Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
1 Kings 8:18
And the Lord said to David my father, Forasmuch as it came into thine heart to build a house to my name, thou didst well that it came upon thine heart.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
But the Lord said to my father David,“Since your heart was set on building a temple for my name,you have done well to have this desire.
But the Lord said to my father David,“Since your heart was set on building a temple for my name,you have done well to have this desire.
Hebrew Names Version
But the LORD said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:
But the LORD said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:
King James Version
And the Lord said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house unto my name, thou didst well that it was in thine heart.
And the Lord said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house unto my name, thou didst well that it was in thine heart.
English Standard Version
But the Lord said to David my father, ‘Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart.
But the Lord said to David my father, ‘Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart.
New Century Version
But the Lord said to my father David, ‘It was good that you wanted to build a temple for me.
But the Lord said to my father David, ‘It was good that you wanted to build a temple for me.
New English Translation
The Lord told my father David, ‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me.
The Lord told my father David, ‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me.
Amplified Bible
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My Name, you did well, in that it was in your heart.
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My Name, you did well, in that it was in your heart.
New American Standard Bible
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
Geneva Bible (1587)
And the Lord said vnto Dauid my father, Where as it was in thine heart to build an house vnto my Name, thou diddest well, that thou wast so minded:
And the Lord said vnto Dauid my father, Where as it was in thine heart to build an house vnto my Name, thou diddest well, that thou wast so minded:
Legacy Standard Bible
But Yahweh said to my father David, ‘Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
But Yahweh said to my father David, ‘Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
Contemporary English Version
the Lord said, "It's good that you want to build a temple where I can be worshiped.
the Lord said, "It's good that you want to build a temple where I can be worshiped.
Complete Jewish Bible
but Adonai said to David my father, ‘Although it was in your heart to build a house for my name, and you did well that it was in your heart,
but Adonai said to David my father, ‘Although it was in your heart to build a house for my name, and you did well that it was in your heart,
Darby Translation
But Jehovah said to David my father, Whereas it was in thy heart to build a house unto my name, thou didst well that it was in thy heart;
But Jehovah said to David my father, Whereas it was in thy heart to build a house unto my name, thou didst well that it was in thy heart;
Easy-to-Read Version
But the Lord said to my father, ‘I know that you want very much to build a temple to honor me, and it is good that you want to build it.
But the Lord said to my father, ‘I know that you want very much to build a temple to honor me, and it is good that you want to build it.
George Lamsa Translation
But the LORD said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house to my name, you did well that it was in your heart.
But the LORD said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house to my name, you did well that it was in your heart.
Good News Translation
but the Lord said to him, ‘You were right in wanting to build a temple for me,
but the Lord said to him, ‘You were right in wanting to build a temple for me,
Lexham English Bible
but Yahweh said to David my father, ‘Because you desired to build a house for my name, you did well in that it was within your heart.
but Yahweh said to David my father, ‘Because you desired to build a house for my name, you did well in that it was within your heart.
Literal Translation
and Jehovah said to my father David, Because it has been in your heart to build a house for My name, you have done well that it has been in your heart;
and Jehovah said to my father David, Because it has been in your heart to build a house for My name, you have done well that it has been in your heart;
Miles Coverdale Bible (1535)
neuertheles the LORDE sayde vnto my father Dauid: Where as thou wast mynded to buylde an house vnto my name, thou hast done well, that thou art so aduysed.
neuertheles the LORDE sayde vnto my father Dauid: Where as thou wast mynded to buylde an house vnto my name, thou hast done well, that thou art so aduysed.
American Standard Version
But Jehovah said unto David my father, Whereas it was in thy heart to build a house for my name, thou didst well that it was in thy heart:
But Jehovah said unto David my father, Whereas it was in thy heart to build a house for my name, thou didst well that it was in thy heart:
Bible in Basic English
But the Lord said to David my father, You did well to have in your heart the desire to make a house for my name;
But the Lord said to David my father, You did well to have in your heart the desire to make a house for my name;
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde saide vnto Dauid my father: Whereas it was in thyne heart to build an house vnto my name, thou diddest well that thou wast so minded:
And the Lorde saide vnto Dauid my father: Whereas it was in thyne heart to build an house vnto my name, thou diddest well that thou wast so minded:
JPS Old Testament (1917)
But the LORD said unto David my father: Whereas it was in thy heart to build a house for My name, thou didst well that it was in thy heart;
But the LORD said unto David my father: Whereas it was in thy heart to build a house for My name, thou didst well that it was in thy heart;
King James Version (1611)
And the Lord sayd vnto Dauid my father, Whereas it was in thine heart to build an house vnto my Name, thou diddest well that it was in thine heart.
And the Lord sayd vnto Dauid my father, Whereas it was in thine heart to build an house vnto my Name, thou diddest well that it was in thine heart.
English Revised Version
But the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house for my name, thou didst well that it was in thine heart:
But the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house for my name, thou didst well that it was in thine heart:
Berean Standard Bible
But the LORD said to my father David, 'Since it was in your heart to build a house for My Name, you have done well to have this in your heart.
But the LORD said to my father David, 'Since it was in your heart to build a house for My Name, you have done well to have this in your heart.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to Dauid, my fadir, That thou thouytist in thin herte to bilde an hows to my name, thou didist wel, tretynge this same thing in soule;
And the Lord seide to Dauid, my fadir, That thou thouytist in thin herte to bilde an hows to my name, thou didist wel, tretynge this same thing in soule;
Young's Literal Translation
and Jehovah saith unto David my father, Because that it hath been with thy heart to build a house for My name, thou hast done well that it hath been with thy heart;
and Jehovah saith unto David my father, Because that it hath been with thy heart to build a house for My name, thou hast done well that it hath been with thy heart;
Update Bible Version
But Yahweh said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:
But Yahweh said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:
Webster's Bible Translation
And the LORD said to David my father, Whereas it was in thy heart to build a house to my name, thou didst well that it was in thy heart.
And the LORD said to David my father, Whereas it was in thy heart to build a house to my name, thou didst well that it was in thy heart.
World English Bible
But Yahweh said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:
But Yahweh said to David my father, Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart:
New King James Version
But the LORD said to my father David, "Whereas it was in your heart to build a temple for My name, you did well that it was in your heart.
But the LORD said to my father David, "Whereas it was in your heart to build a temple for My name, you did well that it was in your heart.
New Living Translation
But the Lord told him, ‘You wanted to build the Temple to honor my name. Your intention is good,
But the Lord told him, ‘You wanted to build the Temple to honor my name. Your intention is good,
New Life Bible
But the Lord said to my father David, ‘Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
But the Lord said to my father David, ‘Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
New Revised Standard
But the Lord said to my father David, ‘You did well to consider building a house for my name;
But the Lord said to my father David, ‘You did well to consider building a house for my name;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto David my father, Because it was near thy heart to build a house for my Name, thou didst well that it was near thy heart;
Then said Yahweh unto David my father, Because it was near thy heart to build a house for my Name, thou didst well that it was near thy heart;
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to David, my father: Whereas, thou hast thought in thy heart to build a house to my name, thou hast done well in having this same thing in thy mind.
And the Lord said to David, my father: Whereas, thou hast thought in thy heart to build a house to my name, thou hast done well in having this same thing in thy mind.
Revised Standard Version
But the LORD said to David my father, 'Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart;
But the LORD said to David my father, 'Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart;
New American Standard Bible (1995)
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.
Contextual Overview
14 And the king turned his face, and the king blessed all Israel, (and the whole assembly of Israel stood:) 15 and he said, Blessed be the Lord God of Israel to-day, who spoke by his mouth concerning David my father, and has fulfilled it with his hands, saying, 16 From the day that I brought out my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city in any one tribe of Israel to build a house, so that my name should be there: but I chose Jerusalem that my name should be there, and I chose David to be over my people Israel. 17 And it was in the heart of my father to build a house to the name of the Lord God of Israel. 18 And the Lord said to David my father, Forasmuch as it came into thine heart to build a house to my name, thou didst well that it came upon thine heart. 19 Nevertheless thou shalt not build the house, but thy son that has proceeded out of thy bowels, he shall build the house to my name. 20 And the Lord has confirmed the word that he spoke, and I am risen up in the place of my father David, and I have sat down on the throne of Israel, as the Lord spoke, and I have built the house to the name of the Lord God of Israel. 21 And I have set there a place for the ark, in which is the covenant of the Lord, which the Lord made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Whereas: 2 Chronicles 6:7-9, 2 Corinthians 8:12
Reciprocal: 2 Samuel 7:3 - all that 1 Chronicles 28:2 - I had in mine heart 2 Chronicles 1:11 - this was 2 Chronicles 2:1 - for the name 2 Chronicles 2:4 - build 2 Chronicles 6:8 - thou didst well Romans 1:15 - so Philippians 4:14 - ye have James 2:8 - ye do
Cross-References
Psalms 121:8
The Lord shall keep thy coming in, and thy going out, from henceforth and even for ever.
The Lord shall keep thy coming in, and thy going out, from henceforth and even for ever.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord said unto David my father,.... By Nathan the prophet:
whereas it was in thine heart to build an house unto my name, thou didst well that it was in thine heart; his design was good, and so far it was acceptable to the Lord, that he thought of such a thing, though it was not his pleasure that should do it, as follows.