Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

2 Samuel 6:4

And his brethren went before the ark.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abinadab;   Ahio;   Ark;   Bullock;   David;   Kirjath-Jearim;   Miracles;   Torrey's Topical Textbook - Ark of the Covenant;   Music;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahio;   Ark of the Covenant;   Uzzah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ark;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jerusalem;   Easton Bible Dictionary - Ahio;   Ark;   Ephratah;   Obed-Edom;   Uzzah;   Fausset Bible Dictionary - Ahio;   Holman Bible Dictionary - Abinadab;   Ahiah;   Gibeah;   Kiriath-Jearim;   Purity-Purification;   Samuel, Books of;   Transportation and Travel;   Uzzah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahio;   Chronicles, I;   Jerusalem;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Ahio ;   Gibeah ;   Uzza, Uzzah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nachon;   Uzzah;   People's Dictionary of the Bible - David;   Gibeah;   Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Ahi'o;   Gib'e-Ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abinadab;   Ahio;   Kiriath-Jearim;   Text of the Old Testament;   Uzza;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ahio;   Ark of the covenant;   The Jewish Encyclopedia - Abinadab;   Ark of the Covenant;   Uzza, Uzzah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and brought it with the ark of God from Abinadab’s house on the hill. Ahio walked in front of the ark.
Hebrew Names Version
They brought it out of the house of Avinadav, which was in the hill, with the ark of God: and Achyo went before the ark.
King James Version
And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark.
Lexham English Bible
So they brought it out from the house of Abinadab, which was on the hill with the ark of God, and Ahio was going before the ark.
English Standard Version
with the ark of God, and Ahio went before the ark.
New Century Version
which had the Ark of God on it. Ahio was walking in front of it.
New English Translation
They brought it with the ark of God up from the house of Abinadab on the hill. Ahio was walking in front of the ark,
Amplified Bible
So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking in front of the ark.
New American Standard Bible
So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark.
Geneva Bible (1587)
And when they brought the Arke of God out of the house of Abinadab, that was at Gibeah, Ahio went before the Arke,
Legacy Standard Bible
So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark.
Contemporary English Version
with Ahio walking in front of it.
Complete Jewish Bible
They led it from the house of Avinadav on the hill, with the ark of God; Achyo walked in front of the ark.
Darby Translation
And they brought it with the ark of God out of the house of Abinadab which was upon the hill; and Ahio went before the ark.
Easy-to-Read Version
So they carried the Holy Box out of Abinadab's house on the hill. The sons of Abinadab, Uzzah and Ahio, drove the new wagon. Ahio was walking in front of the Holy Box.
George Lamsa Translation
And they brought the ark of God out of the house of Abinadab which was in Gibeah, and Ahia went before the ark.
Good News Translation
with Ahio walking in front.
Literal Translation
And they took it from the house of Abinadab, which is in the hill, with the ark of God. And Ahio was going before the ark.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan they broughte it with the Arke from the house of Abinadab which dwelt at Gibea, Ahio wente before the Arke:
American Standard Version
And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark.
Bible in Basic English
And Uzzah went by the side of the ark, while Ahio went before it.
Bishop's Bible (1568)
And when they brought the arke of God out of the house of Abinadab that was at Gibea, Ahio went before the arke.
JPS Old Testament (1917)
And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God, and Ahio went before the ark.
King James Version (1611)
And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the Arke of God; and Ahio went before the Arke.
English Revised Version
And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark.
Berean Standard Bible
bringing with it the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill. And Ahio was walking in front of the ark.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei hadden take it fro the hows of Amynadab, that was in Gabaa, and kepte the arke of God, Haio yede bifor the arke.
Young's Literal Translation
and they lift it up from the house of Abinadab, which [is] in the height, with the ark of God, and Ahio is going before the ark,
Update Bible Version
with the ark of God: and Ahio went before the ark.
Webster's Bible Translation
And they brought it out of the house of Abinadab, which [was] at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark.
World English Bible
They brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark.
New King James Version
And they brought it out of the house of Abinadab, which was on the hill, accompanying the ark of God; and Ahio went before the ark.
New Living Translation
that carried the Ark of God. Ahio walked in front of the Ark.
New Life Bible
They brought it with the special box of God from the family of Abinadab, which was on the hill. Ahio was walking in front of the special box.
New Revised Standard
with the ark of God; and Ahio went in front of the ark.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they brought it out of the house of Abinadab, which was in Gibeah, with the ark of God, - and, Ahio, was going before the ark.
Douay-Rheims Bible
And when they had taken it out of the house of Abinadab, who was in Gabaa, Ahio having care of the ark of God went before the ark.
Revised Standard Version
with the ark of God; and Ahi'o went before the ark.
New American Standard Bible (1995)
So they brought it with the ark of God from the house of Abinadab, which was on the hill; and Ahio was walking ahead of the ark.

Contextual Overview

1 And David again gathered all the young men of Israel, about seventy thousand. 2 And David arose, and went, he and all the people that were with him, and some of the rulers of Juda, on an expedition to a distant place, to bring back thence the ark of God, on which the name of the Lord of Host who dwells between the cherubs upon it is called. 3 And they put the ark of the Lord on a new waggon, and took it out of the house of Aminadab who lived on the hill, and Oza and his brethren the sons of Aminadab drove the waggon with the ark. 4 And his brethren went before the ark. 5 And David and the children of Israel were playing before the Lord on well-tuned instruments mightily, and with songs, and with harps, and with lutes, and with drums, and with cymbals, and with pipes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 7:1, 1 Samuel 7:2, 1 Chronicles 13:7

accompanying: Heb. with

Reciprocal: Leviticus 8:7 - the ephod

Cross-References

Genesis 6:15
Make therefore for thyself an ark of square timber; thou shalt make the ark in compartments, and thou shalt pitch it within and without with pitch.
Genesis 6:20
And of all cattle and of all reptiles and of all wild beasts, even of all flesh, thou shalt bring by pairs of all, into the ark, that thou mayest feed them with thyself: male and female they shall be.
Genesis 6:21
Of all winged birds after their kind, and of all cattle after their kind, and of all reptiles creeping upon the earth after their kind, pairs of all shall come in to thee, male and female to be fed with thee.
Genesis 6:22
And thou shalt take to thyself of all kinds of food which ye eat, and thou shalt gather them to thyself, and it shall be for thee and them to eat.
Genesis 11:4
And they said, Come, let us build to ourselves a city and tower, whose top shall be to heaven, and let us make to ourselves a name, before we are scattered abroad upon the face of all the earth.
Numbers 13:33
And they brought a horror of that land which they surveyed upon the children of Israel, saying, The land which we passed by to survey it, is a land that eats up its inhabitants; and all the people whom we saw in it are men of extraordinary stature.
Numbers 16:2
and rose up before Moses, and two hundred and fifty men of the sons of Israel, chiefs of the assembly, chosen councillors, and men of renown.
Deuteronomy 3:11
For only Og the king of Basan was left of the Raphain: behold, his bed was a bed of iron; behold, it is in the chief city of the children of Ammon; the length of it is nine cubits, and the breadth of it four cubits, according to the cubit of a man.
1 Samuel 17:4
And there went forth a mighty man out of the army of the Philistines, Goliath, by name, out of Geth, his height was four cubits and a span.

Gill's Notes on the Bible

And they brought it out of the house of Abinadab, which [was] at Gibeah,.... That is, the new cart, which is the last thing spoken of, 2 Samuel 6:3; and the bringing of the ark out of his house is mentioned before; though some take this to be the coffer in which were the presents of the Philistines, which was now brought out along with the ark, see 1 Samuel 6:8;

accompanying the ark of God; or "with the ark of God" f; that is, they brought the new cart "from" the house of Abinadab on the hill, with the ark of God upon it:

and Ahio went before the ark; guiding the oxen that drew it, and Uzzah might go behind, or on one side, to take care that the ark fell not out of it.

f עם ארון האלהים "cum arca Dei", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Piscator.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile