Lectionary Calendar
Tuesday, August 5th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezekiel 8:4

And, behold, the glory of the Lord God of Israel was there, according to the vision which I saw in the plain.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Jealousy;   Torrey's Topical Textbook - Visions;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Vision;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Plain;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Glory (2);   Morrish Bible Dictionary - Jealousy,;   Smith Bible Dictionary - Plains;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Glory;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I saw the glory of the God of Israel there, like the vision I had seen in the plain.
Hebrew Names Version
Behold, the glory of the God of Yisra'el was there, according to the appearance that I saw in the plain.
King James Version
And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.
English Standard Version
And behold, the glory of the God of Israel was there, like the vision that I saw in the valley.
New American Standard Bible
And behold, the glory of the God of Israel was there, like the appearance which I saw in the plain.
New Century Version
I saw the glory of the God of Israel there, as I had seen on the plain.
Amplified Bible
And behold, the glory and brilliance of the God of Israel [who had loved and chosen them] was there, like the vision which I saw in the plain.
World English Bible
Behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
Geneva Bible (1587)
And beholde, the glorie of the God of Israel was there according to the vision, that I saw in the fielde.
New American Standard Bible (1995)
And behold, the glory of the God of Israel was there, like the appearance which I saw in the plain.
Legacy Standard Bible
And behold, the glory of the God of Israel was there, like the appearance which I saw in the plain.
Berean Standard Bible
And there I saw the glory of the God of Israel, like the vision I had seen in the plain.
Contemporary English Version
Then I saw the brightness of the glory of the God of Israel, just as I had seen it near the Chebar River.
Complete Jewish Bible
There before me was the glory of the God of Isra'el, as in the vision I had seen in the valley.
Darby Translation
And behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the valley.
Easy-to-Read Version
But the Glory of the God of Israel was there. The Glory looked just like the vision I saw in the valley by the Kebar Canal .
George Lamsa Translation
And behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision which I saw in the plain.
Good News Translation
There I saw the dazzling light that shows the presence of Israel's God, just as I had seen it when I was by the Chebar River.
Lexham English Bible
And look! There was the glory of the God of Israel like the vision that I saw in the valley.
Literal Translation
And, behold! The glory of the God of Israel was there, like the appearance which I saw in the plain.
Miles Coverdale Bible (1535)
And beholde, the glory off the God off Israel was in the same place: eue as I had sene it afore in the felde.
American Standard Version
And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
Bible in Basic English
And I saw the glory of the Lord there, as in the vision which I saw in the valley.
JPS Old Testament (1917)
And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.
King James Version (1611)
And behold, the glory of the God of Israel was there according to the vision that I saw in the plaine.
Bishop's Bible (1568)
And beholde, the glorie of the Lorde God of Israel was in the same place, [euen] as I had seene it afore in the fielde.
English Revised Version
And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
Wycliffe Bible (1395)
And lo! the glorie of God of Israel was there, bi siyt which Y siy in the feeld.
Update Bible Version
And, look, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
Webster's Bible Translation
And behold, the glory of the God of Israel [was] there, according to the vision that I saw in the plain.
New English Translation
Then I perceived that the glory of the God of Israel was there, as in the vision I had seen earlier in the valley.
New King James Version
And behold, the glory of the God of Israel was there, like the vision that I saw in the plain.
New Living Translation
Suddenly, the glory of the God of Israel was there, just as I had seen it before in the valley.
New Life Bible
And I saw that the shining-greatness of the God of Israel was there, like what I had seen in the plain.
New Revised Standard
And the glory of the God of Israel was there, like the vision that I had seen in the valley.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and lo! there, the glory of the God of Israel, like the appearance which I had seen in the valley.
Douay-Rheims Bible
And behold the glory of the God of Israel was there, according to the vision which I had seen in the plain.
Revised Standard Version
And behold, the glory of the God of Israel was there, like the vision that I saw in the plain.
Young's Literal Translation
and lo, there the honour of the God of Israel, as the appearance that I saw in the valley.

Contextual Overview

1 And it came to pass in the sixth year, in the fifth month, on the fifth day of the month, I was sitting in the house, and the elders of Juda were sitting before me: and the hand of the Lord came upon me. 2 And I looked, and, behold, the likeness of a man: from his loins and downwards there was fire, and from his loins upwards there was as the appearance of amber. 3 And he stretched forth the likeness of a hand, and took me by the crown of my head; and the Spirit lifted me up between the earth and sky, and brought me to Jerusalem in a vision of God, to the porch of the gate that looks to the north, where was the pillar of the Purchaser. 4 And, behold, the glory of the Lord God of Israel was there, according to the vision which I saw in the plain. 5 And he said to me, Son of man, lift up thine eyes toward the north. So I lifted up mine eyes toward the north, and, behold, I looked from the north toward the eastern gate. 6 And he said to me, Son of man, hast thou seen what these do? They commit great abominations here so that I should keep away from my sanctuary: and thou shalt see yet greater iniquities.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 1:26-28, Ezekiel 3:22, Ezekiel 3:23, Ezekiel 9:3, Ezekiel 10:1-4, Ezekiel 11:22, Ezekiel 11:23, Ezekiel 43:2-4, Exodus 25:22, Exodus 40:34, Exodus 40:35, 2 Corinthians 3:18, 2 Corinthians 4:4-6, Hebrews 1:3

Reciprocal: Isaiah 3:8 - to provoke Jeremiah 3:2 - Lift Ezekiel 1:28 - This Ezekiel 43:3 - according to the appearance

Cross-References

Genesis 8:17
And all the wild beasts as many as are with thee, and all flesh both of birds and beasts, and every reptile moving upon the earth, bring forth with thee: and increase ye and multiply upon the earth.
Genesis 8:19
And all the wild beasts and all the cattle and every bird, and every reptile creeping upon the earth after their kind, came forth out of the ark.
2 Kings 19:37
And it came to pass, while he was worshipping in the house of Meserach his god, that Adramelech and Sarasar his sons smote him with the sword: and they escaped into the land of Ararath; and Asordan his son reigned in his stead.
Isaiah 37:38
And while he was worshipping Nasarach his country’s god in the house, Adramelech and Sarasar his sons smote him with swords; and they escaped into Armenia: and Asordan his son reigned in his stead.
Jeremiah 51:27
For I have watched over them, to hurt them, and not to do them good: and all the Jews dwelling in the land of Egypt shall perish by sword and by famine, until they are utterly consumed.

Gill's Notes on the Bible

And, behold, the glory of the God of Israel [was] there,.... In the temple, between the cherubim, where the Shechinah or the glory of the divine Majesty dwelt; for as yet he had not removed, though provoked to it, and as he afterwards did; or he was here to destroy the idols, and both city and temple, for the idolatry of the people; or this is here mentioned, to show the baseness and wickedness of the people, that they should place an idol where the Lord himself was:

according to the vision that I saw in the plain; it was the same glorious Person he saw in the temple whom he had before seen in the plain, Ezekiel 3:22; and that was the same he had seen in the vision by the river Chebar, Ezekiel 1:3.

Barnes' Notes on the Bible

The glory of the Lord having departed from His seat between the cherubims in the holy of holies (see Ezekiel 9:3) rests in the threshold of the temple, to execute vengeance before it quits the house altogether Ezekiel 10:18. The “there” in the inner court, which was “full of the brightness of the Lord’S glory” Ezekiel 10:4, and at the gate of which Ezekiel stands.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 8:4. The vision that I saw in the plain.Ezekiel 3:23; see also Ezekiel 1:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile