Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Isaiah 14:1

And the Lord will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and they shall rest on their land: and the stranger shall be added to them, yea, shall be added to the house of Jacob.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Isaiah;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   Israel/jews;   Mercy;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Gentiles;   Jews, the;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Proselytes;   Holman Bible Dictionary - Election;   Mercy, Merciful;   Servant of the Lord, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Proselyte;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chosen of god;   Medes;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Compassion;   Jacob (2);   Mercy;   Proselyte;   The Jewish Encyclopedia - Intermarriage;   Proselyte;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The Lord will again show his love to Jacob. He will again choose the people of Israel. He will give them their land. Then the non-Israelites will join the Israelites, and both will become one family—Jacob's family.
New Living Translation
But the Lord will have mercy on the descendants of Jacob. He will choose Israel as his special people once again. He will bring them back to settle once again in their own land. And people from many different nations will come and join them there and unite with the people of Israel.
Update Bible Version
For Yahweh will have compassion on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the sojourner shall join himself with them, and they shall cleave to the house of Jacob.
New Century Version
The Lord will show mercy to the people of Jacob, and he will again choose the people of Israel. He will settle them in their own land. Then non-Israelite people will join the Israelites and will become a part of the family of Jacob.
New English Translation
The Lord will certainly have compassion on Jacob; he will again choose Israel as his special people and restore them to their land. Resident foreigners will join them and unite with the family of Jacob.
Webster's Bible Translation
For the LORD will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob.
World English Bible
For Yahweh will have compassion on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the sojourner shall join himself with them, and they shall cleave to the house of Jacob.
Amplified Bible
For the LORD will have compassion on Jacob (the captives in Babylon) and will again choose Israel, and will settle them in their own land. Foreigners (Gentiles) will join them [as proselytes] and will attach themselves to the house of Jacob (Israel).
English Standard Version
For the Lord will have compassion on Jacob and will again choose Israel, and will set them in their own land, and sojourners will join them and will attach themselves to the house of Jacob.
Wycliffe Bible (1395)
It is niy that the tyme therof come, and the daies therof schulen not be maad fer; for whi the Lord schal haue merci of Jacob, and he schal chese yit of Israel, and schal make them for to reste on her lond; a comelyng schal be ioyned to them, and schal cleue to the house of Jacob.
English Revised Version
For the LORD will have compassion on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the stranger shall join himself with them, and they shall cleave to the house of Jacob.
Berean Standard Bible
For the LORD will have compassion on Jacob and choose Israel once again. He will settle them on their own land. The foreigner will join them and be united with the house of Jacob.
Contemporary English Version
The Lord will have mercy on Israel and will let them be his chosen people once again. He will bring them back to their own land, and foreigners will join them as part of Israel.
American Standard Version
For Jehovah will have compassion on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the sojourner shall join himself with them, and they shall cleave to the house of Jacob.
Bible in Basic English
For the Lord will have mercy on Jacob, and will again make Israel his special people, and will put them in their land; and the man from a strange country will take his place among them and be joined to the family of Jacob.
Complete Jewish Bible
For Adonai will have compassion on Ya‘akov — he will once again choose Isra'el and resettle them in their own land, where foreigners will join them, attaching themselves to the house of Ya‘akov.
Darby Translation
For Jehovah will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in rest in their own land; and the stranger shall be united to them, and they shall be joined to the house of Jacob.
JPS Old Testament (1917)
For the LORD will have compassion on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land; and the stranger shall join himself with them, and they shall cleave to the house of Jacob.
King James Version (1611)
For the Lord wil haue mercie on Iacob, and wil yet choose Israel, and set them in their owne land: and the strangers shalbe ioyned with them, and they shal cleaue to the house of Iacob.
New Life Bible
The Lord will have loving-pity on Jacob and will again choose Israel. He will have them return to live in their own land. Then people from other countries will come and be with them, and will join themselves to the family of Jacob.
New Revised Standard
But the Lord will have compassion on Jacob and will again choose Israel, and will set them in their own land; and aliens will join them and attach themselves to the house of Jacob.
Geneva Bible (1587)
For the Lord wil haue compassion of Iaakob, and wil yet chuse Israel, and cause them to rest in their owne lande: and the stranger shall ioyne him selfe vnto them, and they shall cleaue to the house of Iaakob.
George Lamsa Translation
FOR the LORD will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and will set them in their own land; and strangers shall accompany them, and they shall add to the house of Jacob.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For Yahweh will have compassion on Jacob, And will yet choose Israel, And will give them rest upon their own soil, - And the sojourner, shall join himself, unto them, And they shall attach themselves unto the house of Jacob;
Douay-Rheims Bible
Her time is near at hand, and her days shall not be prolonged. For the Lord will have mercy on Jacob, and will yet choose out of Israel, and will make them rest upon their own ground: and the stranger shall be joined with them, and shall adhere to the house of Jacob.
Revised Standard Version
The LORD will have compassion on Jacob and will again choose Israel, and will set them in their own land, and aliens will join them and will cleave to the house of Jacob.
Bishop's Bible (1568)
But the Lorde wylbe mercyfull vnto Iacob, and will yet chose Israel againe, and set them in their owne land, straungers shall cleaue and get them to the house of Iacob.
Good News Translation
The Lord will once again be merciful to his people Israel and choose them as his own. He will let them live in their own land again, and foreigners will come and live there with them.
Christian Standard Bible®
For the Lord will have compassion on Jacob and will choose Israel again. He will settle them on their own land. The resident alien will join them and be united with the house of Jacob.
Hebrew Names Version
For the LORD will have compassion on Ya`akov, and will yet choose Yisra'el, and set them in their own land: and the sojourner shall join himself with them, and they shall cleave to the house of Ya`akov.
King James Version
For the Lord will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob.
Lexham English Bible
But Yahweh will have compassion on Jacob, and he will again choose Israel and set them on their land, and the immigrant will join himself to them, and they will attach themselves to the house of Jacob.
Literal Translation
For Jehovah will have pity on Jacob, and will yet choose among Israel, and set them in their own land. And the stranger shall be joined to them; and they shall cling to the house of Jacob.
Young's Literal Translation
Because Jehovah loveth Jacob, And hath fixed again on Israel, And given them rest on their own land, And joined hath been the sojourner to them, And they have been admitted to the house of Jacob.
Miles Coverdale Bible (1535)
Bvt ye LORDE wilbe mercyfull vnto Iacob, & wyll take vp Israel agayne, & set the in their owne lode. Straugers shal cleue vnto the, & get the to ye house of Iacob.
THE MESSAGE
But not so with Jacob. God will have compassion on Jacob. Once again he'll choose Israel. He'll establish them in their own country. Outsiders will be attracted and throw their lot in with Jacob. The nations among whom they lived will actually escort them back home, and then Israel will pay them back by making slaves of them, men and women alike, possessing them as slaves in God 's country, capturing those who had captured them, ruling over those who had abused them.
New American Standard Bible
When the LORD has compassion on Jacob and again chooses Israel, and settles them on their own land, then strangers will join them and attach themselves to the house of Jacob.
New King James Version
For the LORD will have mercy on Jacob, and will still choose Israel, and settle them in their own land. The strangers will be joined with them, and they will cling to the house of Jacob.
New American Standard Bible (1995)
When the LORD will have compassion on Jacob and again choose Israel, and settle them in their own land, then strangers will join them and attach themselves to the house of Jacob.
Legacy Standard Bible
When Yahweh will have compassion on Jacob and again choose Israel, and put them in their own land, then sojourners will join them and attach themselves to the house of Jacob.

Contextual Overview

1 And the Lord will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and they shall rest on their land: and the stranger shall be added to them, yea, shall be added to the house of Jacob. 2 And the Gentiles shall take them, and bring them into their place: and they shall inherit them, and they shall be multiplied upon the land for servants and handmaidens: and they that took them captives shall become captives to them; and they that had lordship over them shall be under their rule. 3 And it shall come to pass in that day, that the Lord shall give thee rest from thy sorrow and vexation, and from thy hard servitude wherein thou didst serve them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Isaiah 40:1, Isaiah 40:2, Isaiah 44:21, Isaiah 44:22, Isaiah 54:7, Isaiah 54:8, Leviticus 26:40-45, Deuteronomy 4:29-31, Nehemiah 1:8, Nehemiah 1:9, Psalms 98:3, Psalms 102:13, Psalms 136:10-24, Psalms 143:12, Jeremiah 50:4-6, Jeremiah 50:17-20, Jeremiah 50:33, Jeremiah 51:4-6, Jeremiah 51:34-37, Luke 1:54, Luke 1:72-74

choose: Isaiah 27:6, Zechariah 1:17, Zechariah 2:12

set: Deuteronomy 30:3-5, Jeremiah 24:6, Jeremiah 24:7, Jeremiah 29:14, Jeremiah 30:18-22, Jeremiah 31:8-12, Jeremiah 32:37-41, Ezekiel 36:24-28, Ezekiel 39:25-29

the strangers: Isaiah 19:24, Isaiah 19:25, Isaiah 49:16-23, Isaiah 56:6-8, Isaiah 60:3-5, Isaiah 66:20, Ruth 1:14-18, Esther 8:17, Jeremiah 12:15, Jeremiah 12:16, Zechariah 2:11, Zechariah 8:22, Zechariah 8:23, Malachi 1:11, Luke 2:32, Acts 15:14-17, Ephesians 2:12-19

Reciprocal: Leviticus 25:44 - General Deuteronomy 30:7 - General Ruth 1:16 - thy people Ezra 2:65 - servants Nehemiah 10:29 - clave Esther 9:1 - though it was turned Isaiah 21:2 - all the Isaiah 24:21 - the Lord Isaiah 60:9 - because Isaiah 60:14 - sons Isaiah 61:5 - General Jeremiah 16:15 - that brought Jeremiah 23:8 - General Jeremiah 30:7 - but Jeremiah 33:26 - and have Jeremiah 49:2 - shall Israel Joel 3:8 - your sons Amos 9:12 - possess Obadiah 1:17 - possess Zephaniah 2:7 - turn Zechariah 10:6 - for I have Luke 1:71 - we

Cross-References

Genesis 10:22
Sons of Sem, Elam, and Assur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Cainan.
Genesis 11:2
And it came to pass as they moved from the east, they found a plain in the land of Senaar, and they dwelt there.
Isaiah 11:11
And it shall be in that day, that the Lord shall again shew his hand, to be zealous for the remnant that is left of the people, which shall be left by the Assyrians, and that from Egypt, and from the country of Babylon, and from Ethiopia, and from the Elamites, and from the rising of the sun, and out of Arabia.
Isaiah 21:2
so a fearful and a grievous vision was declared to me: he that is treacherous deals treacherously, the transgressor transgresses. The Elamites are upon me, and the ambassadors of the Persians come against me: now will I groan and comfort myself.
Isaiah 22:6
And the Elamites took their quivers, and there were men mounted on horses, and there was a gathering for battle.
Isaiah 37:12
Have the gods of the nations which my fathers destroyed delivered them, both Gozan, and Charrhan, and Rapheth, which are in the land of Theemath?
Ezekiel 32:24
There is Ælam and all his host round about his tom: all the slain that fell by the sword, and the uncircumcised that go down to the deep of the earth, who caused their fear to be upon the land of the living: and they have received their punishment with them that go down to the pit,
Daniel 1:2
And the Lord gave into his hand Joakim king of Juda, and part of the vessels of the house of God: and he brought them into the land of Sennaar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure-house of his god.
Zechariah 5:11
And he said to me, To build it a house in the land of Babylon, and to prepare a place for it; and they shall set it there on its own base.

Gill's Notes on the Bible

For the Lord will have mercy on Jacob, will yet choose Israel,.... While the Jews were in captivity, the Lord seemed to have no pity for them, or compassion on them, and it looked as if he had rejected them, and wholly cast them off; but by delivering them from thence, he showed that he had a merciful regard unto them, and made it to appear that they were his chosen people, and beloved by him: and this is a reason why Babylon should be destroyed, and her destruction be no longer deferred, because the Lord's heart of compassion yearned towards his own people, so that his mercy to them brought ruin upon others: a choice of persons to everlasting salvation, though it is not made in time, but before the foundation of the world, yet is made to appear by the effectual calling, which therefore is sometimes expressed by choosing, 1 Corinthians 1:26 and is the fruit and effect of sovereign grace and mercy, and may be intended here; the words may be rendered, "and will yet choose in Israel" t, some from among them; that is, have mercy on them, and call them by his grace, and so show them to be a remnant, according to the election of grace; and such a chosen remnant there was among them in the times of Christ, and his apostles, by which it appeared that the Lord had not cast off the people whom he foreknew:

and set them in their own land: or "cause them to rest upon their own land" u; for the word not only denotes settlement and continuance, but rest, which they had not in Babylon; but now should have, when brought into their own land; and no doubt but reference is had to the original character of the land of Canaan, as a land of rest; and hither shall the Jews be brought again, and be settled when mystical Babylon is destroyed:

and the stranger shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob; by which is meant, that proselytes should be made to the Jewish religion, who should be admitted into their church state, as well as into their commonwealth, and should abide faithful to the profession they made; which doubtless was fulfilled in part at the time of the Jews' return from the Babylonish captivity, when many, who had embraced their religion, cleaved to them, and would not leave them, but went along with them into their land, that they might join with them in religious worship there; but had a greater accomplishment in Gospel times, when Gentiles were incorporated into the same Gospel church state with the believing Jews, and became fellow heirs, and of the same body, and partakers of the same promises and privileges; and so Kimchi and Ben Melech apply this to the times of the Messiah; and Jarchi to time to come, when Israel should be redeemed with a perfect redemption: because from the word translated "cleave" is derived another, which signifies a scab; hence the Jews w have a saying,

"proselytes are grievous to Israel as a scab.''

t ובחר עוד בישראל "et eliget adhuc in Israele", Pagninus, Montanus. u והניחם "et requiescere eos faciet", V. L. Pagninus, Montanus. w T. Bab. Yebamot, fol. 47. 2. & Kiddushin, fol. 70. 2.

Barnes' Notes on the Bible

For the Lord will have mercy on Jacob - That is, he will pity the captive Jews in Babylon. He will not abandon them, but will remember them, and restore them to their own land.

And will yet choose Israel - Will show that he regards them as still his chosen people; or will again “choose” them by recovering them from their bondage, and by restoring them to their country as his people. The names ‘Jacob’ and ‘Israel’ here simply denote the Jews. They do not imply that all of those who were to be carried captive would return, but that as a people they would be restored.

And set them ... - Hebrew, ‘Will cause them to rest in their own country;’ that is, will give them peace, quietness, and security there.

And the stranger shall be joined to them - The ‘stranger,’ here, probably refers to those foreigners who would become proselytes to their religion, while they were in Babylon. Those proselytes would be firmly united with them, and would return with them to their own land. Their captivity would be attended with this advantage, that many even of those who led them away, would be brought to embrace their religion, and to return with them to their own country. If it is asked what “evidence” there is that any considerable number of the people of Chaldea became Jewish proselytes, I answer, that it is expressly stated in Esther 8:17 : ‘And many of the people of the land became Jews, for the fear of the Jews fell upon them. Ezra, indeed, has not mentioned the fact, that many of the people of Babylonia became proselytes to the religion of the Jews, but it is in accordance with all that we know of their history, and their influence on the nations with which, from time to time, they were connected, that many should have been thus joined to them. We know that in subsequent times many of other nations became proselytes, and that multitudes of the Egyptians, the Macedonians, the Romans, and the inhabitants of Asia Minor, embraced the Jewish religion, or became what were called ‘proselytes of the gate.’ They were circumcised, and were regarded as entitled to a part of the privileges of the Jewish people (see Acts 2:9-11; compare Acts 17:4, Acts 17:17). Tacitus, speaking of his time, says, that every abandoned man, despising the religion of his country, bears tribute and revenue to Jerusalem, whence it happens that the number of the Jews is greatly increased.’ - (“Hist.” v. 5.) That the Jews, therefore, who were in Babylon should induce many of the Chaldeans during their long captivity to become proselytes, is in accordance with all their history.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XIV

Deliverance of Israel from captivity, which shall follow the

downfall of the great Babylonish empire, 1, 2.

Triumphant ode or song of the children of Jacob, for the signal

manifestation of Divine vengeance against their oppressors,

3-23.

Prophecy against the Assyrians, 24, 25.

Certainty of the prophecy, and immutability of the Divine

counsels, 26, 27.

Palestine severely threatened, 28-31.

God shall establish Zion in these troublous times, 32.

NOTES ON CHAP. XIV

Verse Isaiah 14:1. And will yet choose Israel. — That is, will still regard Israel as his chosen people; however he may seem to desert them, by giving them up to their enemies, and scattering them among the nations. Judah is sometimes called Israel; see Ezekiel 13:16; Malachi 1:1; Malachi 2:11: but the name of Jacob and of Israel, used apparently with design in this place, each of which names includes the twelve tribes, and the other circumstances mentioned in this and the next verse, which did not in any complete sense accompany the return from the captivity of Babylon, seem to intimate that this whole prophecy extends its views beyond that event.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile