Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Isaiah 14:17

that made the whole world desolate, and destroyed its cities; he loosed not those who were in captivity.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Isaiah;   Rulers;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Funeral;   Nebuchadnezzar;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ir-Ha-Heres;   Isaiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Judgment Damnation;   Old Testament (Ii. Christ as Student and Interpreter of).;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Type;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Medes;   Smith Bible Dictionary - Isa'iah, Book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Belshazzar;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;   The Jewish Encyclopedia - Resurrection;   Satire;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
who turned the world into a wilderness,who destroyed its citiesand would not release the prisoners to return home?”
Hebrew Names Version
who made the world as a wilderness, and overthrew the cities of it; who didn't let loose his prisoners to their home?"
King James Version
That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?
English Standard Version
who made the world like a desert and overthrew its cities, who did not let his prisoners go home?'
New American Standard Bible
Who made the world like a wilderness And overthrew its cities, Who did not allow his prisoners to go home?'
New Century Version
who turned the world into a desert, who destroyed its cities, who captured people in war and would not let them go home?"
Amplified Bible
Who made the world like a wilderness And overthrew its cities, Who did not permit his prisoners to return home?'
World English Bible
who made the world as a wilderness, and overthrew the cities of it; who didn't let loose his prisoners to their home?"
Geneva Bible (1587)
He made the worlde as a wildernesse, and destroied the cities thereof, and opened not the house of his prisoners.
Legacy Standard Bible
Who made the world like a wildernessAnd pulled down its cities,Who did not allow his prisoners to go home?'
Berean Standard Bible
who turned the world into a desert and destroyed its cities, who refused to let the captives return to their homes?"
Contemporary English Version
Did he capture every city and make earth a desert? Is he the one who refused to let prisoners go home?"
Complete Jewish Bible
who made the world a desert, who destroyed its cities, who would not set his prisoners free?'
Darby Translation
[that] made the world as a wilderness, and overthrew the cities thereof; [that] dismissed not his prisoners homewards?
Easy-to-Read Version
who destroyed cities and turned the land into a desert, who captured people in war and would not let them go home?"
George Lamsa Translation
Who made the world as a wilderness and destroyed its cities; who did not free his prisoners?
Good News Translation
Is this the man who destroyed cities and turned the world into a desert? Is this the man who never freed his prisoners or let them go home?"
Lexham English Bible
who made the world like the desert and destroyed its cities, who would not let his prisoners go home?'
Literal Translation
making the world like a wilderness, and who tore down its cities; he did not open a house for his prisoners?
Miles Coverdale Bible (1535)
Is this he that made the worlde in a maner waist, & and layde the cities to the grounde, which let not his prisoners go home?
American Standard Version
that made the world as a wilderness, and overthrew the cities thereof; that let not loose his prisoners to their home?
Bible in Basic English
Who made the world a waste, overturning its towns; who did not let his prisoners loose from the prison-house.
JPS Old Testament (1917)
That made the world as a wilderness, and destroyed the cities thereof; that opened not the house of his prisoners?'
King James Version (1611)
That made the world as a wildernesse, and destroyed the cities thereof that opened not the house of his prisoners?
Bishop's Bible (1568)
[Is this he] that made the worlde in a maner waste, and layde the cities to the grounde, which let not his prisoners go out?
English Revised Version
that made the world as a wilderness, and overthrew the cities thereof; that let not loose his prisoners to their home?
Wycliffe Bible (1395)
that settide the world desert, and distried the citees therof, and openyde not the prisoun to the boundun men of hym?
Update Bible Version
that made the world as a wilderness, and overthrew the cities thereof; that did not let loose his prisoners to their home?
Webster's Bible Translation
[That] made the world as a wilderness, and destroyed its cities; [that] opened not the house of his prisoners?
New English Translation
Is this the one who made the world like a desert, who ruined its cities, and refused to free his prisoners so they could return home?"'
New King James Version
Who made the world as a wilderness And destroyed its cities, Who did not open the house of his prisoners?'
New Living Translation
Is this the one who destroyed the world and made it into a wasteland? Is this the king who demolished the world's greatest cities and had no mercy on his prisoners?'
New Life Bible
Is this the man who made the world like a desert and destroyed its cities, who did not let those whom he had put in prison go home?'
New Revised Standard
who made the world like a desert and overthrew its cities, who would not let his prisoners go home?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Who made the world like a desert And its cities, brake down? Its prisoners, he loosed not. Bach one to his home.
Douay-Rheims Bible
That made the world a wilderness, and destroyed the cities thereof, that opened not the prison to his prisoners?
Revised Standard Version
who made the world like a desert and overthrew its cities, who did not let his prisoners go home?'
Young's Literal Translation
He hath made the world as a wilderness, And his cities he hath broken down, Of his bound ones he opened not the house.
New American Standard Bible (1995)
Who made the world like a wilderness And overthrew its cities, Who did not allow his prisoners to go home?'

Contextual Overview

4 And thou shalt take up this lamentation against the king of Babylon, 5 The Lord has broken the yoke of sinners, the yoke of princes. 6 Having smitten a nation in wrath, with an incurable plague, smiting a nation with a wrathful plague, which spared them not, he rested in quiet. 7 All the earth cries aloud with joy: 8 the trees also of Libanus rejoice against thee, and the cedar of Libanus, saying, From the time that thou hast been laid low, no one has come up to cut us down. 9 Hell from beneath is provoked to meet thee: all the great ones that have ruled over the earth have risen up together against thee, they that have raised up from their thrones all the kings of the nations. 10 All shall answer and say to thee, Thou also hast been taken, even as we; and thou art numbered amongst us. 11 Thy glory has come down to Hades, and thy great mirth: under thee they shall spread corruption, and the worm shall be thy covering. 12 How has Lucifer, that rose in the morning, fallen from heaven! He that sent orders to all the nations is crushed to the earth. 13 But thou saidst in thine heart, I will go up to heaven, I will set my throne above the stars of heaven: I will sit on a lofty mount, on the lofty mountains toward the north:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

made: Isaiah 13:19-22, Isaiah 64:10, Ezekiel 6:14, Joel 2:3, Zephaniah 2:13, Zephaniah 2:14

opened not the house of his prisoners: or, did not let his prisoners loose homewards, Isaiah 45:13, Isaiah 58:6, 2 Chronicles 28:8-15, Ezra 1:2-4

Reciprocal: Psalms 9:6 - thou hast Psalms 52:7 - Lo Psalms 102:20 - To hear Psalms 103:6 - executeth Isaiah 14:4 - How Isaiah 23:11 - stretched Isaiah 37:11 - General Isaiah 42:22 - are hid Isaiah 47:6 - thou didst Isaiah 51:13 - where is Jeremiah 50:33 - and all Lamentations 3:34 - all Habakkuk 1:17 - and Habakkuk 2:5 - gathereth

Cross-References

Judges 11:34
And Jephthae came to Massepha to his house; and behold, his daughter came forth to meet him with timbrels and dances; and she was his only child, he had not another son or daughter.
1 Samuel 18:6
And there came out women in dances to meet David out of all the cities of Israel, with timbrels, and with rejoicing, and with cymbals.
2 Samuel 18:18
Now Abessalom while yet alive had taken and set up for himself the pillar near which he was taken, and set it up so as to have the pillar in the king’s dale; for he said he had no son to keep his name in remembrance: and he called the pillar, Abessalom’s hand, until this day.
Proverbs 14:20
Friends will hate poor friends; but the friends of the rich are many.
Proverbs 19:4
Wealth acquires many friends; but the poor is deserted even of the friend he has.

Gill's Notes on the Bible

[That] made the world as a wilderness,.... Both by destroying the inhabitants of it, and by laying waste cities, towns, villages, fields, vineyards, gardens, and all places improved and cultivated, wherever he came, as it follows:

and destroyed the cities thereof; as the Assyrian kings had done, some of which are mentioned in Isaiah 10:9:

[that] opened not the house of his prisoners; the prison house, in, which they were held; or,

"the gate to his prisoners,''

as the Targum; or rather the words may be rendered, "that opened not to his prisoners", that they might go "home"; or as De Dieu, in short, yet fully, expresses it, "that did not dismiss his prisoners home"; he not only cruelly and inhumanly put many to the sword, but such as surrendered, and were taken captives, he detained them in prison, and would not loose their bonds, but let them die there; which was an instance of great cruelty and inhumanity.

Barnes' Notes on the Bible

That made the world as a wilderness - That made cities and kingdoms desolate.

That opened not the house of his prisoners - This is a description of his oppression and cruelty. Of course many prisoners would be taken in war. Instead of giving them liberty, he threw them into prison and kept them there. This may be rendered, ‘his prisoners he did not release that they might return home’ (see the Margin). The Chaldee renders it, ‘To his prisoners he did not open the door.’ The sense is substantially the same. The idea is, that he was cruel and oppressive. He threw his captives into dungeons, and found pleasure in retaining them there.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile