Lectionary Calendar
Monday, August 4th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
Ezekiel 8:15
And he said to me, Son of man, thou hast seen; but thou shalt yet see evil practices greater then these.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- HolmanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
And he said to me, “Do you see this, son of man? You will see even more detestable acts than these.”
And he said to me, “Do you see this, son of man? You will see even more detestable acts than these.”
Hebrew Names Version
Then said he to me, Have you seen [this], son of man? you shall again see yet greater abominations than these.
Then said he to me, Have you seen [this], son of man? you shall again see yet greater abominations than these.
King James Version
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these.
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these.
English Standard Version
Then he said to me, "Have you seen this, O son of man? You will see still greater abominations than these."
Then he said to me, "Have you seen this, O son of man? You will see still greater abominations than these."
New American Standard Bible
And He said to me, "Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these!"
And He said to me, "Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these!"
New Century Version
He said to me, "Do you see, human? You will see things even more hateful than these."
He said to me, "Do you see, human? You will see things even more hateful than these."
Amplified Bible
He said to me, "Do you see this, son of man? Yet you will see still greater repulsive acts than these [that they are committing]."
He said to me, "Do you see this, son of man? Yet you will see still greater repulsive acts than these [that they are committing]."
World English Bible
Then said he to me, Have you seen [this], son of man? you shall again see yet greater abominations than these.
Then said he to me, Have you seen [this], son of man? you shall again see yet greater abominations than these.
Geneva Bible (1587)
Then saide hee vnto me, Hast thou seene this, O sonne of man? Turne thee againe, and thou shalt see greater abominations then these.
Then saide hee vnto me, Hast thou seene this, O sonne of man? Turne thee againe, and thou shalt see greater abominations then these.
New American Standard Bible (1995)
He said to me, "Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these."
He said to me, "Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these."
Legacy Standard Bible
He said to me, "Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these."
He said to me, "Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these."
Berean Standard Bible
And He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even greater abominations than these."
And He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even greater abominations than these."
Contemporary English Version
God asked me, "Can you believe what these women are doing? But now I want to show you something worse."
God asked me, "Can you believe what these women are doing? But now I want to show you something worse."
Complete Jewish Bible
"Human being," he asked me, "have you seen this? You will see practices even more disgusting than these."
"Human being," he asked me, "have you seen this? You will see practices even more disgusting than these."
Darby Translation
And he said unto me, Seest thou, son of man? Thou shalt yet again see greater abominations than these.
And he said unto me, Seest thou, son of man? Thou shalt yet again see greater abominations than these.
Easy-to-Read Version
God said to me, "Son of man, do you see these terrible things? Come with me and you will see things that are even worse than this!"
God said to me, "Son of man, do you see these terrible things? Come with me and you will see things that are even worse than this!"
George Lamsa Translation
Then he said to me, Do you see this, O Son of man? Turn round again, and you shall see greater abominations than these.
Then he said to me, Do you see this, O Son of man? Turn round again, and you shall see greater abominations than these.
Good News Translation
He asked, "Mortal man, do you see that? You will see even more disgusting things."
He asked, "Mortal man, do you see that? You will see even more disgusting things."
Lexham English Bible
And he said to me, "Have you seen, son of man? Still you will see again greater detestable things than these."
And he said to me, "Have you seen, son of man? Still you will see again greater detestable things than these."
Literal Translation
And He said to me, Have you seen, son of man? You turn again and you shall see greater abominations than these.
And He said to me, Have you seen, son of man? You turn again and you shall see greater abominations than these.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde he vnto me: hast thou sene this, thou sonne of ma? Turne ye aboute, & thou shalt se yet greater abhominacions.
Then sayde he vnto me: hast thou sene this, thou sonne of ma? Turne ye aboute, & thou shalt se yet greater abhominacions.
American Standard Version
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.
Bible in Basic English
Then he said to me, Have you seen this, O son of man? you will see even more disgusting things than these.
Then he said to me, Have you seen this, O son of man? you will see even more disgusting things than these.
JPS Old Testament (1917)
Then said He unto me: 'Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.'
Then said He unto me: 'Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.'
King James Version (1611)
Then said hee vnto me, Hast thou seene this, O sonne of man? Turne thee yet againe, and thou shalt see greater abominations then these.
Then said hee vnto me, Hast thou seene this, O sonne of man? Turne thee yet againe, and thou shalt see greater abominations then these.
Bishop's Bible (1568)
Then sayd he vnto me, Hast thou seene this thou sonne of man? turne thee yet about, and thou shalt see greater abhominations then these are.
Then sayd he vnto me, Hast thou seene this thou sonne of man? turne thee yet about, and thou shalt see greater abhominations then these are.
English Revised Version
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to me, Certis, sone of man, thou hast seyn; yit thou schalt turne, and schalt se gretere abhomynaciouns than these.
And the Lord seide to me, Certis, sone of man, thou hast seyn; yit thou schalt turne, and schalt se gretere abhomynaciouns than these.
Update Bible Version
Then he said to me, Have you seen [this], O son of man? you shall again see yet greater disgusting things than these.
Then he said to me, Have you seen [this], O son of man? you shall again see yet greater disgusting things than these.
Webster's Bible Translation
Then said he to me, Hast thou seen [this], O son of man? turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations than these.
Then said he to me, Hast thou seen [this], O son of man? turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations than these.
New English Translation
He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even greater abominations than these!"
He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even greater abominations than these!"
New King James Version
Then He said to me, "Have you seen this, O son of man? Turn again, you will see greater abominations than these."
Then He said to me, "Have you seen this, O son of man? Turn again, you will see greater abominations than these."
New Living Translation
"Have you seen this?" he asked. "But I will show you even more detestable sins than these!"
"Have you seen this?" he asked. "But I will show you even more detestable sins than these!"
New Life Bible
Then He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even worse sins than this."
Then He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even worse sins than this."
New Revised Standard
Then he said to me, "Have you seen this, O mortal? You will see still greater abominations than these."
Then he said to me, "Have you seen this, O mortal? You will see still greater abominations than these."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he unto me Hast thou seen O son of man? Yet again, shalt thou see greater abominations than these.
Then said he unto me Hast thou seen O son of man? Yet again, shalt thou see greater abominations than these.
Douay-Rheims Bible
And he said to me: Surely thou hast seen, O son of man: but turn thee again, thou shalt see greater abominations than these.
And he said to me: Surely thou hast seen, O son of man: but turn thee again, thou shalt see greater abominations than these.
Revised Standard Version
Then he said to me, "Have you seen this, O son of man? You will see still greater abominations than these."
Then he said to me, "Have you seen this, O son of man? You will see still greater abominations than these."
Young's Literal Translation
And He saith unto me, `Hast thou seen, son of man? again thou dost turn, thou dost see greater abominations than these.'
And He saith unto me, `Hast thou seen, son of man? again thou dost turn, thou dost see greater abominations than these.'
Contextual Overview
13 And he said to me, Thou shalt see yet greater iniquities which these do. 14 And he brought me in to the porch of the house of the Lord that looks to the north; and, behold there were women sitting there lamenting for Thammuz. 15 And he said to me, Son of man, thou hast seen; but thou shalt yet see evil practices greater then these. 16 And he brought me into the inner court of the house of the Lord, and at the entrance of the temple of the Lord, between the porch and the altar, were about twenty men, with their back parts toward the temple of the Lord, and their faces turned the opposite way; and these were worshipping the sun. 17 And he said to me, Son of man, thou hast seen this. Is it a little thing to the house of Juda to practise the iniquities which they have practised here? for they have filled the land with iniquity: and, behold, these are as scorners. 18 Therefore will I deal with them in wrath: mine eye shall not spare, nor will I have any mercy.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Hast: Ezekiel 8:6, Ezekiel 8:12, 2 Timothy 3:13
greater: Ezekiel 8:9, Ezekiel 8:13
Reciprocal: Psalms 8:4 - son Ezekiel 7:20 - but
Gill's Notes on the Bible
Then said he unto me, hast thou seen [this], O son of man?.... This shocking piece of idolatry, women weeping for Tammuz:
turn thee yet again, [and] thou shalt see greater abominations than these; or, "great abominations besides these" f.
f ת××¢××ת ××××ת ×××× "abominationes magnas praeter istas", Calvin.