the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Jeremiah 38:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
So Ebed-melech took the men under his authority and went to the king’s palace to a place below the storehouse. From there he took old rags and worn-out clothes and lowered them by ropes to Jeremiah in the cistern.
So `Eved-Melekh took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took there rags and worn-out garments, and let them down by cords into the dungeon to Yirmeyahu.
So Ebedmelech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old cast clouts and old rotten rags, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
So Ebed-melech took the men with him and went to the house of the king, to a wardrobe in the storehouse, and took from there old rags and worn-out clothes, which he let down to Jeremiah in the cistern by ropes.
So Ebed-melech took the men under his authority and went into the king's palace to a place beneath the storeroom, and took from there worn-out clothes and worn-out rags, and let them down by ropes into the cistern to Jeremiah.
So Ebed-Melech took the men with him and went to a room under the storeroom in the palace. He took some old rags and worn-out clothes from that room. Then he let those rags down with some ropes to Jeremiah in the well.
So Ebed-melech took the men with him and went into the palace of the king to a place under the storeroom and took from there old rags and worn-out clothes and let them down by ropes into the cistern to Jeremiah.
So Ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took there rags and worn-out garments, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
So Ebed-melech tooke the men with him and went to the house of the King vnder the treasurie, and tooke there olde rotten ragges, and olde worne cloutes, and let them downe by coards into the dungeon to Ieremiah.
So Ebed-melech took the men in his hand and went into the king's palace to a place beneath the storeroom and took from there worn-out clothes and worn-out rags and let them down by ropes into the cistern to Jeremiah.
Then Ebed-melech took the men with him and went to the king's palace, to a place below the storehouse. From there he took old rags and worn-out clothes and lowered them with ropes to Jeremiah in the cistern.
Ebedmelech and the soldiers went to the palace and got some rags from the room under the treasury. He used ropes to lower them into the well.
So ‘Eved-Melekh took the men with him and entered a storeroom under the treasury in the king's palace, from which he took some old clothes and rags. These he let down with ropes to Yirmeyahu in the cistern.
And Ebed-melech took the men under his order, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old shreds and worn-out clothes, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
So Ebed Melech took the men with him. But first he went to a room under the storeroom in the king's palace. He took some old rags and worn-out clothes from that room. Then he let the rags down with some ropes to Jeremiah in the cistern.
So Ebed-melech the Ethiopian took the men with him from the kings house, and went into the treasury which is below the palace and took from there some worn out towels and rags, and lowered them down by a rope into the well to Jeremiah.
So Ebedmelech went with the men to the palace storeroom and got some worn-out clothing which he let down to me by ropes.
So Ebed-melech took the men with him and went to the palace of the king, to a place beneath the storehouse, and he took from there rags and worn-out clothes. And he let them down into the pit by ropes to Jeremiah.
And Ebed-melech took the men in his hand and went into the king's house, to under the treasury. And he took worn out clothes and worn out rags from there. And he let them down by ropes into the pit to Jeremiah.
So Abdemelech toke the men wt him, & went to ye house of Amalech, & there vnder an almery he gat olde ragges & worne cloutes, & let the downe by a coarde, in to the dongeon to Ieremy.
So Ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence rags and worn-out garments, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
So Ebed-melech took the men with him and went into the house of the king, to the place where the clothing was kept, and got from there old clothing and bits of old cloth, and let them down by cords into the water-hole where Jeremiah was.
So Ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence worn clouts and worn rags, and let them down by cords into the pit to Jeremiah.
So Ebed-melech tooke the men with him, and went into the house of the king vnder the treasurie, and tooke thence old cast cloutes, and old rotten ragges, and let them downe by cordes into the dungeon to Ieremiah.
So Abedmelech toke the men with hym, and went to the house of the king, and there vnder the treasurie he gat olde ragges and worne cloutes, and let them downe by a corde into the dungeon to Ieremie.
So Ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old cast clouts and old rotten rags, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
Therfor whanne Abdemelech hadde take men with hym, he entride in to the hous of the kyng, that was vndur the celer; and he took fro thennus elde clothis, and elde ragges, that weren rotun; and he sente tho doun to Jeremye, in to the lake, bi cordis.
So Ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took from there rags and worn-out garments, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
So Ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old cast clouts and old decayed rags, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
So Ebed Melech took the men with him and went to a room under the treasure room in the palace. He got some worn-out clothes and old rags from there and let them down by ropes to Jeremiah in the cistern.
So Ebed-Melech took the men with him and went into the house of the king under the treasury, and took from there old clothes and old rags, and let them down by ropes into the dungeon to Jeremiah.
So Ebed-melech took the men with him and went to a room in the palace beneath the treasury, where he found some old rags and discarded clothing. He carried these to the cistern and lowered them to Jeremiah on a rope.
So Ebed-melech as the leader took the men with him and went into the king's house to a place under the store-room. He took from there old pieces of cloth and worn-out clothes and let them down by ropes to Jeremiah in the well.
So Ebed-melech took the men with him and went to the house of the king, to a wardrobe of the storehouse, and took from there old rags and worn-out clothes, which he let down to Jeremiah in the cistern by ropes.
So Ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence pieces of cast-off clothes, and old rags, - and let them down unto Jeremiah in the dungeon with the ropes.
So Abdemelech taking the men with him, went into the king’s house that was under the storehouse: and he took from thence old rags, and old rotten things, and he let them down by cords to Jeremias into the dungeon.
So E'bed-mel'ech took the men with him and went to the house of the king, to a wardrobe of the storehouse, and took from there old rags and worn-out clothes, which he let down to Jeremiah in the cistern by ropes.
And Ebed-Melech taketh the men with him, and entereth the house of the king, unto the place of the treasury, and taketh thence worn-out clouts, and worn-out rags, and sendeth them unto Jeremiah unto the pit by cords.
Ebed-melek got three men and went to the palace wardrobe and got some scraps of old clothing, which they tied together and lowered down with ropes to Jeremiah in the cistern. Ebed-melek the Ethiopian called down to Jeremiah, "Put these scraps of old clothing under your armpits and around the ropes." Jeremiah did what he said.
So Ebed-melech took the men under his authority and went into the king's palace to a place beneath the storeroom and took from there worn-out clothes and worn-out rags and let them down by ropes into the cistern to Jeremiah.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
let them: Jeremiah 38:6
Reciprocal: Joshua 6:19 - the treasury
Cross-References
And Judas said to Thamar, his daughter-in-law, Sit thou a widow in the house of thy father-in-law, until Selom my son be grown; for he said, lest he also die as his brethren; and Thamar departed, and sat in the house of her father.
And it was told Thamar his daughter-in-law, saying, Behold, thy father-in-law goeth up to Thamna, to shear his sheep.
And if the daughter of priest should be a widow, or put away, and have no seed, she shall return to her fathers house, as in her youth: she shall eat of her fathers bread, but no stranger shall eat of it.
Gill's Notes on the Bible
So Ebedmelech took the men with him,.... The thirty men, as the king ordered: as soon as ever he had got the grant, he immediately set about the work, and lost no time to save the prophet's life:
and went unto the house of the king under the treasury; from the gate of Benjamin he went to the king's palace, and to a particular place under the treasury; by which "treasury" may be meant the treasury of garments, or the royal wardrobe, under which was a place, where clothes worn out, or cast off, were put: the Septuagint represent it as underground, a cellar under the wardrobe:
and took thence old cast clouts, and old rotten rags: the Syriac version has it, such as cattle were wiped and cleaned with:
and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah; for it was so deep, that men could not reach to put them into the hands of the prophet; and, had they been thrown in, they might have been scattered about and be out of his reach, who stuck in the mire; or they would have been in all likelihood greatly bedaubed with the mire.
Barnes' Notes on the Bible
Old cast clouts ... - Rags of torn garments and rags of worn-out garments.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 38:11. Went into the house of the king - and took thence — The eastern kings had their wardrobes always well furnished; as garments were a usual present to ambassadors, c. I cannot think that, in the proper acceptation of the words, these were in any part of the king's house.
Old cast clouts, and old rotten rags — The fact seems to be this: there were several garments that had been used, and would not be used again and there were others which, through continuing long there, had by insects, &c., been rendered useless. These he took, tied to the cord, let down to the prophet, that he might roll them round the ropes, and place them under his arm-pits, so that in being hauled up he might not suffer injury from the ropes, which in this case must sustain the whole weight of his body.