Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Philemon 1:23

There salute thee Epaphras, my felowe prisoner in Christe Iesus.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Onesimus;   Philemon;   People's Dictionary of the Bible - Colossians;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for April 5;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings, and so do
King James Version (1611)
There salute thee Epaphras, my fellow prisoner in Christ Iesus:
King James Version
There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;
English Standard Version
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,
New American Standard Bible
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
New Century Version
Epaphras, a prisoner with me for Christ Jesus, sends greetings to you.
New American Standard Bible (1995)
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
Legacy Standard Bible
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
Berean Standard Bible
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings,
Contemporary English Version
Epaphras is also here in jail for being a follower of Christ Jesus. He sends his greetings,
Complete Jewish Bible
Epaphras, my fellow-prisoner for the sake of the Messiah Yeshua, sends greetings to you,
Darby Translation
Epaphras salutes thee, my fellow-prisoner in Christ Jesus;
Easy-to-Read Version
Epaphras is a prisoner with me for Christ Jesus. He sends you his greetings.
Geneva Bible (1587)
There salute thee Epaphras my felowe prisoner in Christ Iesus,
George Lamsa Translation
Ep''a-phras, my fellow prisoner in Jesus Christ, salutes you;
Good News Translation
Epaphras, who is in prison with me for the sake of Christ Jesus, sends you his greetings,
Lexham English Bible
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
Literal Translation
Epaphras, my fellow-captive in Christ Jesus, greets you,
Amplified Bible
Greetings to you from Epaphras, my fellow prisoner here in [the cause of] Christ Jesus,
American Standard Version
Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;
Bible in Basic English
Epaphras, my brother-prisoner in Christ Jesus, sends you his love;
Hebrew Names Version
Epaphras, my fellow prisoner in Messiah Yeshua, greets you,
International Standard Version
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends youyou is singular in the Gk.">[fn] greetings,Colossians 1:7; 4:12;">[xr]
Etheridge Translation
Epaphra, a captive with me in Jeshu Meshiha,
Murdock Translation
Epaphras, a fellow-captive with me in Jesus the Messiah, saluteth thee;
English Revised Version
Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;
World English Bible
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
Wesley's New Testament (1755)
Epaphras my fellow-prisoner in Christ Jesus saluteth you,
Weymouth's New Testament
Greetings to you, my brother, from Epaphras my fellow prisoner for the sake of Christ Jesus;
Wycliffe Bible (1395)
Epafras, prisoner with me in Crist Jhesu,
Update Bible Version
Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, salutes you;
Webster's Bible Translation
There salute thee Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus;
New English Translation
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you.
New King James Version
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
New Living Translation
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you his greetings.
New Life Bible
Epaphras says hello. He is a brother in Christ in prison with me.
New Revised Standard
Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
There salute thee - Epaphras my fellow-captive in Christ Jesus,
Douay-Rheims Bible
There salute thee Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus:
Revised Standard Version
Ep'aphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,
Tyndale New Testament (1525)
Ther salute ye Epaphras my felowe presoner in Christ Iesu
Young's Literal Translation
Salute thee doth Epaphras, (my fellow-captive in Christ Jesus,)
Miles Coverdale Bible (1535)
There saluteth the, Epaphras my felowe presoner in Christ Iesu,
Mace New Testament (1729)
Epaphras my fellow-prisoner in the cause of Christ Jesus; Marcus,
THE MESSAGE
Epaphras, my cellmate in the cause of Christ, says hello. Also my coworkers Mark, Aristarchus, Demas, and Luke. All the best to you from the Master, Jesus Christ!
Simplified Cowboy Version
Epaphrus, a fellow cowboy in Christ, is here with me and says to tell you hello.

Contextual Overview

8 Wherfore, though I myght be much bolde in Christe, to inioyne thee that which is conuenient: 9 Yet for loues sake, I rather beseche thee, beyng such a one as Paul the aged, & nowe also a prisoner of Iesus Christe. 10 I beseche thee for my sonne Onesimus, whom I haue begotten in my bondes: 11 Which in tyme passed, was to thee vnprofitable, but nowe profitable to thee and to me. 12 Whom I haue sent agayne: Thou therefore receaue hym, that is, myne owne bowels, 13 Whom I woulde haue retayned with me, that in thy steade he myght haue ministred vnto me in the bondes of the Gospell: 14 But without thy mynde woulde I do nothyng, that thy benefite shoulde not be as it were of necessitie, but willingly. 15 For happyly he therfore departed for a season, that thou shouldest receaue hym for euer: 16 Not nowe as a seruaunt, but aboue a seruaunt, a brother beloued, specially to me: but howe much more vnto thee, both in the fleshe, and in the Lorde? 17 If thou count me therfore a felowe, receaue hym as my selfe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Epaphras: Colossians 1:7, Colossians 4:12

my fellowprisoner: Romans 16:7, Colossians 4:10

Reciprocal: 1 Corinthians 16:20 - the brethren 2 Corinthians 13:13 - General Philippians 4:21 - The

Gill's Notes on the Bible

There salute thee Epaphras,.... Who was a Colossian, and minister of the church at Colosse, and so might be well known to Philemon, who seems to have been of the same place and church; see Colossians 1:7 his name is omitted in the Ethiopic version:

my fellow prisoner in Christ Jesus; this good man, and minister of Christ, might have been sent by the Colossians, as Epaphroditus was by the Philippians, to the apostle at Rome, to pay him a visit, and comfort and assist him under his afflictions; and staying and preaching the Gospel there, was committed to prison, or was laid in bonds, as the apostle was, and upon the same account; namely, for the sake of Christ, and his Gospel. For by this time Nero began to persecute the Christians, which he did in the better and more moderate part of his reign; for among several things for which he is commended by the historian b, this is one;

""Afficti suppliciis Christiani, genus hominum superstitionis novae ac maleficae"; the Christians were punished, a sort of men of a new and bad religion:''

and Epaphras being at Rome, when this persecution broke out, was taken up and put in prison, as were also Aristarchus, Colossians 4:10 and Timothy, Hebrews 13:23.

b Suetonius in Vita Neronis, c. 16.

Barnes' Notes on the Bible

There salute thee Epaphras - The same persons who are here mentioned as greeting Philemon, are mentioned in the close of the Epistle to the Colossians - furnishing a high degree of evidence that Philemon resided at Colosse. Epaphras was a member of the church there; the notes at Colossians 4:12.

My fellow-prisoner in Christ Jesus - In the cause of Christ; Notes, Philemon 1:1. The circumstance of his being a prisoner is not mentioned in the parallel place in the Epistle to the Colossians, but nothing is more probable.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Philemon 1:23. Epaphras, my fellow prisoner — Epaphras was a Colossian, as we learn from Colossians 4:12: Epaphras, who is one of you. But there is no account there of his being in prison, though the not mentioning of it does not necessarily imply that he was not. Some time or other he had suffered imprisonment for the truth of the Gospel; and on that account St. Paul might, in a general way, call him his fellow prisoner.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile