Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Brenton's Septuagint
1 Kings 22:40
And Achaab slept with his fathers, and Ochozias his son reigned in his stead.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Ahab rested with his fathers, and his son Ahaziah became king in his place.
Ahab rested with his fathers, and his son Ahaziah became king in his place.
Hebrew Names Version
So Ach'av slept with his fathers; and Achazyah his son reigned in his place.
So Ach'av slept with his fathers; and Achazyah his son reigned in his place.
King James Version
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
English Standard Version
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son reigned in his place.
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son reigned in his place.
New Century Version
So Ahab died, and his son Ahaziah became king in his place.
So Ahab died, and his son Ahaziah became king in his place.
New English Translation
Ahab passed away. His son Ahaziah replaced him as king.
Ahab passed away. His son Ahaziah replaced him as king.
Amplified Bible
So Ahab slept with his fathers [in death], and Ahaziah his son became king in his place.
So Ahab slept with his fathers [in death], and Ahaziah his son became king in his place.
New American Standard Bible
So Ahab lay down with his fathers, and his son Ahaziah became king in his place.
So Ahab lay down with his fathers, and his son Ahaziah became king in his place.
Geneva Bible (1587)
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his sonne reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his sonne reigned in his stead.
Legacy Standard Bible
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son became king in his place.
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son became king in his place.
Contemporary English Version
Ahab died, and his son Ahaziah became king.
Ahab died, and his son Ahaziah became king.
Complete Jewish Bible
So Ach'av slept with his ancestors, and Achazyah his son became king in his place.
So Ach'av slept with his ancestors, and Achazyah his son became king in his place.
Darby Translation
And Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
And Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
Ahab died and was buried with his ancestors. His son Ahaziah became the next king after him.
Ahab died and was buried with his ancestors. His son Ahaziah became the next king after him.
George Lamsa Translation
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
Good News Translation
At his death his son Ahaziah succeeded him as king.
At his death his son Ahaziah succeeded him as king.
Lexham English Bible
So Ahab slept with his ancestors, and Ahaziah his son became king in his place.
So Ahab slept with his ancestors, and Ahaziah his son became king in his place.
Literal Translation
And Ahab lay with his fathers. And his son Ahaziah reigned in his place.
And Ahab lay with his fathers. And his son Ahaziah reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Achab slepte with his fathers, and his sonne Ahasia was kynge in his steade.
So Achab slepte with his fathers, and his sonne Ahasia was kynge in his steade.
American Standard Version
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
Bible in Basic English
So Ahab was put to rest with his fathers; and Ahaziah his son became king in his place.
So Ahab was put to rest with his fathers; and Ahaziah his son became king in his place.
Bishop's Bible (1568)
And so Ahab slept with his fathers, & Ahazia his sonne raigned in his steade.
And so Ahab slept with his fathers, & Ahazia his sonne raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
King James Version (1611)
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his sonne reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his sonne reigned in his stead.
English Revised Version
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
Berean Standard Bible
And Ahab rested with his fathers, and his son Ahaziah reigned in his place.
And Ahab rested with his fathers, and his son Ahaziah reigned in his place.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Achab slepte with hise fadris, and Ocozie, his sone, regnede for hym.
Therfor Achab slepte with hise fadris, and Ocozie, his sone, regnede for hym.
Young's Literal Translation
And Ahab lieth with his fathers, and Ahaziah his son reigneth in his stead.
And Ahab lieth with his fathers, and Ahaziah his son reigneth in his stead.
Update Bible Version
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
World English Bible
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his place.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his place.
New King James Version
So Ahab rested with his fathers. Then Ahaziah his son reigned in his place.
So Ahab rested with his fathers. Then Ahaziah his son reigned in his place.
New Living Translation
So Ahab died, and his son Ahaziah became the next king.
So Ahab died, and his son Ahaziah became the next king.
New Life Bible
Ahab died and his son Ahaziah became king in his place.
Ahab died and his son Ahaziah became king in his place.
New Revised Standard
So Ahab slept with his ancestors; and his son Ahaziah succeeded him.
So Ahab slept with his ancestors; and his son Ahaziah succeeded him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Ahab slept with his fathers, - and, Ahaziah his son, reigned, in his stead.
So Ahab slept with his fathers, - and, Ahaziah his son, reigned, in his stead.
Douay-Rheims Bible
So Achab slept with his fathers; and Ochozias, his son, reigned in his stead.
So Achab slept with his fathers; and Ochozias, his son, reigned in his stead.
Revised Standard Version
So Ahab slept with his fathers; and Ahazi'ah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahazi'ah his son reigned in his stead.
New American Standard Bible (1995)
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son became king in his place.
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son became king in his place.
Contextual Overview
29 So the king of Israel went up, and Josaphat king of Juda with him to Remmath Galaad. 30 And the king of Israel said to Josaphat king of Juda, I will disguise myself, and enter into the battle, and do thou put on my raiment. So the king of Israel disguised himself, and went into the battle. 31 And the king of Syria had charged the thirty-two captains of his chariots, saying, Fight not against small or great, but against the king of Israel only. 32 And it came to pass, when the captains of the chariots saw Josaphat king of Juda, that they said, this seems to be the king of Israel. And they compassed him about to fight against him; and Josaphat cried out. 33 And it came to pass, when the captains of the chariots saw that this was not the king of Israel, that they returned from him. 34 And one drew a bow with a good aim, and smote the king of Israel between the lungs and the breast-plate: and he said to his charioteer, Turn thine hands, and carry me away out of the battle, for I am wounded. 35 And the war was turned in that day, and the king was standing on the chariot, against Syria from morning till evening; and he shed the blood out of his wound, into the bottom of the chariot, and died at even, and the blood ran out of the wound into the bottom of the chariot. 36 And the herald of the army stood at sunset, saying, Let every man go to his own city and his own land, 37 for the king is dead. And they came to Samaria, and buried the king in Samaria. 38 And they washed the chariot at the fountain of Samaria; and the swine and the dogs licked up the blood, and the harlots washed themselves in the blood, according to the word of the Lord which he spoke.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
slept: 1 Kings 2:10, 1 Kings 11:21, 1 Kings 14:31, Deuteronomy 31:16, 2 Samuel 7:12
Ahaziah: 1 Kings 22:51, 2 Kings 1:2, 2 Kings 1:17, 2 Chronicles 20:35
Reciprocal: 1 Kings 22:50 - slept with his fathers
Gill's Notes on the Bible
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son reigned in his stead,] Of whom more is said in the latter part of this chapter, and in the following book.