Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
2 Samuel 5:22
And the Philistines came up yet again, and assembled in the valley of Giants.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The Philistines came up again and spread out in the Valley of Rephaim.
The Philistines came up again and spread out in the Valley of Rephaim.
Hebrew Names Version
The Pelishtim came up yet again, and spread themselves in the valley of Refa'im.
The Pelishtim came up yet again, and spread themselves in the valley of Refa'im.
King James Version
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
Lexham English Bible
Once again the Philistines came up and spread out in the Valley of Rephaim.
Once again the Philistines came up and spread out in the Valley of Rephaim.
English Standard Version
And the Philistines came up yet again and spread out in the Valley of Rephaim.
And the Philistines came up yet again and spread out in the Valley of Rephaim.
New Century Version
Once again the Philistines came and camped at the Valley of Rephaim.
Once again the Philistines came and camped at the Valley of Rephaim.
New English Translation
The Philistines again came up and spread out in the valley of Rephaim.
The Philistines again came up and spread out in the valley of Rephaim.
Amplified Bible
The Philistines came up once again and spread out in the Valley of Rephaim.
The Philistines came up once again and spread out in the Valley of Rephaim.
New American Standard Bible
Now the Philistines came up once again and overran the Valley of Rephaim.
Now the Philistines came up once again and overran the Valley of Rephaim.
Geneva Bible (1587)
Againe the Philistims came vp, and spred themselues in the valley of Rephaim.
Againe the Philistims came vp, and spred themselues in the valley of Rephaim.
Legacy Standard Bible
Then the Philistines yet again came up and spread themselves out in the valley of Rephaim.
Then the Philistines yet again came up and spread themselves out in the valley of Rephaim.
Contemporary English Version
Some time later, the Philistines came back into the hill country and camped in Rephaim Valley.
Some time later, the Philistines came back into the hill country and camped in Rephaim Valley.
Complete Jewish Bible
The P'lishtim came up again and deployed in the Refa'im Valley.
The P'lishtim came up again and deployed in the Refa'im Valley.
Darby Translation
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
Easy-to-Read Version
Again the Philistines came up and camped in Rephaim Valley.
Again the Philistines came up and camped in Rephaim Valley.
George Lamsa Translation
And the Philistines came up yet again and encamped in the Valley of the Giants.
And the Philistines came up yet again and encamped in the Valley of the Giants.
Good News Translation
Then the Philistines went back to Rephaim Valley and occupied it again.
Then the Philistines went back to Rephaim Valley and occupied it again.
Literal Translation
And the Philistines again came up and were spread out in the Valley of the Giants.
And the Philistines again came up and were spread out in the Valley of the Giants.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuerthelesse the Philistynes wente vp agayne, and scatered them selues beneth in the valley of Rephaim.
Neuerthelesse the Philistynes wente vp agayne, and scatered them selues beneth in the valley of Rephaim.
American Standard Version
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
Bible in Basic English
And the Philistines came up again, and went in every direction in the valley of Rephaim.
And the Philistines came up again, and went in every direction in the valley of Rephaim.
Bishop's Bible (1568)
And the Philistines came yet againe, and layde them selues in the valley of Rephaim.
And the Philistines came yet againe, and layde them selues in the valley of Rephaim.
JPS Old Testament (1917)
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
King James Version (1611)
And the Philistines came vp yet againe, and spread themselues in the valley of Rephaim.
And the Philistines came vp yet againe, and spread themselues in the valley of Rephaim.
English Revised Version
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
Berean Standard Bible
Once again the Philistines came up and spread out in the Valley of Rephaim.
Once again the Philistines came up and spread out in the Valley of Rephaim.
Wycliffe Bible (1395)
And Filisteis addiden yit, that thei schulden stie, and thei weren spred abrood in the valey of Raphaym.
And Filisteis addiden yit, that thei schulden stie, and thei weren spred abrood in the valey of Raphaym.
Young's Literal Translation
And the Philistines add again to come up, and are spread out in the valley of Rephaim,
And the Philistines add again to come up, and are spread out in the valley of Rephaim,
Update Bible Version
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
Webster's Bible Translation
And the Philistines came yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
And the Philistines came yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
World English Bible
The Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
The Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
New King James Version
Then the Philistines went up once again and deployed themselves in the Valley of Rephaim.
Then the Philistines went up once again and deployed themselves in the Valley of Rephaim.
New Living Translation
But after a while the Philistines returned and again spread out across the valley of Rephaim.
But after a while the Philistines returned and again spread out across the valley of Rephaim.
New Life Bible
The Philistines came up again, and spread themselves out in the valley of Rephaim.
The Philistines came up again, and spread themselves out in the valley of Rephaim.
New Revised Standard
Once again the Philistines came up, and were spread out in the valley of Rephaim.
Once again the Philistines came up, and were spread out in the valley of Rephaim.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, yet again, did the Philistines come up, - and they spread themselves out in the vale of Rephaim.
And, yet again, did the Philistines come up, - and they spread themselves out in the vale of Rephaim.
Douay-Rheims Bible
And the Philistines came up again and spread themselves into the valley of Raphaim.
And the Philistines came up again and spread themselves into the valley of Raphaim.
Revised Standard Version
And the Philistines came up yet again, and spread out in the valley of Reph'aim.
And the Philistines came up yet again, and spread out in the valley of Reph'aim.
THE MESSAGE
Later there was a repeat performance. The Philistines came up again and deployed their troops in the Rephaim Valley. David again prayed to God . This time God said, "Don't attack them head-on. Instead, circle around behind them and ambush them from the grove of sacred trees. When you hear the sound of shuffling in the trees, get ready to move out. It's a signal that God is going ahead of you to smash the Philistine camp." David did exactly what God told him. He routed the Philistines all the way from Gibeon to Gezer.
Later there was a repeat performance. The Philistines came up again and deployed their troops in the Rephaim Valley. David again prayed to God . This time God said, "Don't attack them head-on. Instead, circle around behind them and ambush them from the grove of sacred trees. When you hear the sound of shuffling in the trees, get ready to move out. It's a signal that God is going ahead of you to smash the Philistine camp." David did exactly what God told him. He routed the Philistines all the way from Gibeon to Gezer.
New American Standard Bible (1995)
Now the Philistines came up once again and spread themselves out in the valley of Rephaim.
Now the Philistines came up once again and spread themselves out in the valley of Rephaim.
Contextual Overview
17 And the Philistines heard that David was anointed king over Israel; and all the Philistines went up to seek David; and David heard of it, and went down to the strong hold. 18 And the Philistines came, and assembled in the valley of the giants. 19 And David enquired of the Lord, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into my hands? and the Lord said to David, Go up, for I will surely deliver the Philistines into thine hands. 20 And David came from Upper Breaches, and smote the Philistines there: and David said, The Lord has destroyed the hostile Philistines before me, as water is dispersed; therefore the name of that place was called Over Breaches. 21 And they leave there their gods, and David and his men with him took them. 22 And the Philistines came up yet again, and assembled in the valley of Giants. 23 And David enquired of the Lord: and the Lord said, Thou shalt not go up to meet them: turn from them, and thou shalt meet them near the place of weeping. 24 And it shall come to pass when thou hearest the sound of a clashing together from the grove of weeping, then thou shalt go down to them, for then the Lord shall go forth before thee to make havoc in the battle with the Philistines. 25 And David did as the Lord commanded him, and smote the Philistines from Gabaon as far as the land of Gazera.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
came up: 1 Kings 20:22, 1 Chronicles 14:13
Reciprocal: Genesis 14:5 - Rephaims Joshua 15:8 - valley of the giants Joshua 17:15 - giants 2 Samuel 21:15 - the Philistines 2 Samuel 23:13 - the valley 1 Chronicles 11:15 - in the Psalms 84:6 - Baca Isaiah 17:5 - the valley
Cross-References
Genesis 5:5
And all the days of Adam which he lived were nine hundred and thirty years, and he died.
And all the days of Adam which he lived were nine hundred and thirty years, and he died.
Genesis 5:6
Now Seth lived two hundred and five years, and begot Enos.
Now Seth lived two hundred and five years, and begot Enos.
Genesis 5:24
And Enoch was well-pleasing to God, and was not found, because God translated him.
And Enoch was well-pleasing to God, and was not found, because God translated him.
Genesis 6:9
But Noe found grace before the Lord God.
But Noe found grace before the Lord God.
Genesis 17:1
And Abram was ninety-nine years old, and the Lord appeared to Abram and said to him, I am thy God, be well-pleasing before me, and be blameless.
And Abram was ninety-nine years old, and the Lord appeared to Abram and said to him, I am thy God, be well-pleasing before me, and be blameless.
Genesis 24:40
And he said to me, The Lord God to whom I have been acceptable in his presence, himself shall send out his angel with thee, and shall prosper thy journey, and thou shalt take a wife for my son of my tribe, and of the house of my father.
And he said to me, The Lord God to whom I have been acceptable in his presence, himself shall send out his angel with thee, and shall prosper thy journey, and thou shalt take a wife for my son of my tribe, and of the house of my father.
Genesis 48:15
And he blessed them and said, The God in whose sight my fathers were well pleasing, even Abraam and Isaac, the God who continues to feed me from my youth until this day;
And he blessed them and said, The God in whose sight my fathers were well pleasing, even Abraam and Isaac, the God who continues to feed me from my youth until this day;
Exodus 16:4
And the Lord said to Moses, Behold, I will rain bread upon you out of heaven: and the people shall go forth, and they shall gather their daily portion for the day, that I may try them whether they will walk in my law or not.
And the Lord said to Moses, Behold, I will rain bread upon you out of heaven: and the people shall go forth, and they shall gather their daily portion for the day, that I may try them whether they will walk in my law or not.
Leviticus 26:12
and I will walk among you, and be your God, and ye shall be my people.
and I will walk among you, and be your God, and ye shall be my people.
Deuteronomy 5:33
according to all the way which the Lord thy God commanded thee to walk in it, that he may give thee rest; and that it may be well with thee, and ye may prolong your days on the land which ye shall inherit.
according to all the way which the Lord thy God commanded thee to walk in it, that he may give thee rest; and that it may be well with thee, and ye may prolong your days on the land which ye shall inherit.
Gill's Notes on the Bible
And the Philistines came up yet again,.... And, as Josephus says z, with an army three times larger than the former:
and spread themselves in the valley of Rephaim; in the same place where they were before, 2 Samuel 5:20.
z Antiqu. l. 7. c. 4. sect. 1.