Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Matthew 27:48

And straightway one of them ranne, and toke a sponge, and when he had filled it full of vineger, he put it on a reede, and gaue hym to drynke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Prophecy;   Sponge;   Vinegar;   Wine;   Thompson Chain Reference - Vinegar;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Food;   Reed;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elijah;   Psalms, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Crucifixion;   Hyssop;   Reed;   Sponge;   Fausset Bible Dictionary - Cross;   Hyssop;   Sponge;   Vinegar;   Holman Bible Dictionary - Capital Punishment;   Hyssop;   Matthew, the Gospel of;   Sponge;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crucifixion;   Medicine;   Sponge;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Animals;   Crucifixion;   Cry;   Elijah (2);   Psalms (2);   Reed (2);   Sabbath ;   Soldiers;   Spear;   Vinegar ;   Morrish Bible Dictionary - Vinegar;   Smith Bible Dictionary - Sponge,;   Vinegar;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hyssop;   Vinegar;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hyssop;   Reed;   Sponge;   Vinegar;   The Jewish Encyclopedia - Crucifixion;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Immediately one of them ran and got a sponge, filled it with sour wine, put it on a stick, and offered him a drink.
King James Version (1611)
And straightway one of them ran, and tooke a spunge, and filled it with vineger, and put it on a reede, and gaue him to drinke.
King James Version
And straightway one of them ran, and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink.
English Standard Version
And one of them at once ran and took a sponge, filled it with sour wine, and put it on a reed and gave it to him to drink.
New American Standard Bible
And immediately one of them ran, and taking a sponge, he filled it with sour wine and put it on a reed, and gave Him a drink.
New Century Version
Quickly one of them ran and got a sponge and filled it with vinegar and tied it to a stick and gave it to Jesus to drink.
Amplified Bible
Immediately one of them ran, and took a sponge, soaked it with sour wine and put it on a reed, and gave Him a drink.
New American Standard Bible (1995)
Immediately one of them ran, and taking a sponge, he filled it with sour wine and put it on a reed, and gave Him a drink.
Legacy Standard Bible
And immediately one of them ran, and taking a sponge, he filled it with sour wine and put it on a reed, and gave Him a drink.
Berean Standard Bible
One of them quickly ran and brought a sponge. He filled it with vinegar, put it on a reed, and held it up for Jesus to drink.
Contemporary English Version
One of them at once ran and grabbed a sponge. He soaked it in wine, then put it on a stick and held it up to Jesus.
Complete Jewish Bible
Immediately one of them ran and took a sponge, soaked it in vinegar , put it on a stick and gave it to him to drink .
Darby Translation
And immediately one of them running and getting a sponge, having filled [it] with vinegar and fixed [it] on a reed, gave him to drink.
Easy-to-Read Version
Quickly, one of them ran and got a sponge. He filled the sponge with sour wine and tied the sponge to a stick. Then he used the stick to give the sponge to Jesus to get a drink from it.
Geneva Bible (1587)
And straightway one of them ran, & tooke a spondge, and filled it with vineger, and put it on a reede, and gaue him to drinke.
George Lamsa Translation
And immediately one of them ran and took a sponge and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink.
Good News Translation
One of them ran up at once, took a sponge, soaked it in cheap wine, put it on the end of a stick, and tried to make him drink it.
Lexham English Bible
And immediately one of them ran and took a sponge and filled it with sour wine and put it on a reed and gave it to him to drink.
Literal Translation
And at once, one of them running and taking a sponge, and filling it with "vinegar," put it on a reed and "gave drink to Him." Psa. 69:21
American Standard Version
And straightway one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink.
Bible in Basic English
And straight away one of them went quickly, and took a sponge, and made it full of bitter wine, and put it on a rod and gave him drink.
Hebrew Names Version
Immediately one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him a drink.
International Standard Version
So one of the men at once ran off, took a sponge, and soaked it in some sour wine. Then he put it on a stick and offered Jesushim
">[fn] a drink.Psalm 69:21; Mark 15:36; Luke 23:36; John 19:29;">[xr]
Etheridge Translation
And forthwith ran one from them, and took a sponge, and filled it with vinegar, and set it upon a cane, and gave him to drink.
Murdock Translation
And immediately one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink.
English Revised Version
And straightway one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink.
World English Bible
Immediately one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him a drink.
Wesley's New Testament (1755)
And immediately one of them ran, and taking a sponge filled it with vinegar, and put it on a cane, and gave him to drink.
Weymouth's New Testament
One of them ran forthwith, and filling a sponge with sour wine put it on the end of a cane and offered it Him to drink;
Wycliffe Bible (1395)
And anoon oon of hem rennynge, took and fillide a spounge with vynegre, and puttide on a rehed, and yaf to hym to drynke.
Update Bible Version
And immediately one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink.
Webster's Bible Translation
And immediately one of them ran, and took a spunge, and filled [it] with vinegar, and put [it] on a reed, and gave him to drink.
New English Translation
Immediately one of them ran and got a sponge, filled it with sour wine, put it on a stick, and gave it to him to drink.
New King James Version
Immediately one of them ran and took a sponge, filled it with sour wine and put it on a reed, and offered it to Him to drink.
New Living Translation
One of them ran and filled a sponge with sour wine, holding it up to him on a reed stick so he could drink.
New Life Bible
At once one of them ran and took a sponge and filled it with sour wine. He put it on a stick and gave it to Him to drink.
New Revised Standard
At once one of them ran and got a sponge, filled it with sour wine, put it on a stick, and gave it to him to drink.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, straightway, one from among them, running, and taking a sponge, and filling it with vinegar and putting it on a reed, was giving him to drink;
Douay-Rheims Bible
And immediately one of them running took a sponge and filled it with vinegar and put it on a reed and gave him to drink.
Revised Standard Version
And one of them at once ran and took a sponge, filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave it to him to drink.
Tyndale New Testament (1525)
And streyght waye one of them ranne and toke a sponge and filled it full of veneger and put it on a rede and gave him to drinke.
Young's Literal Translation
and immediately, one of them having run, and having taken a spunge, having filled [it] with vinegar, and having put [it] on a reed, was giving him to drink,
Miles Coverdale Bible (1535)
And immediatly one of them ranne, and toke a spoge, and fylled it with veneger, and put it vpon a rede, and gaue him to dryncke.
Mace New Testament (1729)
immediately one of them ran to fetch a spunge, which they steep'd in vinegar, and fastning it to the end of a stick, they presented it to him, to drink:
Simplified Cowboy Version
One of the bystanders ran and filled his hat with soured wine and lifted it up to Jesus so he could get a drink.

Contextual Overview

33 And they came vnto the place, which is called Golgotha, that is to say, a place of [dead mens] skulles. 34 And gaue him vineger to drinke, mingled with gall: And when he had tasted therof, he woulde not drynke. 35 When they had crucified hym, they parted his garmentes, & did cast lottes, that it myght be fulfylled whiche was spoken by the prophete: They departed my garmentes among them, & vpon my vesture dyd they cast lottes. 36 And they sate, & watched him there. 37 And set vp ouer his head, the cause [of his death] written: This is Iesus, the king of the Iewes. 38 Then were there two thieues crucified with hym: one on the ryght hande, and another on the left. 39 They that passed by, reuyled hym, waggyng their heades, 40 And saying: Thou that destroyedst the temple, & buyldest it in three dayes, saue thy selfe. If thou be the sonne of God, come downe from the crosse. 41 Lykewyse also the hye priestes, mockyng hym, with the scribes, and elders, [and pharisees] sayde: 42 He saued other, hym selfe can he not saue. If he be the kyng of Israel, let him nowe come downe from the crosse, and we wyll beleue hym.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and filled: Matthew 27:34, Psalms 69:21, Luke 23:36, John 19:29, John 19:30

Gill's Notes on the Bible

And straightway one of them ran and took a sponge,.... Which was not far from the cross, where a vessel full of vinegar was set, John 19:29,

and filled it with vinegar; dipping it into it, it sucked it up. Some of these sponges had leathern handles to them. r

And put it on a reed; a stalk of hyssop; John 19:29- :,

and gave him to drink; not to revive his spirits, or hasten his death, as some have thought, but in contempt of him, and to mock him, he having signified that he was athirst.

r Misn. Sabbat, c. 21. sect. 3.

Barnes' Notes on the Bible

One of them ran - John John 19:28 says that this was in consequence of Jesus’ saying “I thirst.” One of the effects of crucifixion was excessive thirst.

Took a sponge - A sponge is a well-known porous substance that easily absorbs water. It was used in this case because, Jesus being elevated, it was difficult to convey a cup to his lips.

Filled it with vinegar - This was the common drink of Roman soldiers. It was a light wine, turned sour and mixed with water. John says John 19:29 there was a vessel set full of vinegar, probably for the use of the soldiers who watched his crucifixion.

And put it on a reed - John says it was put upon “hyssop.” The “hyssop” was a “shrub,” growing so large sometimes as to be called a “tree,” 1 Kings 4:33. The stalk of this was what Matthew calls a “reed.” The sponge fastened to this could easily be extended to reach the mouth of “Jesus.” This vinegar Jesus drank, for it was not intended to “stupefy” him or blunt his sense of pain, like the “wine” and myrrh.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 48. Took a sponge — This being the most convenient way to reach a liquid to his mouth; tied it on a reed, that they might be able to reach his lips with it. This reed, as we learn from St. John, was a stalk of hyssop, which, in that country, must have grown to a considerable magnitude. This appears also to have been done in mercy, to alleviate his sufferings. See Matthew 27:34.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile