Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Isaiah 43:25

I, even I, am he that blots out thy transgressions for mine own sake, and thy sins; and I will not remember them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Isaiah;   Sin;   Thompson Chain Reference - Pardon;   Promises, Divine;   Salvation-Condemnation;   Sinners;   The Topic Concordance - Calling;   Curses;   Disobedience;   Forgetting;   Transgression;   Torrey's Topical Textbook - Pardon;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Divorce;   Forgiveness;   Charles Buck Theological Dictionary - Judgment, Last;   Pardon;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Forgiveness;   Heredity;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Justification (2);   Propitiation;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Faithful;   Fall, the;   Forgiveness;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 28;   Every Day Light - Devotion for November 11;   Today's Word from Skip Moen - Devotion for September 6;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“I—I sweep away your transgressionsfor my own sakeand remember your sins no more.
Hebrew Names Version
I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake; and I will not remember your sins.
King James Version
I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and will not remember thy sins.
English Standard Version
"I, I am he who blots out your transgressions for my own sake, and I will not remember your sins.
New American Standard Bible
"I, I alone, am the one who wipes out your wrongdoings for My own sake, And I will not remember your sins.
New Century Version
"I, I am the One who erases all your sins, for my sake; I will not remember your sins.
Amplified Bible
"I, only I, am He who wipes out your transgressions for My own sake, And I will not remember your sins.
World English Bible
I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake; and I will not remember your sins.
Geneva Bible (1587)
I, euen I am he that putteth away thine iniquities for mine owne sake, and will not remember thy sinnes.
Legacy Standard Bible
"I, even I, am the one who wipes out your transgressions for My own sake,And I will not remember your sins.
Berean Standard Bible
I, yes I, am He who blots out your transgressions for My own sake and remembers your sins no more.
Contemporary English Version
But I wipe away your sins because of who I am. And so, I will forget the wrongs you have done.
Complete Jewish Bible
I, yes I, am the one who blots out your offenses for my own sake; I will not remember your sins.
Darby Translation
—I, I [am] He that blotteth out thy transgressions for mine own sake, and I will not remember thy sins.
Easy-to-Read Version
"I, I am the one who wipes away all your sins. I do this to please myself. I will not remember your sins.
George Lamsa Translation
I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake and will not remember your sins any more.
Good News Translation
And yet, I am the God who forgives your sins, and I do this because of who I am. I will not hold your sins against you.
Lexham English Bible
I, I am the one who blots out your transgressions for my sake, and I will not remember your sins.
Literal Translation
I, even I, am He who blots out your trespasses for My sake; and I will not remember your sins.
Miles Coverdale Bible (1535)
Where as I yet am euen he only, that for myne owne selfes sake do awaye thine offences, & forget thy synnes: so that I wil neuer thinke vpon them.
American Standard Version
I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake; and I will not remember thy sins.
Bible in Basic English
I, even I, am he who takes away your sins; and I will no longer keep your evil doings in mind.
JPS Old Testament (1917)
I, even I, am He that blotteth out thy transgressions for Mine own sake; and thy sins I will not remember.
King James Version (1611)
I, euen I am hee that blotteth out thy transgressions for mine owne sake, and will not remember thy sinnes.
Bishop's Bible (1568)
Where as I yet, euen I am he onlye that for my owne selues sake do away thine offences, and forget thy sinnes, so that I wyll neuer thinke vpon them.
English Revised Version
I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake; and I will not remember thy sins.
Wycliffe Bible (1395)
Y am, Y my silf am, that do awei thi wickidnessis for me, and Y schal not haue mynde on thy synnes.
Update Bible Version
I, even I, am he that blots out your transgressions for my own sake; and I will not remember your sins.
Webster's Bible Translation
I, [even] I, [am] he that blotteth out thy transgressions for my own sake, and will not remember thy sins.
New English Translation
I, I am the one who blots out your rebellious deeds for my sake; your sins I do not remember.
New King James Version
"I, even I, am He who blots out your transgressions for My own sake; And I will not remember your sins.
New Living Translation
"I—yes, I alone—will blot out your sins for my own sake and will never think of them again.
New Life Bible
"I, even I, am the One Who takes away your sins because of Who I am. And I will not remember your sins.
New Revised Standard
I, I am He who blots out your transgressions for my own sake, and I will not remember your sins.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I - I, am he that is ready, To wipe out thy transgressions for mine own sake, - And, thy sins, not remember.
Douay-Rheims Bible
I am, I am he that blot out thy iniquities for my own sake, and I will not remember thy sins.
Revised Standard Version
"I, I am He who blots out your transgressions for my own sake, and I will not remember your sins.
Young's Literal Translation
I -- I [am] He who is blotting out Thy transgressions for Mine own sake, And thy sins I do not remember.
THE MESSAGE
"But I, yes I, am the one who takes care of your sins—that's what I do. I don't keep a list of your sins.
New American Standard Bible (1995)
"I, even I, am the one who wipes out your transgressions for My own sake, And I will not remember your sins.

Contextual Overview

22 I have not now called thee, O Jacob; neither have I made thee weary, O Israel. 23 Thou hast not brought me the sheep of thy whole-burnt-offering; neither hast thou glorified me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with sacrifices, neither have I wearied thee with frankincense. 24 Neither hast thou purchased for me victims for silver, neither have I desired the fat of thy sacrifices: but thou didst stand before me in thy sins, and in thine iniquities. 25 I, even I, am he that blots out thy transgressions for mine own sake, and thy sins; and I will not remember them. 26 But do thou remember, and let us plead together: do thou first confess thy transgressions, that thou mayest be justified. 27 Your fathers first, and your princes have transgressed against me. 28 And the princes have defiled my sanctuaries: so I gave Jacob to enemies to destroy, and Israel to reproach.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

even I: Isaiah 43:11, Isaiah 1:18, Isaiah 44:22, Psalms 51:9, Jeremiah 50:20, Micah 7:18, Micah 7:19, Mark 2:7, Acts 3:19, Romans 5:20

for mine: Isaiah 37:35, Isaiah 48:8-10, Psalms 25:7, Psalms 25:11, Psalms 79:9, Ezekiel 20:9, Ezekiel 20:14, Ezekiel 20:22, Ezekiel 36:22, Ezekiel 36:32, Ephesians 1:6, Ephesians 1:8

will not: Psalms 79:8, Jeremiah 31:34, Hebrews 8:12, Hebrews 10:17

Reciprocal: Numbers 5:23 - blot Deuteronomy 9:27 - look not Deuteronomy 9:28 - Because 1 Samuel 12:22 - for his great 2 Samuel 19:19 - remember 2 Kings 19:34 - for mine 2 Chronicles 6:21 - forgive Nehemiah 4:5 - their sin Psalms 32:1 - transgression Psalms 51:1 - blot Psalms 103:3 - forgiveth Psalms 103:12 - so far Psalms 109:14 - blotted Isaiah 6:7 - thine iniquity Isaiah 38:17 - thou hast cast Isaiah 40:2 - that her iniquity Isaiah 46:4 - even to your Isaiah 48:9 - my name's Isaiah 51:12 - am he Isaiah 55:7 - for Isaiah 57:18 - have Jeremiah 30:11 - I am Jeremiah 32:36 - now Ezekiel 18:22 - his transgressions Ezekiel 33:16 - General Amos 8:7 - I will Zechariah 3:4 - Take Matthew 9:6 - that the Luke 5:21 - Who can Luke 7:42 - he Luke 11:4 - forgive us Romans 5:16 - but the free Romans 11:27 - when 2 Corinthians 5:19 - not Ephesians 1:7 - the forgiveness Colossians 2:14 - Blotting 1 Timothy 1:16 - for this Hebrews 10:2 - once

Cross-References

Genesis 43:11
And Israel, their father, said to them, If it be so, do this; take of the fruits of the earth in your vessels, and carry down to the man presents of gum and honey, and frankincense, and stacte, and turpentine, and walnuts.
Genesis 43:16
And Joseph saw them and his brother Benjamin, born of the same mother; and he said to the steward of his household, Bring the men into the house, and slay beasts and make ready, for the men are to eat bread with me at noon.

Gill's Notes on the Bible

I, even I am he, that blotteth out thy transgressions for mine own sake,.... The same with "sins" in the next clause; original sin, and actual sins; which are transgressions of the law of God, of which the law accuses, for which it pronounces guilty, curses, and condemns; which are contrary to the nature of God, strike at his deity, and must be abominable to him; they are many, yea infinite, and yet all pardoned for Christ's sake; which is here expressed by a "blotting" them out, in allusion to the blotting of a debt book: sins are debts, and these are many, and which cannot be paid by the sinner; Christ has made full payment; as the surety of his people: upon this the debt book is crossed; these debts are remitted for his sake: or as a cloud is blotted out, dispelled by the wind, or scattered by the sun; see

Isaiah 44:22, so as to be seen no more with the eye of avenging justice, or to be charged against the sinner to his condemnation. The author of this blessing of grace is the Lord, "I, even I am he"; who had been so ill used, and maltreated, as before declared; whose law had been broken in such a manner; and who is the Lawgiver that is able to save and to destroy; and who hates and abhors sin, and is strictly just; and yet, notwithstanding all this, forgives it; and which he repeats for the confirmation of it, and seems to express it with the utmost pleasure, and as glorying in it, and as if it was an honour to him, and a jewel in his crown; and indeed it is his sole prerogative; none can forgive sins but him: and this he does for his own sake; it is not procured by anything of the creature; not by riches, nor by righteousness, nor by repentance, nor by faith, nor by obedience to any ordinance; it is not for the sake of these that the Lord forgives sin, but for his own sake, and his Son's sake, which is the same; it is an instance of unmerited and distinguishing grace; it flows from the free grace of God; it is a branch of the covenant of grace; it is through the blood of Christ, and yet according to the riches of grace; and it is for the glory of all the divine perfections, justice, truth, and faithfulness, as well as grace and mercy; and after such a list of sins of omission and commission, to hear such language as this is surprising grace indeed!

and will not remember thy sins; God forgives and forgets; God will not remember the sins of his people against them; having forgiven them, he will never punish them for them, which is meant by remembering them; see Jeremiah 14:10.

Barnes' Notes on the Bible

I, even I, am he - This verse contains a gracious assurance that their sins would be blotted out, and the reason why it would be done. The pronoun ‘I’ is repeated to make it emphatic, as in Isaiah 43:11. Perhaps also God designs to show them the evil of the sins which are mentioned in the previous verses, by the assurance that they were committed against him who alone could forgive, and who had promised them pardon. The passage also reminds them, that it was God alone who could pardon the sins of which, as a nation, they had been guilty.

That blotteth out thy transgressions - This metaphor is taken from the custom of keeping accounts, where, when a debt is paid, the charge is blotted or cancelled. Thus God says he blotted out the sins of the Jews. He cancelled them. He forgave them. Of course, when forgiven, punishment could not be exacted, and he would treat them as pardoned; that is, as his friends.

For mine own sake - Not because you deserve it, or have any claim, or that it would not be right to punish you. Not even primarily to promote your happiness and salvation, but for my sake;

1. To show the benevolence of my character;

2. To promote my glory by your forgiveness and salvation (see Ezekiel 36:22).

And will not remember thy sins - They shall be forgiven. Hezekiah Isaiah 38:17 expresses the same idea by saying ‘thou hast cast all my sins behind thy back.’ We may learn from this verse:

1. That it is God only who can pardon sin. How vain, then, is it for man to attempt it! How wicked for man to claim the prerogative! And yet it is an essential part of the papal system that the Pope and his priests have the power of remitting the penalty of transgression.

2. That this is done by God solely for his own sake. It is not

(a) because we have any claim to it, for then it would not be pardon, but justice. It is not

(b) because we have any power to compel God to forgive, for who can contend with him, and how could mere power procure pardon? It is not

(c) because we have any merit, for then also it would be justice, and we have no merit. Nor is it

(d) primarily in order that we may be happy, for our happiness is a matter not worthy to be named, compared with the honor of God. But it is solely for his own sake - to promote his glory - to show his perfections - to evince the greatness of his mercy and compassion - and to show his boundless and eternal love.

3. They who are pardoned should live to his glory, and not to themselves. For that they were forgiven, and it should be the grand purpose of their lives so to live as to show forth the goodness, compassion, and love of that merciful Being who has blotted out their sins.

4. If people are ever pardoned, they must come to God - and to God alone. They must come, not to justify themselves, but to confess their crimes. And they must come with a willingness that God should pardon them on just such terms as he pleases; at just such a time as he pleases; and solely with a view to the promotion of his own glory. Unless they have this feeling, they never can be forgiven, nor should they be forgiven.



Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 43:25. I, even I, am he — The original is extremely abrupt: אנכי אנכי הוא anochi anochi hu, "I, I, He." Is there any mystery in this form? Does it refer to a plurality of persons in the Godhead?

For mine own sake — In the pardon of sin God can draw no reason but from his own infinite goodness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile