Lectionary Calendar
Saturday, September 6th, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

2 Chronicles 34:6

And he did so in the cities of Manasse, and Ephraim, and Symeon, and Nephthali, and the places round about them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ephraim;   Israel;   Manasseh;   Simeon;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Manasseh, the Tribe of;   Naphtali, the Tribe of;   Simeon, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Josiah;   Easton Bible Dictionary - Mattock;   Fausset Bible Dictionary - Josiah;   Manasseh (1);   Simeon;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Josiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Mattock;   Micah, Micaiah;   Morrish Bible Dictionary - Josiah ;   Mattock;   People's Dictionary of the Bible - Manasseh;   Smith Bible Dictionary - Sim'eon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Judah, Kingdom of;   Manasseh (2);   Mattock;   Ruin;   Samaria, Country of;   Samaritans;   Simeon (1);   The Jewish Encyclopedia - Manasseh;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He did the same in the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, and as far as Naphtali and on their surrounding mountain shrines.
Hebrew Names Version
[So did he] in the cities of Menashsheh and Efrayim and Shim`on, even to Naftali, in their ruins round about.
King James Version
And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their mattocks round about.
English Standard Version
And in the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, and as far as Naphtali, in their ruins all around,
New Century Version
and from the towns in the areas of Manasseh, Ephraim, and Simeon all the way to Naphtali, and in the ruins near these towns.
New English Translation
In the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, as far as Naphtali, and in the ruins around them,
Amplified Bible
In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in their surrounding ruins,
New American Standard Bible
In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in their surrounding spaces,
World English Bible
[So did he] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, in their ruins round about.
Geneva Bible (1587)
And in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, euen vnto Naphtali, wt their maules they brake all round about.
Legacy Standard Bible
And in the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, even as far as Naphtali, in their surrounding ruins,
Berean Standard Bible
Josiah did the same in the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, as far as Naphtali, and in the ruins around them.
Contemporary English Version
He did the same things in the towns and ruined villages in the territories of West Manasseh, Ephraim, and Simeon, as far as the border of Naphtali.
Complete Jewish Bible
He did likewise in the cities of M'nasheh, Efrayim, Shim‘on and even as far as Naftali, in their surrounding ruins.
Darby Translation
And [so did he] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, in their ruins round about;
Easy-to-Read Version
Josiah did the same for the towns in the areas of Manasseh, Ephraim, Simeon, and all the way to Naphtali. He did the same for the ruins near all these towns.
George Lamsa Translation
And so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon and Naphtali, in their streets round about.
Good News Translation
He did the same thing in the cities and the devastated areas of Manasseh, Ephraim, and Simeon, and as far north as Naphtali.
Lexham English Bible
And in the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in their ruins all around,
Literal Translation
and in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even to Naphtali, with their tools all around.
Miles Coverdale Bible (1535)
& in ye cities of Manasses, Ephraim, Simeon, and vnto Nephtali in their wyldernesses on euerysyde.
American Standard Version
And so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even unto Naphtali, in their ruins round about.
Bible in Basic English
And in all the towns of Manasseh and Ephraim and Simeon as far as Naphtali, he made waste their houses round about.
Bishop's Bible (1568)
And euen so did he in the cities of Manasse, Ephraim, Simeon, vnto Nephthali, and in the wildernesse of them rounde about,
JPS Old Testament (1917)
And so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even unto Naphtali, with their axes round about.
King James Version (1611)
And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, euen vnto Naphtali, with their mattockes, round about.
English Revised Version
And [so did he] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even unto Napthali, in their ruins round about.
Wycliffe Bible (1395)
But also he destriede alle idols in the citees of Manasses, and of Effraym, and of Symeon, `til to Neptalym.
Update Bible Version
And [so he did] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, he searched their houses round about.
Webster's Bible Translation
And [so did he] in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even to Naphtali, with their mattocks around.
New King James Version
And so he did in the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, as far as Naphtali and all around, with axes. [fn]
New Living Translation
He did the same thing in the towns of Manasseh, Ephraim, and Simeon, even as far as Naphtali, and in the regions all around them.
New Life Bible
And in the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in the broken down places around them,
New Revised Standard
In the towns of Manasseh, Ephraim, and Simeon, and as far as Naphtali, in their ruins all around,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
also throughout the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even as far as Naphtali, - searched he their houses, round about.
Douay-Rheims Bible
And in the cities of Manasses, and of Ephraim, and of Simeon, even to Nephtali he demolished all.
Revised Standard Version
And in the cities of Manas'seh, E'phraim, and Simeon, and as far as Naph'tali, in their ruins round about,
Young's Literal Translation
and in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their tools, round about.
New American Standard Bible (1995)
In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, even as far as Naphtali, in their surrounding ruins,

Contextual Overview

1 Josias was eight years old when he began to reign, and he reigned thirty-one years in Jerusalem. 2 And he did that which was right in the sight of the Lord, and walked in the ways of his father David, and turned not aside to the right hand or to the left. 3 And in the eighth year of his reign, and he being yet a youth, he began to seek the Lord God of his father David: and in the twelfth year of his reign he began to purge Juda and Jerusalem from the high places, and the groves, and the ornaments for the altars, and the molten images. 4 And he pulled down the altars of Baalim that were before his face, and the high places that were above them; and he cut down the groves, and the graven images, and broke in pieces the molten images, and reduced them to powder, and cast it upon the surface of the tombs of those who had sacrificed to them. 5 And he burnt the bones of the priests upon the altars, and purged Juda and Jerusalem. 6 And he did so in the cities of Manasse, and Ephraim, and Symeon, and Nephthali, and the places round about them. 7 And he pulled down the altars and the groves, and he cut the idols in small pieces, and cut off all the high places from all the land of Israel, and returned to Jerusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in: 2 Chronicles 30:1, 2 Chronicles 30:10, 2 Chronicles 30:11, 2 Chronicles 31:1, 2 Kings 23:15-20

mattocks: or, mauls, 1 Samuel 13:20, 1 Samuel 13:21, Proverbs 25:18, Isaiah 7:25

Reciprocal: 2 Kings 23:19 - the cities Isaiah 17:8 - he shall Hosea 8:6 - shall Amos 3:14 - I will Micah 1:7 - all the graven

Gill's Notes on the Bible

And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali,.... Which though they belonged to the ten tribes, yet these being carried captive by the king of Assyria, they that were left became subject to the kings of Judah,

:-,

with their mattocks round about; or hammers or mauls, as Kimchi, or pick axes, such sort of instruments as were used in demolishing altars and images: the Targum is,

"in the house of their desolation;''

and so other versions, "in their desolate places" x, which were become such, the inhabitants being carried captive, and few left behind.

x בתרבתיהם "in desolatis locis suis, [vel] eorum", Montanus, Tigurine version, Rambachius.

Barnes' Notes on the Bible

The power of Assyria being now (629-624 B.C.) greatly weakened, if not completely broken, Josiah aimed not merely at a religious reformation, but at a restoration of the kingdom to its ancient limits (see the 2 Kings 23:19 note).

With their mattocks ... - Or “in their desolate places” (comparePsalms 109:10; Psalms 109:10). Another reading gives the sense, “he proved their house round about.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 34:6. The cities of Manasseh — Even those who were under the government of the Israelitish king permitted their idols and places of idolatry to be hewn down and destroyed: after the truth was declared and acknowledged, the spade and the axe were employed to complete the reformation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile