Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Isaiah 14:15

But now thou shalt go down to hell, even to the foundations of the earth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambition;   Babylon;   Burial;   Death;   Hell;   Isaiah;   Pride;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Hell;   Pit, the;   Sheol;   The Topic Concordance - Abasement;   Devil/devils;   Exaltation;   Hell;   Torrey's Topical Textbook - Ambition;   Babylon;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Funeral;   Nebuchadnezzar;   Pride;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ascension of Jesus Christ;   Kill, Killing;   Fausset Bible Dictionary - Devil;   Satan;   Uzziah;   Holman Bible Dictionary - Hell;   Pit;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Pit;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Isaiah;   Judgment Damnation;   Old Testament (Ii. Christ as Student and Interpreter of).;   Philippians Epistle to the;   Tomb, Grave, Sepulchre;   Morrish Bible Dictionary - Angels;   Babylon ;   Type;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Medes;   Smith Bible Dictionary - Isa'iah, Book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Belshazzar;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Congregation, Mount of;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Hell;   Isaiah;   The Jewish Encyclopedia - Resurrection;   Satire;   Sheol;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But you will be brought down to Sheolinto the deepest regions of the Pit.
Hebrew Names Version
Yet you shall be brought down to She'ol, to the uttermost parts of the pit.
King James Version
Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.
English Standard Version
But you are brought down to Sheol, to the far reaches of the pit.
New American Standard Bible
"Nevertheless you will be brought down to Sheol, To the recesses of the pit.
New Century Version
But you were brought down to the grave, to the deep places where the dead are.
Amplified Bible
"But [in fact] you will be brought down to Sheol, To the remote recesses of the pit (the region of the dead).
World English Bible
Yet you shall be brought down to Sheol, to the uttermost parts of the pit.
Geneva Bible (1587)
But thou shalt bee brought downe to the graue, to the sides of the pit.
Legacy Standard Bible
Nevertheless you will be brought down to Sheol,To the recesses of the pit.
Berean Standard Bible
But you will be brought down to Sheol to the far reaches of the Pit.
Contemporary English Version
But now you are deep in the world of the dead.
Complete Jewish Bible
"Instead you are brought down to Sh'ol, to the uttermost depths of the pit.
Darby Translation
none the less art thou brought down to Sheol, to the recesses of the pit.
Easy-to-Read Version
But that did not happen. You were brought down to the deep pit—Sheol, the place of death.
George Lamsa Translation
From henceforth you shall be brought down to Sheol, to the bottom of the pit.
Good News Translation
But instead, you have been brought down to the deepest part of the world of the dead.
Lexham English Bible
But you are brought down to Sheol, to the depths of the pit.
Literal Translation
Yet you shall go down to Sheol, to the sides of the Pit.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yet darre I laye, yt thou shalt be brought downe to the depe of hell.
American Standard Version
Yet thou shalt be brought down to Sheol, to the uttermost parts of the pit.
Bible in Basic English
But you will come down to the underworld, even to its inmost parts.
JPS Old Testament (1917)
Yet thou shalt be brought down to the nether-world, to the uttermost parts of the pit.
King James Version (1611)
Yet thou shalt be brought downe to hel, to the sides of the pit.
Bishop's Bible (1568)
Yet thou shalt be brought downe to the deepe of hell, to the sides of the lake.
English Revised Version
Yet thou shalt be brought down to hell, to the uttermost parts of the pit.
Wycliffe Bible (1395)
Netheles thou schalt be drawun doun to helle, in to the depthe of the lake.
Update Bible Version
Yet you shall be brought down to Sheol, to the uttermost parts of the pit.
Webster's Bible Translation
Yet thou shalt be brought down to hell, to the sides of the pit.
New English Translation
But you were brought down to Sheol, to the remote slopes of the Pit.
New King James Version
Yet you shall be brought down to Sheol, To the lowest depths of the Pit.
New Living Translation
Instead, you will be brought down to the place of the dead, down to its lowest depths.
New Life Bible
But you will be brought down to the place of the dead, to the bottom of the grave.
New Revised Standard
But you are brought down to Sheol, to the depths of the Pit.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howbeit, to Hades, shalt thou be brought down, - To the Recesses of the Pit!
Douay-Rheims Bible
But yet thou shalt be brought down to hell, into the depth of the pit.
Revised Standard Version
But you are brought down to Sheol, to the depths of the Pit.
Young's Literal Translation
Only -- unto Sheol thou art brought down, Unto the sides of the pit.
THE MESSAGE
But you didn't make it, did you? Instead of climbing up, you came down— Down with the underground dead, down to the abyss of the Pit. People will stare and muse: "Can this be the one Who terrorized earth and its kingdoms, turned earth to a moonscape, Wasted its cities, shut up his prisoners to a living death?"
New American Standard Bible (1995)
"Nevertheless you will be thrust down to Sheol, To the recesses of the pit.

Contextual Overview

4 And thou shalt take up this lamentation against the king of Babylon, 5 The Lord has broken the yoke of sinners, the yoke of princes. 6 Having smitten a nation in wrath, with an incurable plague, smiting a nation with a wrathful plague, which spared them not, he rested in quiet. 7 All the earth cries aloud with joy: 8 the trees also of Libanus rejoice against thee, and the cedar of Libanus, saying, From the time that thou hast been laid low, no one has come up to cut us down. 9 Hell from beneath is provoked to meet thee: all the great ones that have ruled over the earth have risen up together against thee, they that have raised up from their thrones all the kings of the nations. 10 All shall answer and say to thee, Thou also hast been taken, even as we; and thou art numbered amongst us. 11 Thy glory has come down to Hades, and thy great mirth: under thee they shall spread corruption, and the worm shall be thy covering. 12 How has Lucifer, that rose in the morning, fallen from heaven! He that sent orders to all the nations is crushed to the earth. 13 But thou saidst in thine heart, I will go up to heaven, I will set my throne above the stars of heaven: I will sit on a lofty mount, on the lofty mountains toward the north:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou: Isaiah 14:3-11, Ezekiel 28:8, Ezekiel 28:9, Matthew 11:23, Acts 12:22, Acts 12:23, Revelation 19:20

to the: Ezekiel 32:23

Reciprocal: Numbers 16:33 - into the Psalms 63:9 - go Ezekiel 31:16 - When I Ezekiel 32:18 - unto the Luke 10:15 - thrust Luke 16:23 - in hell

Cross-References

Genesis 14:2
made war with Balla king of Sodom, and with Barsa king of Gomorrha, and with Sennaar, king of Adama, and with Symobor king of Seboim and the king of Balac, this is Segor.
Genesis 14:3
All these met with one consent at the salt valley; this is now the sea of salt.
Deuteronomy 15:2
And this is the ordinance of the release: thou shalt remit every private debt which thy neighbour owes thee, and thou shalt not ask payment of it from thy brother; for it has been called a release to the Lord thy God.
1 Kings 15:18
And Asa took all the silver and the gold that was found in the treasures of the house of the Lord, and in the treasures of the king’s house, and gave them into the hands of his servants; and king Asa sent them out to the son of Ader, the son of Taberema son of Azin king of Syria, who dwelt in Damascus, saying,
Psalms 112:5
The good man is he that pities and lends: he will direct his affairs with judgment.

Gill's Notes on the Bible

Yet thou shalt be brought down to hell,.... Into a very low and miserable condition; see Matthew 11:23 instead of ascending to heaven: or "to the grave"; though, inasmuch as afterwards a burial is denied him, the word may be taken for the infernal pit, and so is, as much as can be, opposed to heaven; and this will be true of antichrist, when the beast and false prophet will be cast alive into the lake of fire, Revelation 19:20:

to the sides of the pit; instead of being on the mount of the congregation in the sides of the north; another word for hell, the pit of corruption, and the bottomless pit. The Targum is,

"to the ends of the lake of the house of perdition;''

the place of everlasting destruction.

Barnes' Notes on the Bible

Yet thou shalt be brought down to hell - Hebrew, ‘To sheol’ (compare Isaiah 14:9).

To the sides of the pit - The word ‘pit,’ here, is evidently synonymous with “hell” or “hades,” represented as a deep, dark region under ground. The dead were often buried in caves, and the descent was often dark and dreary, to the vaults where they reposed. Hence, it is always represented as going down; or, as the “inferior” regions. The ‘sides of the pit’ here stand opposed to the ‘sides of the north.’ He had sought to “ascend” to the one; he should be “brought down” to the other. The reference here is, doubtless, to the land of shades; to the dark and dismal regions where the departed dead are supposed to dwell - to “sheol.” So the parallelism proves. But the image or figure is taken from the custom of burying, where, in a deep natural cavern, or a sepulchre excavated from a rock, the dead were ranged around the “sides” of the cavern in niches or recesses excavated for that purpose (see the note at Isaiah 14:9).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile