Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Matthew 24:49

And so begyn to smyte his felowes, yea, and to eate and drynke with the dronken:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Drunkenness;   God Continued...;   Impenitence;   Jesus Continued;   Minister, Christian;   Overseer;   Procrastination;   Self-Delusion;   Servant;   Watchfulness;   Thompson Chain Reference - Readiness-Unreadiness;   Unreadiness;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Servants;   Waiting;   Torrey's Topical Textbook - Drunkenness;   Long-Suffering of God, the;   Ministers;   Parables;   Second Coming of Christ, the;   Self-Delusion;   Servants;   Watchfulness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Prophecy;   Bridgeway Bible Dictionary - Perseverance;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Second Coming of Christ;   Slave, Slavery;   Wages;   Watchfulness;   Charles Buck Theological Dictionary - Jews;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   Kingdom of God;   Olives, Mount of;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Day of Judgment;   Doctrines;   Drunkenness (2);   Eating and Drinking;   Eternal Punishment;   Judgment;   Merit;   Parousia (2);   Property (2);   Readiness;   Steward, Stewardship;   Talents ;   Morrish Bible Dictionary - Matthew, Gospel by;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jerusalem;   Matthew;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Drunkenness;   Evil;   Freely;   Jesus Christ (Part 2 of 2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and starts to beat his fellow servants, and eats and drinks with drunkards,
King James Version (1611)
And shall begin to smite his fellow seruants, and to eate and drinke with the drunken:
King James Version
And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
English Standard Version
and begins to beat his fellow servants and eats and drinks with drunkards,
New American Standard Bible
and he begins to beat his fellow slaves, and he eats and drinks with those habitually drunk;
New Century Version
and he begins to beat the other servants and eat and get drunk with others like him?
Amplified Bible
and begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards;
New American Standard Bible (1995)
and begins to beat his fellow slaves and eat and drink with drunkards;
Legacy Standard Bible
and begins to beat his fellow slaves and eat and drink with drunkards;
Berean Standard Bible
And he begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards.
Contemporary English Version
Suppose that evil servant starts beating the other servants and eats and drinks with people who are drunk.
Complete Jewish Bible
and he starts beating up his fellow servants and spends his time eating and drinking with drunkards;
Darby Translation
and begin to beat his fellow-bondmen, and eat and drink with the drunken;
Easy-to-Read Version
He will begin to beat the other servants. He will eat and drink with others who are drunk.
Geneva Bible (1587)
And begin to smite his fellowes, & to eate, and to drinke with the drunken,
George Lamsa Translation
And he begins to beat his fellow servants, and to eat and drink with drunkards,
Good News Translation
and he will begin to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards.
Lexham English Bible
and he begins to beat his fellow slaves and eats and drinks with drunkards,
Literal Translation
and begins to beat his fellow servants, and to eat and to drink with the ones drinking,
American Standard Version
and shall begin to beat his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;
Bible in Basic English
And is cruel to the other servants, taking his pleasure with those who are overcome with wine;
Hebrew Names Version
and began to beat his fellow-servants, and eat and drink with the drunken,
International Standard Version
and begins to beat his fellow servants and eat and drink with the drunks,
Etheridge Translation
and shall begin to beat his fellow-servants, and shall be eating and drinking with drunkards;
Murdock Translation
and shall begin to beat his fellow-servants, and shall be eating and drinking with drunkards;
English Revised Version
and shall begin to beat his fellow-servants, and shall eat and drink with the drunken;
World English Bible
and began to beat his fellow-servants, and eat and drink with the drunken,
Wesley's New Testament (1755)
And shall begin to smite his fellow-servants, and to eat and drink with the drunken:
Weymouth's New Testament
and should begin to beat his fellow servants, while he eats and drinks with drunkards;
Wycliffe Bible (1395)
and bigynneth to smyte hise euen seruauntis, and ete, and drynke with drunken men;
Update Bible Version
and shall begin to beat his fellow slaves, and shall eat and drink with the drunks;
Webster's Bible Translation
And shall begin to beat [his] fellow-servants, and to eat and drink with the drunken;
New English Translation
and he begins to beat his fellow slaves and to eat and drink with drunkards,
New King James Version
and begins to beat his fellow servants, and to eat and drink with the drunkards,
New Living Translation
and he begins beating the other servants, partying, and getting drunk?
New Life Bible
He will beat the others. He will eat and drink with those who are drunk.
New Revised Standard
and he begins to beat his fellow slaves, and eats and drinks with drunkards,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And begin to be striking his fellow-servants, and eating and drinking with the drunken,
Douay-Rheims Bible
And shall begin to strike his fellow servants and shall eat and drink with drunkards:
Revised Standard Version
and begins to beat his fellow servants, and eats and drinks with the drunken,
Tyndale New Testament (1525)
and beginne to smyte his felowes ye and to eate and to drinke with the dronke:
Young's Literal Translation
and may begin to beat the fellow-servants, and to eat and to drink with the drunken,
Miles Coverdale Bible (1535)
and begynne to smyte his felowes, yee and to eate and drynke with the dronken:
Mace New Testament (1729)
and shall pretend to assault his fellow-servants, and spend his time with sots:
Simplified Cowboy Version
Suppose he quits checkin' the waters and fails to feed cow cake in the winter. What if he invites all his buddies out to the house and all they do is get drunk and pitch washers instead of what he's supposed to be doing?

Contextual Overview

32 Learne a parable of the fygge tree: when his braunche is yet tender, and the leaues sprong, ye knowe that somer is nye: 33 So lykewyse ye, when ye see all these thynges, be ye sure that it is neare, euen at the doores. 34 Ueryly I say vnto you: this generation shall not passe, tyll all these thynges be fulfylled. 35 Heauen and earth shall passe away but my wordes shall not passe away. 36 But of that day and houre knoweth no man, no not the Angels of heauen, but my father only. 37 But as the dayes of Noe were, so shall also the commyng of the sonne of man be. 38 For as in the dayes [that went] before the fludde, they dyd eate, and drynke, marry, and geue in maryage, euen vntyll the day that Noe entred into the Arke: 39 And knewe not, tyll the fludde came, and toke them all away: So shall also the commyng of the sonne of man be. 40 Then shall two be in the fielde, the one receaued, and the other refused. 41 Two [women] shalbe gryndyng at the myll, the one receaued, and the other refused.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to smite: Isaiah 66:5, 2 Corinthians 11:20, 1 Peter 5:3, 3 John 1:9, 3 John 1:10, Revelation 13:7, Revelation 16:6, Revelation 17:6

and to: Matthew 7:15, 1 Samuel 2:13-16, 1 Samuel 2:29, Isaiah 56:12, Ezekiel 34:3, Micah 3:5, Romans 16:18, Philippians 3:19, Titus 1:11, Titus 1:12, 2 Peter 2:13, 2 Peter 2:14, Jude 1:12

Reciprocal: 1 Kings 16:9 - drinking Proverbs 23:20 - not Proverbs 23:29 - Who hath woe Ecclesiastes 8:11 - sentence Ezekiel 34:4 - but with Romans 2:4 - despisest 1 Corinthians 5:11 - or a drunkard 2 Corinthians 1:24 - that Ephesians 5:18 - be not

Cross-References

Genesis 32:10
I am not worthy of the least of all the mercyes and trueth whiche thou hast shewed vnto thy seruaunt: for with my staffe came I ouer this Iordane, & nowe haue I gotten two companies.
Genesis 47:29
When the tyme drewe nye that Israel must dye, he sent for his sonne Ioseph and sayde vnto him: If I haue founde grace in thy syght, oh put thy hande vnder my thygh, and deale mercifully and truly with me, that thou bury me not in Egypt.
Numbers 20:17
Let vs passe I pray thee through thy countrey: but we wyll not go through the fieldes or vineyardes, neither wyll we drynke of the water of the fountaynes: we wyll go by the kynges hye way, and neither turne vnto the ryght hande nor to the left, vntyll we be past thy borders.
Deuteronomy 2:27
Let me passe through thy lande, I wyll go along by the hye way, I wyll neither turne vnto the ryght hande, nor to the left.
Joshua 2:14
And the men aunswered her: Our lyues for you to dye, yf ye vtter not this our busynesse. And when the Lorde hath geuen vs the lande, we wyll deale mercyfully and truely with thee.
Proverbs 3:3
Let mercie and faithfulnesse neuer go from thee: binde them about thy necke, and write them in the tables of thyne heart:

Gill's Notes on the Bible

And shall begin to smite his fellow servants,.... By abusing the power lodged in him, usurping a dominion over their faith, and imposing on their consciences things which Christ has never commanded; vexing and burdening them with trifling rites and ceremonies, and other unnecessary things; wounding, grieving, offending weak minds by his conduct and example; or persecuting the saints, such of them as cannot come into everything in his way of believing and practising:

and to eat and drink with the drunken; giving himself up to luxury and intemperance; feeding himself instead of the family; serving his own belly, and not his Lord and Master Christ; living an ungodly and licentious life, altogether unbecoming the Gospel of Christ: such servants and stewards have been, and are in the church of God; but sad will be their case, when their Lord comes, as follows. Respect seems to be had either to the ecclesiastical rulers among the Jews, who went under the name of the servants of the Lord, but persecuted the apostles, and those that believed in Christ; or the "Judaizing" Christians, and false teachers, that were for imposing the ceremonies of the law upon believers; or Simon Magus, and his followers, a set of licentious, men; or all of them; who lived in this period of time, between the death of Christ, and the destruction of the temple.

Barnes' Notes on the Bible

This passage is, in fact, “a parable,” though it is not expressly so called. The design is to show that his disciples should act as if they were each moment expecting his return. This he illustrates by the conduct of a servant who did not expect his master soon to return, who acted with great impropriety, and who was accordingly punished.

Matthew 24:45

Who, then, is a faithful and wise servant ... - By the conduct of a faithful and wise servant Jesus intends to denote a faithful Christian, a servant of God, or a teacher of religion.

Whom his lord - His master.

The word here has no reference to God. It means the “lord” or master of the servant. Applied to Christian teachers, in the spiritual meaning of the parable, it refers to “Christ,” who has appointed them as teachers, and who is their Lord and Master, John 13:13-14.

Over his household - His family. Christian ministers are the servants of God appointed over the church, the family of Christ, 1 Thessalonians 5:12-13; 1 Corinthians 3:5; 1Co 4:1-2; 1 Corinthians 12:28.

Meat in due season - The word “meat” here means food of all kinds. When the Bible was translated into English, the word included, as the original does, all kinds of provisions requisite to support and nourish life.

In due season - As they need it, or in the accustomed times. This was the office of a steward. Among the ancients this office was often filled by a “slave” - one who had shown himself trusty and faithful. The duty was to have a general superintendence over the affairs of the family. Applied to Christian ministers, it means that they are to feed the flock of God, to “minister” to their needs, and to do it as they need it, John 21:15-17; Acts 20:28; 1 Corinthians 4:1-2.

Matthew 24:47

Shall make him ruler ... - Shall confirm his appointment over his household, and, as a reward, shall place him over all his property.

This does not mean that ministers will have a higher rank or office, but is a circumstance of “the parable” or story, designed to show the effect of faithfulness. Faithful servants of Christ shall be rewarded. This will be done by His approbation, and by the rewards of the heavenly world.

Matthew 24:48

That evil servant - If that servant, so appointed, having this office, should be evil or wicked.

Say in his heart - Secretly suppose.

Delayeth his coming - Will not return in a long time; or does not return as soon as was expected, and perhaps may not at all.

Matthew 24:49

Smite his fellow-servants ... - This is the conduct of a wicked servant, who, supposing he would not be called to account, and abusing his authority, gave himself up to oppression, carousing, and debauchery.

It is designed to represent the conduct of ministers who are unfaithful and overbearing, and who abuse their trust in the church.

Matthew 24:51

Shall cut him asunder - This kind of punishment was anciently practiced.

Sometimes it was done by the sword. sometimes by saws. It was practiced among the Chaldeans Daniel 2:5; Daniel 3:29, and among the Hebrews, 2 Samuel 12:31; 1Sa 15:33; 1 Kings 3:25; Hebrews 11:37. It was also practiced by the Egyptians and Romans. It is not, perhaps, here to be taken literally, but signifies that the wicked servant should be severely punished.

Hypocrites - See the notes at Matthew 6:2. They are spoken of here as the worst of people.

Weeping and gnashing of teeth - See the notes at Matthew 8:12-13. The unfaithful and wicked minister of God, who lives without expectation or fear of judgment, shall suffer the severest punishment inflicted on sinners in the world of woe.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile