Lectionary Calendar
Saturday, June 14th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ruth 3:6

And she went downe vnto the floore, and dyd according to al that her mother in lawe bad her.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chastity;   Continence;   Inheritance;   Ruth;   Threshing;   Torrey's Topical Textbook - Entertainments;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Ruth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
She went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had charged her to do.
Hebrew Names Version
She went down to the threshing floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
King James Version
And she went down unto the floor, and did according to all that her mother in law bade her.
Lexham English Bible
And she went down to the threshing floor and did all that her mother-in-law had instructed her.
English Standard Version
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had commanded her.
New Century Version
So Ruth went down to the threshing floor and did all her mother-in-law told her to do.
New English Translation
So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had instructed her to do.
Amplified Bible
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.
New American Standard Bible
So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
Geneva Bible (1587)
So she went downe vnto the floore, and did according to all that her mother in lawe bade her.
Legacy Standard Bible
So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
Contemporary English Version
She went out to the place where Boaz was working and did what Naomi had told her.
Complete Jewish Bible
She went down to the threshing-floor and did everything as her mother-in-law had instructed her.
Darby Translation
And she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law had bidden her.
Easy-to-Read Version
So Ruth went down to the threshing floor and did everything that her mother-in-law told her to do.
George Lamsa Translation
So she went down to the threshing floor, and did according to all that her mother-in-law had told her.
Good News Translation
So Ruth went to the threshing place and did just what her mother-in-law had told her.
Literal Translation
And she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law commanded her.
Miles Coverdale Bible (1535)
She wente downe to the barne, & dyd all as hir mother in lawe had comaunded her.
American Standard Version
And she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
Bible in Basic English
So she went down to the grain-floor and did all her mother-in-law had said to her.
JPS Old Testament (1917)
And she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
King James Version (1611)
And she went downe vnto the floore, and did according to all that her mother in law bade her.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she went down to the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law enjoined her.
English Revised Version
And she went down unto the threshing-floor, and did according to all that her mother in law bade her.
Berean Standard Bible
So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law had instructed her.
Wycliffe Bible (1395)
And sche yede doun in to the corn floor, and dide alle thingis whiche hir modir in lawe comaundide to hir.
Young's Literal Translation
And she goeth down [to] the threshing-floor, and doth according to all that her mother-in-law commanded her
Update Bible Version
And she went down to the threshing-floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
Webster's Bible Translation
And she went down to the floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
World English Bible
She went down to the threshing floor, and did according to all that her mother-in-law bade her.
New King James Version
So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law instructed her.
New Living Translation
So she went down to the threshing floor that night and followed the instructions of her mother-in-law.
New Life Bible
So Ruth went down to the grain-floor and did all her mother-in-law had told her to do.
New Revised Standard
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had instructed her.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So she went down to the threshing-floor, - and did according to all that her mother-in-law had commanded her.
Douay-Rheims Bible
And she went down to the barnfloor, and did all that her mother in law had bid her.
Revised Standard Version
So she went down to the threshing floor and did just as her mother-in-law had told her.
THE MESSAGE
She went down to the threshing floor and put her mother-in-law's plan into action.
New American Standard Bible (1995)
So she went down to the threshing floor and did according to all that her mother-in-law had commanded her.

Contextual Overview

6 And she went downe vnto the floore, and dyd according to al that her mother in lawe bad her. 7 And when Booz had eaten and drunken, & cheared his heart, he went to lye downe at the ende of the heape of corne: and she came softly, and lift vp the clothes of his feete, and layed her downe. 8 And at midnight, the man was afraide, and caught holde: and beholde, a woman lay at his feete. 9 And he sayde: What art thou? She aunswered, I am Ruth thyne handmayde: Spreade the wing of thy [garment] ouer thyne handmayde, for thou art the kinsman. 10 He sayde: Blessed be thou in the Lord my daughter, for thou hast shewed more goodnesse in the latter ende, then at the beginning, inasmuche as thou folowedst not young men, whether they were poore or riche. 11 And nowe my daughter feare not, I will do to the all that thou requirest: for all the citie of my people doth know, that thou art a woman of vertue. 12 And it is true that I am of thy next kinne, howbeit there is one nier then I. 13 Tary this night, and when morning is come, if he wil perfourme the part of a kinsman vnto thee, it is good, let him do the kinsmans part: but if he wyl not do the kinsmans part, then wyl I do the duetie of a kinsman, as the Lorde liueth: sleepe vntil the morning.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and did: Exodus 20:12, Proverbs 1:8, John 2:5, John 15:14

Cross-References

Genesis 3:1
And the serpent was suttiller then euery beast of the fielde which ye lord God hadde made, and he sayde vnto the woman: yea, hath God saide, ye shall not eate of euery tree of the garden?
Genesis 3:2
And the woman sayde vnto the serpent: We eate of ye fruite of the trees of the garden.
Genesis 3:12
And Adam said: The woman whom thou gauest [to be] with me, she gaue me of the tree, and I dyd eate.
Genesis 3:14
And the lord god said vnto ye serpent: Because thou hast done this, thou art cursed aboue all cattel, and aboue euery beast of the fielde: vpon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eate all the dayes of thy lyfe.
Genesis 3:15
I wyll also put enmitie betweene thee & the woman, betweene thy seede and her seede: and it shall treade downe thy head, and thou shalt treade vpon his heele.
Genesis 3:17
Unto Adam he sayde: Because thou hast hearkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tree concernyng the whiche I commaunded thee, saying, thou shalt not eate of it, cursed is the grounde for thy sake, in sorowe shalt thou eate of it all the dayes of thy lyfe.
Genesis 3:19
In the sweatte of thy face shalt thou eate thy breade, tyll thou be turned agayne into the ground, for out of it wast thou taken: For dust thou art, and into dust shalt thou be turned agayne.
Genesis 6:2
And the sonnes of God also sawe the daughters of men that they were fayre, & they toke them wyues, such as theyliked, from among them all.
Genesis 39:7
And after this, his maisters wyfe cast her eyes vpon Ioseph, and saide: [come] lye with me.
Joshua 7:21
I sawe among the spoyles a goodly babilonishe garment, and two hundred sicles of siluer, and a tonge of golde of fiftie sicles wayghte, and I coueted them, and toke them: and beholde they lye hyd in the earth in the middest of my tent, and the siluer is ther vnder.

Gill's Notes on the Bible

And she went down unto the floor,.... From the city of Bethlehem, from her mother-in-law's house there, to the threshingfloor of Boaz, which was at some distance from it, and lower:

and did according to all that her mother in law bade her; both before she went, and after: she washed and anointed herself, and put on her best clothes before she went down, and when she was there took care not to make herself known to any, especially to Boaz, and marked the place where he lay down after he had supped.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile