the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Isaiah 38:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The living, only the living can thank you,as I do today;a father will make your faithfulness known to children.
The living, the living, he shall praise you, as I do this day: The father to the children shall make known your truth.
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.
The living, the living, he thanks you, as I do this day; the father makes known to the children your faithfulness.
"It is the living who give thanks to You, as I do today; A father tells his sons about Your faithfulness.
The people who are alive are the ones who praise you. They praise you as I praise you today. A father should tell his children that you provide help.
"It is the living who give praise and thanks to You, as I do today; A father tells his sons about Your faithfulness.
The living, the living, he shall praise you, as I do this day: The father to the children shall make known your truth.
But the liuing, the liuing, he shall confesse thee, as I doe this day: the father to the children shall declare thy trueth.
It is the living, the living who give thanks to You, as I do today;A father makes known to his sons about Your truth.
The living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness.
Only the living can thank you, as I am doing today. Each generation tells the next about your faithfulness.
The living, the living — they can thank you, as I do today; fathers will make their children know about your faithfulness.
The living, the living, he shall praise thee, as I this day: the father to the children shall make known thy truth.
People who are alive, people like me, are the ones who will praise you. Fathers should tell their children about how faithful you are.
The LORD shall save us; therefore we will sing his songs all the days of our life in the house of the LORD.
It is the living who praise you, As I praise you now. Parents tell their children how faithful you are.
The living, the living one praises you like me today; a father will make your faithfulness known to children.
The living, the living is the one thanking You; as I do today. The father makes known Your truth to his sons.
but the lyuynge, yee the lyuynge acknowlege the, like as I do this daye. The father telleth his children of thy faithfulnesse.
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: The father to the children shall make known thy truth.
The living, the living man, he will give you praise, as I do this day: the father will give the story of your mercy to his children.
The living, the living, he shall praise Thee, as I do this day; the father to the children shall make known Thy truth.
The liuing, the liuing, hee shall praise thee, as I doe this day: the father to the children shall make knowen thy trueth.
But the lyuyng, yea the lyuyng knowledge thee, as I do this day: the father telleth his children of thy faythfulnesse.
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.
A lyuynge man, a lyuynge man, he schal knouleche to thee, as and Y to dai; the fadir schal make knowun thi treuthe to sones.
The living, the living, he shall praise you, as I do this day: The father to the sons shall make known your truth.
The living, the living, he shall praise thee, as I [do] this day: the father to the children shall make known thy truth.
The living person, the living person, he gives you thanks, as I do today. A father tells his sons about your faithfulness.
The living, the living man, he shall praise You, As I do this day; The father shall make known Your truth to the children.
Only the living can praise you as I do today. Each generation tells of your faithfulness to the next.
It is the living who give thanks to You, as I do today. A father tells his sons about how faithful You are.
The living, the living, they thank you, as I do this day; fathers make known to children your faithfulness.
The living, the living, he, can praise thee, As I do this day, - A father, to his children, can make known thy faithfulness.
The living, the living, he shall give praise to thee, as I do this day: the father shall make the truth known to the children.
The living, the living, he thanks thee, as I do this day; the father makes known to the children thy faithfulness.
The living, the living, he doth confess Thee.
"It is the living who give thanks to You, as I do today; A father tells his sons about Your faithfulness.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the living: Psalms 146:2, Ecclesiastes 9:10, John 9:4
the father: Genesis 18:19, Exodus 12:26, Exodus 12:27, Exodus 13:14, Exodus 13:15, Deuteronomy 4:9, Deuteronomy 6:7, Joshua 4:21, Joshua 4:22, Psalms 78:3-6, Psalms 145:4, Joel 1:3
Reciprocal: Exodus 13:8 - General Deuteronomy 11:19 - General Joshua 4:6 - when your Job 8:8 - inquire Job 15:18 - from their Psalms 6:5 - For Psalms 19:2 - Day unto Psalms 27:13 - in the Psalms 44:1 - have heard Psalms 48:8 - As we Psalms 67:3 - General Psalms 78:5 - that they Psalms 88:10 - Wilt thou Psalms 115:17 - dead Psalms 119:175 - Let my Zechariah 10:7 - yea Luke 17:15 - General John 17:15 - take Ephesians 6:4 - but Philippians 1:22 - this
Cross-References
And having taken off the garments of her widowhood from her, she put on a veil, and ornamented her face, and sat by the gates of Ænan, which is in the way to Thamna, for she saw that Selom was grown; but he gave her not to him for a wife.
And Joab sent to Thecoe, and took thence a cunning woman, and said to her, Mourn, I pray thee, and put on mourning apparel, and anoint thee not with oil, and thou shalt be as a woman mourning for one that is dead thus for many days.
And the king said to her, What is the matter with thee?
Gill's Notes on the Bible
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day,.... Every one of the living, or such who are both corporeally and spiritually alive; and therefore the word is repeated; none but such who are alive in a corporeal sense can praise the Lord in this world; and none but such who are spiritually alive can praise him aright, and such do under a true sense of the greatness of his mercies, and of their own unworthiness; and such a one was Hezekiah; for the words may be rendered, "as I am this day x"; that is, alive in both the above senses; and so did he praise God, in such a spiritual manner, even on the day he committed this to writing, and was now in the temple offering up this thanksgiving:
the father to the children shall make known thy truth: not meaning himself, for at this time he had no children; though, no doubt, when he had any, as he afterwards had, particularly Manasseh, he took care to acquaint him with the truth and faithfulness of God in the fulfilling of his promises to him; and which every religious parent would do, and so transmit the memory thereof to future ages.
x כמני היום "quails ego sum hodie", Syr.
Barnes' Notes on the Bible
The living, the living - An emphatic or intensive form of expression, as in Isaiah 38:11, Isaiah 38:17. Nothing would express his idea but a repetition of the word, as if the heart was full of it.
The father to the children - One generation of the living to another. The father shall have so deep a sense of the goodness of God that he shall desire to make it known to his children, and to perpetuate the memory of it in the earth.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 38:19. Thy truth — אל אמתך el amittecha. A MS. omits אל el; and instead of אל el, an ancient MS. and one edition read את eth. The same mistake as in Psalms 2:7.