Lectionary Calendar
Monday, June 9th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Brenton's Septuagint

1 Samuel 3:20

And all Israel knew from Dan even to Bersabee, that Samuel was faithful as a prophet to the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Samuel;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Leaders;   Pleasant Sunday Afternoons;   Prophets;   Religion;   Religious;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Prophecy;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samuel;   Bridgeway Bible Dictionary - Dan;   Palestine;   Prophecy, prophet;   Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Beer-Sheba;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hophni;   Seer;   People's Dictionary of the Bible - Eli;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Dan (2);   The Jewish Encyclopedia - Dan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All Israel from Dan to Beer-sheba knew that Samuel was a confirmed prophet of the Lord.
Hebrew Names Version
All Yisra'el from Dan even to Be'er-Sheva knew that Shemu'el was established to be a prophet of the LORD.
King James Version
And all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of the Lord .
Lexham English Bible
All Israel from Dan to Beersheba realized that Samuel was faithful as a prophet to Yahweh.
English Standard Version
And all Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel was established as a prophet of the Lord .
New Century Version
Then all Israel, from Dan to Beersheba, knew Samuel was a true prophet of the Lord .
New English Translation
All Israel from Dan to Beer Sheba realized that Samuel was confirmed as a prophet of the Lord .
Amplified Bible
And all Israel from Dan [in the north] to Beersheba [in the south] knew that Samuel was appointed as a prophet of the LORD.
New American Standard Bible
And all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was confirmed as a prophet of the LORD.
Geneva Bible (1587)
And all Israel fro Dan to Beer-sheba knew that faithfull Samuel was the Lordes Prophet.
Legacy Standard Bible
So all Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was confirmed as a prophet of Yahweh.
Contemporary English Version
From the town of Dan in the north to the town of Beersheba in the south, everyone in the country knew that Samuel was truly the Lord 's prophet.
Complete Jewish Bible
All Isra'el from Dan to Be'er-Sheva became aware that Sh'mu'el had been confirmed as a prophet of Adonai .
Darby Translation
And all Israel, from Dan even to Beer-sheba, knew that Samuel was established a prophet of Jehovah.
Easy-to-Read Version
Then all Israel, from Dan to Beersheba, knew that Samuel was a true prophet of the Lord .
George Lamsa Translation
And all Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel was to be a prophet of the LORD.
Good News Translation
So all the people of Israel, from one end of the country to the other, knew that Samuel was indeed a prophet of the Lord .
Literal Translation
And all Israel knew, from Dan even to Beer-sheba, that Samuel was confirmed to be a prophet to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And all Israel fro Dan vnto Bersaba, knewe yt Samuel was faithfull to be a prophet of the LORDE.
American Standard Version
And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel was established to be a prophet of Jehovah.
Bible in Basic English
And it was clear to all Israel from Dan to Beer-sheba that Samuel had been made a prophet of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And all Israel, from Dan to Beerseba, wyst that faythfull Samuel was the Lordes prophete.
JPS Old Testament (1917)
And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD.
King James Version (1611)
And all Israel from Dan euen to Beer-sheba, knew that Samuel was established to bee a Prophet of the Lord.
English Revised Version
And all Israel from Dan even to Beer–sheba knew that Samuel was established to be a prophet of the LORD.
Berean Standard Bible
So all Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel was confirmed as a prophet of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And al Israel fro Dan to Bersabee knew, that feithful Samuel was a profete of the Lord.
Young's Literal Translation
and all Israel know, from Dan even unto Beer-Sheba, that Samuel is established for a prophet to Jehovah.
Update Bible Version
And all Israel from Dan even to Beer-sheba knew that Samuel was established to be a prophet of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And all Israel, from Dan even to Beer-sheba, knew that Samuel [was] established [to be] a prophet of the LORD.
World English Bible
All Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was established to be a prophet of Yahweh.
New King James Version
And all Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel had been established as a prophet of the LORD.
New Living Translation
And all Israel, from Dan in the north to Beersheba in the south, knew that Samuel was confirmed as a prophet of the Lord .
New Life Bible
All Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel had become a man of God.
New Revised Standard
And all Israel from Dan to Beer-sheba knew that Samuel was a trustworthy prophet of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So all Israel, from Dan even to Beersheba, came to know, - that Samuel had become confirmed as a prophet unto Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And all Israel, from Dan to Bersabee, knew that Samuel was a faithful prophet of the Lord.
Revised Standard Version
And all Israel from Dan to Beer-sheba knew that Samuel was established as a prophet of the LORD.
New American Standard Bible (1995)
All Israel from Dan even to Beersheba knew that Samuel was confirmed as a prophet of the LORD.

Contextual Overview

19 And Samuel grew, and the Lord was with him, and there did not fall one of his words to the ground. 20 And all Israel knew from Dan even to Bersabee, that Samuel was faithful as a prophet to the Lord. 21 And the Lord manifested himself again in Selom, for the Lord revealed himself to Samuel; and Samuel was accredited to all Israel as a prophet to the Lord from one end of the land to the other: and Heli was very old, and his sons kept advancing in wickedness, and their way was evil before the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Dan: Judges 20:1, 2 Samuel 3:10, 2 Samuel 17:11

established: or, faithful, 1 Timothy 1:12

Reciprocal: Genesis 46:1 - Beersheba 1 Samuel 9:6 - all that he saith 1 Samuel 12:2 - I have walked 1 Kings 18:12 - from my youth 1 Chronicles 21:2 - Beersheba Ezekiel 33:33 - when Amos 2:11 - I raised Luke 1:80 - the child Acts 3:24 - Samuel Acts 13:20 - until

Cross-References

Genesis 2:20
And Adam gave names to all the cattle and to all the birds of the sky, and to all the wild beasts of the field, but for Adam there was not found a help like to himself.
Genesis 2:23
And Adam said, This now is bone of my bones, and flesh of my flesh; she shall be called woman, because she was taken out of her husband.
Genesis 5:29
And he called his name Noe, saying, This one will cause us to cease from our works, and from the toils of our hands, and from the earth, which the Lord God has cursed.
Genesis 16:11
And the angel of the Lord said to her, Behold thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ismael, for the Lord hath hearkened to thy humiliation.
Genesis 35:18
And it came to pass in her giving up the ghost (for she was dying), that she called his name, The son of my pain; but his father called his name Benjamin.
Exodus 2:10
And when the boy was grown, she brought him to the daughter of Pharao, and he became her son; and she called his name, Moses, saying, I took him out of the water.
1 Samuel 1:20
And it came to pass when the time was come, that she brought forth a son, and called his name Samuel, and said, Because I asked him of the Lord God of Sabaoth.

Gill's Notes on the Bible

And all Israel, from Dan even unto Beersheba,.... That is, from the most northern border of the land of Israel, on which Dan lay, to the utmost border of it southward, where Beersheba was, the fame of Samuel for his piety, prudence, and prophecy, was spread abroad; so that all

knew that Samuel was established to be a prophet of the Lord; or that he was faithful z to God and man, to be credited in what he said; and so a fit man to be a prophet of the Lord, being eminently qualified with gifts by him for that office; the Targum is,

"that Samuel was faithful in the words of the prophecy of the Lord,''

in relating them.

z נאמן "fidelis", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version.

Barnes' Notes on the Bible

From Dan ... - See Judges 20:1 note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 3:20. All Israel from Dan even to Beer-sheba — Through the whole extent of Palestine; Dan being at the northern, Beer-sheba at the southern extremity.

Was established to be a prophet — The word נאמן neeman, which we translate established, signifies faithful: The faithful Samuel was a prophet of the Lord.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile