of Dedan were the Assurians and the Latusians, and Laomim.
And the queen of Saba heard of the name of Solomon, and the name of the Lord, and she came to try him with riddles.
Gill's Notes on the Bible
And that day Joshua took Makkedah,.... Some say it was the day on which the sun stood still; but it seems to mean the day in which the five kings were hanged:
and smote it with the edge of the sword, and the king thereof; slew the inhabitants of it and their king, after having entered and taken it:
he utterly destroyed them and all the souls that [were] therein, he let none remain; that is, all human souls or persons; for the cattle were taken for a prey:
and he did to the king of Makkedah as he did unto the king of Jericho; slew him with the sword, along with the inhabitants, but did not hang him up, as he did the king of Ai and the five kings.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 28. That day Joshua took Makkedah — It is very possible that Makkedah was taken on the evening of the same day in which the miraculous solstice took place; but as to the other cities mentioned in this chapter, they certainly were subdued some days after, as it is not possible that an army, exhausted as this must have been with a whole night's march, and two days' hard fighting, could have proceeded farther than Makkedah that night; the other cities were successively taken in the following days.