Lectionary Calendar
Sunday, September 21st, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Micah 4:6

At the same time saith the Lorde, wyl I gather vp the lame and the outcast, and such as I haue chastened,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Gospel;   Jesus, the Christ;   Revivals;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Kingdom of Heaven;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Remnant;   Sexuality, Human;   Work;   Fausset Bible Dictionary - Micah;   Holman Bible Dictionary - Jerusalem;   Micah, Book of;   Outcast;   Remnant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Micah, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Kingdom;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Halt;   Micah (2);   The Jewish Encyclopedia - Eschatology;   Justin Martyr;   Shemoneh 'Esreh;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 10;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
On that day—
Hebrew Names Version
"In that day," says the LORD, "I will assemble that which is lame, And I will gather that which is driven away, And that which I have afflicted;
King James Version (1611)
In that day, saith the Lord, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driuen out, and her that I haue afflicted.
King James Version
In that day, saith the Lord , will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted;
English Standard Version
In that day, declares the Lord , I will assemble the lame and gather those who have been driven away and those whom I have afflicted;
New American Standard Bible
"On that day," declares the LORD, "I will assemble those who limp And gather the scattered, Those whom I have afflicted.
New Century Version
The Lord says, "At that time, I will gather the crippled; I will bring together those who were sent away, those whom I caused to have trouble.
Amplified Bible
"In that day," says the LORD, "I shall assemble the lame, And gather the outcasts [from foreign captivity], Even those whom I have caused pain.
Geneva Bible (1587)
At the same day, saith the Lorde, will I gather her that halteth, and I will gather her that is cast out, and her that I haue afflicted.
New American Standard Bible (1995)
"In that day," declares the LORD, "I will assemble the lame And gather the outcasts, Even those whom I have afflicted.
Legacy Standard Bible
"In that day," declares Yahweh,"I will assemble the lameAnd gather the banished,Even those upon whom I have brought calamity.
Berean Standard Bible
"On that day," declares the LORD, "I will gather the lame; I will assemble the outcast, even those whom I have afflicted.
Contemporary English Version
The Lord said: At that time I will gather my people— the lame and the outcasts, and all into whose lives I have brought sorrow.
Complete Jewish Bible
"When that day comes," says Adonai , "I will assemble the lame and gather those who were dispersed, along with those I afflicted.
Darby Translation
In that day, saith Jehovah, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted;
Easy-to-Read Version
The Lord says, "Jerusalem was hurt and crippled. She was thrown away. She was hurt and punished, but I will bring her back to me.
George Lamsa Translation
In that day, says the LORD, I will gather those who are afar off, and I will bring near those who have been driven out and those whom I have afflicted.
Good News Translation
"The time is coming," says the Lord , "when I will gather together the people I punished, those who have suffered in exile.
Lexham English Bible
"In that day," declares Yahweh, "I will assemble the one who limps, and I will gather the one who has been scattered, and those whom I have mistreated.
Literal Translation
In that day I will gather the lame, declares Jehovah, and I will gather the banished, and the one I have afflicted.
American Standard Version
In that day, saith Jehovah, will I assemble that which is lame, and I will gather that which is driven away, and that which I have afflicted;
Bible in Basic English
In that day, says the Lord, I will get together her who goes with uncertain steps, I will get together her who has been sent away, and her on whom I have sent evil;
JPS Old Testament (1917)
In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven away, and her that I have afflicted;
Brenton's Septuagint (LXX)
In that day, saith the Lord, I will gather her that is bruised, and will receive her that is cast out, and those whom I rejected.
English Revised Version
In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven away, and her that I have afflicted;
World English Bible
"In that day," says Yahweh, "I will assemble that which is lame, And I will gather that which is driven away, And that which I have afflicted;
Wycliffe Bible (1395)
In that dai, seith the Lord, Y schal gadere the haltynge, and Y schal gadere hir that Y castide awei, and whom Y turmentide Y schal coumforte.
Update Bible Version
In that day, says Yahweh, I will assemble that which is lame, and I will gather that which is driven away, and that which I have afflicted;
Webster's Bible Translation
In that day, saith the LORD, I will assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted;
New English Translation
"In that day," says the Lord , "I will gather the lame, and assemble the outcasts whom I injured.
New King James Version
"In that day," says the LORD, "I will assemble the lame, I will gather the outcast And those whom I have afflicted;
New Living Translation
"In that coming day," says the Lord , "I will gather together those who are lame, those who have been exiles, and those whom I have filled with grief.
New Life Bible
"In that day," says the Lord, "I will gather together those who cannot walk and those who have been driven away, even those whom I have made to suffer.
New Revised Standard
In that day, says the Lord , I will assemble the lame and gather those who have been driven away, and those whom I have afflicted.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In that day, Declareth Yahweh, will I take up her teat is lame, and, her that hath been an outcast, will I carry, - even whomsoever I have afflicted;
Douay-Rheims Bible
In that day, saith the Lord, I will gather up her that halteth: and her that I had cast out, I will gather up: and her whom I had afflicted.
Revised Standard Version
In that day, says the LORD, I will assemble the lame and gather those who have been driven away, and those whom I have afflicted;
Young's Literal Translation
In that day -- an affirmation of Jehovah, I do gather the halting one, And the driven away one I bring together, And she whom I have afflicted.
Miles Coverdale Bible (1535)
At the same tyme (sayeth the LORDE) will I gather vp the lame and the outcastes, and soch as I haue chastened:
THE MESSAGE
"On that great day," God says, "I will round up all the hurt and homeless, everyone I have bruised or banished. I will transform the battered into a company of the elite. I will make a strong nation out of the long lost, A showcase exhibit of God 's rule in action, as I rule from Mount Zion, from here to eternity.

Contextual Overview

1 But in the latter dayes it wyll come to passe that the hill of the Lordes house shalbe prepared in the toppe of the mountaines, and shalbe set vp hygher then any mountaynes or hilles, and people shall prease vnto it. 2 Yea, the multitude of the Gentiles shall haste them thither, saying: Come, let vs go vp the to hill of the Lorde, and to the house of the God of Iacob, and he shall teache vs his wayes, and we wyll walke in his pathes: for the lawe shall come out of Sion, and the word of God from Hierusalem. 3 And he shall iudge many people, and rebuke mightie nations of farre countreys: so that of their swordes they shal make ploughshares, and sythes of their speares: one people shall not lift vp a sworde against another, yea they shall no more learne to fight. 4 But euery man shall sit vnder his vineyarde, and vnder his figtree, and no man shall make them afraide: for the mouth of the Lorde of hoastes hath spoken it. 5 Therfore all people wyll walke euery man in the name of his God: and we wyll walke in the name of our lord God for euer and euer. 6 At the same time saith the Lorde, wyl I gather vp the lame and the outcast, and such as I haue chastened, 7 And wyll geue a remnaunt vnto the lame, and make of the outcast a mightie people: and the Lorde him selfe shalbe their king vpon the mount Sion, from this time foorth for euermore.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

will I: Micah 2:12, Psalms 38:17, Isaiah 35:3-6, Jeremiah 31:8, Ezekiel 34:13-17, Zephaniah 3:19, Hebrews 12:12, Hebrews 12:13

and I: Psalms 147:2, Isaiah 56:8, Jeremiah 3:18, Jeremiah 30:17, Jeremiah 30:18, Ezekiel 34:12, Ezekiel 34:13, Ezekiel 36:24, Ezekiel 37:21, Ezekiel 37:22, Ezekiel 39:25-29, Luke 19:10, John 10:16

Reciprocal: Isaiah 2:11 - in that day Isaiah 54:7 - with Jeremiah 31:10 - He Ezekiel 34:16 - seek that Joel 2:32 - and in Zechariah 8:12 - the remnant Zechariah 10:6 - I will strengthen

Cross-References

Genesis 4:1
And Adam knewe Heua his wyfe, who conceauing bare Cain, saying: I haue gotten a man of the Lorde.
Genesis 4:3
And in processe of dayes it came to passe, that Cain brought of the fruite of the grounde, an oblation vnto ye lorde:
Genesis 4:4
Habel also brought of the firstlynges of his sheepe, & of the fatte thereof: and the Lorde had respect vnto Habel, and to his oblation.
Genesis 4:5
But vnto Cain and to his offeryng he had no respect: for the whiche cause Cain was exceedyng wroth, and his countenaunce abated.
Genesis 4:8
And Cain talked with Habel his brother: and it came to passe when they were in the fielde, Cain rose vp agaynst Habel his brother, & slewe him.
Genesis 4:11
And nowe art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receaue thy brothers blood from thy hande.
Genesis 4:13
And Cain sayde vnto the Lord: My iniquitie is more then that it may be forgeuen.
Job 5:2
As for the foolish ma, wrathfulnesse killeth him, and enuie slayeth the ignorant.
Isaiah 1:18
And then go to, saith the Lorde, let vs talke together: though your sinnes be as red as scarlet, they shalbe as whyte as snowe: and though they were lyke purple, they shalbe as whyte as wooll.
Jeremiah 2:5
Thus saith the Lorde, What vnfaithfulnesse founde your fathers in me, that they went so farre away fro me, fallyng to lightnesse, and beyng so vayne?

Gill's Notes on the Bible

In that day, saith the Lord, will I assemble her that halteth,.... The Jews or Israelites so described; not from the halting of Jacob their father, as Abarbinel thinks; nor because of their halting between two opinions, worshipping both the true God and idols, as in the times of Elijah; for this will not suit with the Jews in their present state; but because they were like lame and maimed sheep, to which the allusion is; or because they were guilty of sins, which are sometimes expressed by halting, Jeremiah 20:10. The word signifies such that go sideways, and not uprightly; and fitly describes such who deviate from the ways of God, and walk not according to the divine word: now "in that day" or time before referred to, the last days of the Gospel dispensation, the Lord will convert the Jews; or "heal" these lame and maimed ones, so Jarchi interprets the word; or will gather them by his Spirit and grace to the Messiah, and assemble them into his church, and among his people, and bring them into the sheepfold, under the care of the one Shepherd, the Lord Jesus Christ:

and I will gather her that is driven out; out of the land of Israel, and scattered among the nations of the world; even driven out by the Lord himself, because of their transgressions against him; see

Jeremiah 16:15;

and her that I have afflicted; with various calamities, with famine and sword, with captivity and poverty; the Targum adds,

"for the sins of my people;''

the Israelites for their idolatry, and the Jews for the rejection of the Messiah, and other sins.

Barnes' Notes on the Bible

In that day - that is, in that day of Christ and of His Gospel, of grace and salvation, the last days of which he had been speaking. Hitherto he had prophesied the glory of Zion, chiefly through the coming-in of the Gentiles. Now he adds, how the Jews should, with them, be gathered by grace into the one fold, in that long last day of the Gospel, at the beginning, in the course of it, and completely at the end Romans 11:26.

Her that halteth - The prophet resumes the image of the scattered flock, under which he had before Micah 2:12-13 foretold their restoration. This was no hope of his own, but His word who cannot fail. The course of events, upon which he is entering, would be, at times, for their greatness and their difficulty, past human belief. So he adds straightway, at the outset, “saith the Lord.” To “halt” is used of bodily lameness Genesis 32:32, and that, of a flock, worn out by its wanderings Zephaniah 3:19. It is used also of moral halting Psalms 35:15; Psalms 38:18, such as had been a chief sin of Israel, serving partly God, partly Baal ; God, with a service of fear, Baal with a service of that counterfeit of love, sensuality. So it was sick, both in body and soul, and driven out also, and afflicted.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Micah 4:6. Will I assemble her that halteth - driven out - afflicted — Under these epithets, the state of the Jews, who were to be gathered into the Christian Church, is pointed out. They halted between the true God and idols; they were driven out into captivity, because of this idolatry; and they were variously afflicted, because they would not return unto the Lord that bought them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile