Lectionary Calendar
Monday, September 22nd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

Ezekiel 37:8

And I looked, and behold, sinews and flesh grew upon them, and skin came upon them above: but there was not breath in them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bones;   Ezekiel;   Regeneration;   Resurrection;   Sinews;   Vision;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Resurrection, the;   Visions;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Word;   Fausset Bible Dictionary - Jonah;   Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Breath;   Ezekiel;   Oracles;   Sinew;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dura, Plain of;   Ethics;   Ezekiel;   Kidron (1);   Resurrection;   Servant of the Lord;   Symbol;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Odes of Solomon;   Resurrection of the Dead;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Resurrection;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Adoption;   Valley;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Breath;   Daniel, Book of;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Ezekiel;   Isaiah;   Regeneration;   Sinew;   The Jewish Encyclopedia - Body in Jewish Theology;   Daniel;   Hafá¹­arah;   Tanna Debe Eliyahu;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As I looked, tendons appeared on them, flesh grew, and skin covered them, but there was no breath in them.
Hebrew Names Version
I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
King James Version
And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.
English Standard Version
And I looked, and behold, there were sinews on them, and flesh had come upon them, and skin had covered them. But there was no breath in them.
New American Standard Bible
And I looked, and behold, tendons were on them, and flesh grew and skin covered them; but there was no breath in them.
New Century Version
I looked and saw muscles come on the bones, and flesh grew, and skin covered the bones. But there was no breath in them.
Amplified Bible
And I looked, and behold, there were sinews on the bones, and flesh grew and skin covered them; but there was no breath in them.
Geneva Bible (1587)
And when I beheld, loe, the sinewes, & the flesh grewe vpon them, and aboue, the skinne couered them, but there was no breath in them.
New American Standard Bible (1995)
And I looked, and behold, sinews were on them, and flesh grew and skin covered them; but there was no breath in them.
Legacy Standard Bible
And I looked, and behold, sinews were on them, and flesh came up upon them, and skin covered them; but there was no breath in them.
Berean Standard Bible
As I looked on, tendons appeared on them, flesh grew, and skin covered them; but there was no breath in them.
Contemporary English Version
I saw muscles and skin cover the bones, but they had no life in them.
Complete Jewish Bible
As I watched, ligaments grew on them, flesh appeared and skin covered them; but there was no breath in them.
Darby Translation
And I looked, and behold, sinews and flesh came up upon them, and the skin covered them over; but there was no breath in them.
Easy-to-Read Version
There before my eyes, I saw sinew and muscles begin to cover the bones. Skin began to cover them, but there was no breath in them.
George Lamsa Translation
And when I beheld, lo, sinews and the flesh came upon them and skin covered them; but there was no breath in them.
Good News Translation
While I watched, the bones were covered with sinews and muscles, and then with skin. But there was no breath in the bodies.
Lexham English Bible
And I looked, and indeed, sinews were on them, and flesh went up, and skin covered over them upward, but breath was not in them.
Literal Translation
And I saw. And, behold! The sinews and the flesh came up on them, and the skin spread over them from above. But there was no breath in them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whe I had loked, beholde, they had synowes, and flesh grewe vpon them: and aboue they were couered with skynne, but there was no breth in them.
American Standard Version
And I beheld, and, lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
Bible in Basic English
And looking I saw that there were muscles on them and flesh came up, and they were covered with skin: but there was no breath in them.
JPS Old Testament (1917)
And I beheld, and, lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
King James Version (1611)
And when I beheld, loe, the sinews and the flesh came vp vpon them, and the skin couered them aboue; but there was no breath in them.
Bishop's Bible (1568)
Now when I had loked, behold they had sinowes, & flesh grewe vpon them, and aboue they were couered with skin: but there was no breath in them.
English Revised Version
And I beheld, and lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above: but there was no breath in them.
World English Bible
I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
Wycliffe Bible (1395)
And Y siy and lo! synewis and fleischis `wexeden vpon tho, and skyn was stretchid forth aboue in hem, and tho hadden no spirit.
Update Bible Version
And I looked, and saw that there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
Webster's Bible Translation
And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but [there was] no breath in them.
New English Translation
As I watched, I saw tendons on them, then muscles appeared, and skin covered over them from above, but there was no breath in them.
New King James Version
Indeed, as I looked, the sinews and the flesh came upon them, and the skin covered them over; but there was no breath in them.
New Living Translation
Then as I watched, muscles and flesh formed over the bones. Then skin formed to cover their bodies, but they still had no breath in them.
New Life Bible
I looked and saw that parts had grown to hold them together. Flesh had grown, and they were covered with skin. But there was no breath in them.
New Revised Standard
I looked, and there were sinews on them, and flesh had come upon them, and skin had covered them; but there was no breath in them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And when I looked, then lo! upon them were sinews, and flesh had come up, and there had spread over them skin above, but spirit, was there none within them.
Douay-Rheims Bible
And I saw, and behold the sinews, and the flesh came up upon them: and the skin was stretched out over them, but there was no spirit in them.
Revised Standard Version
And as I looked, there were sinews on them, and flesh had come upon them, and skin had covered them; but there was no breath in them.
Young's Literal Translation
And I beheld, and lo, on them [are] sinews, and flesh hath come up, and cover them doth skin over above -- and spirit there is none in them.

Contextual Overview

1 And the hand of the Lord came upon me, and the Lord brought me forth by the Spirit, and set me in the midst of the plain, and it was full of human bones. 2 And he led me round about them every way: and, behold, there were very many on the face of the plain, very dry. 3 And he said to me, Son of man, will these bones live? and I said, O Lord God, thou knowest this. 4 And he said to me, Prophesy upon these bones, and thou shalt say to them, Ye dry bones, hear the word of the Lord. 5 Thus saith the Lord to these bones; Behold, I will bring upon you the breath of life: 6 and I will lay sinews upon you, and will bring up flesh upon you, and will spread skin upon you, and will put my Spirit into you, and ye shall live; and ye shall know that I am the Lord. 7 So I prophesied as the Lord commanded me: and it came to pass while I was prophesying, that, behold, there was a shaking, and the bones approached each one to his joint. 8 And I looked, and behold, sinews and flesh grew upon them, and skin came upon them above: but there was not breath in them. 9 And he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord; Come from the four winds, and breathe upon these dead men, and let them live. 10 So I prophesied as he commanded me, and the breath entered into them, and they lived, and stood upon their feet, a very great congregation.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Ezekiel 37:6 - I will

Cross-References

Genesis 37:3
And Jacob loved Joseph more than all his sons, because he was to him the son of old age; and he made for him a coat of many colours.
Genesis 37:4
And his brethren having seen that his father loved him more than all his sons, hated him, and could not speak anything peaceable to him.
Genesis 37:6
And he said to them, Hear this dream which I have dreamed.
Genesis 37:27
Come, let us sell him to these Ismaelites, but let not our hands be upon him, because he is our brother and our flesh; and his brethren hearkened.
Genesis 37:28
And the men, the merchants of Madian, went by, and they drew and lifted Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ismaelites for twenty pieces of gold; and they brought Joseph down into Egypt.
Genesis 49:26
the blessings of thy father and thy mother—it has prevailed above the blessing of the lasting mountains, and beyond the blessings of the everlasting hills; they shall be upon the head of Joseph, and upon the head of the brothers of whom he took the lead.
Exodus 2:14
And he said, Who made thee a ruler and a judge over us? wilt thou slay me as thou yesterday slewest the Egyptian? Then Moses was alarmed, and said, If it be thus, this matter has become known.
1 Samuel 10:27
But evil men said, Who is this man that shall save us? and they despised him, and brought him no gifts.
Psalms 118:22
The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner.

Gill's Notes on the Bible

And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them,.... And they began to look like men, in the shape of men, and were a body of them, as the Jews did when gathered together:

and the skin covered them above; and so looked comely and beautiful, as in the proper form of men; as did the Jews enriched and protected by Cyrus: and this may be an image of such persons so far wrought upon under the word as to look like Christians; to have the form of godliness, and appear outwardly righteous before men, submitting to ordinances, and performing the duties of religion; and yet no principle of spiritual life in them; but, like Adam's body, of the earth, earthly, and breathless, before the breath of life was breathed into it; so here, but there was no breath in them; no spirit in the Jews to return to their land, though they had liberty, till the Lord stirred up their spirits, Ezra 1:5, all this, in a spiritual sense, shows how far persons may go under temporary convictions by the word, and yet not be living Christians.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile