Lectionary Calendar
Saturday, September 6th, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Lamentations 3:13

The arrowes of his quiuer hath he shot, euen into my reynes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Arrow;   Despondency;   Torrey's Topical Textbook - Arrows;   Judgments;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Quiver;   Holman Bible Dictionary - Kidney;   Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Armour, Arms;   Kidneys;   Lamentations, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Quiver;   Reins;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Archery;   Kidneys;   Quiver;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He pierced my kidneyswith shafts from his quiver.
Hebrew Names Version
He has caused the shafts of his quiver to enter into my reins.
King James Version
He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins.
English Standard Version
He drove into my kidneys the arrows of his quiver;
New American Standard Bible
He made the arrows of His quiver Enter my inward parts.
New Century Version
He shot me in the kidneys with the arrows from his bag.
Amplified Bible
He has caused the arrows of His quiver To enter my inner parts.
World English Bible
He has caused the shafts of his quiver to enter into my reins.
Geneva Bible (1587)
Hee caused the arrowes of his quiuer to enter into my reines.
New American Standard Bible (1995)
He made the arrows of His quiver To enter into my inward parts.
Legacy Standard Bible
He made the arrows of His quiverTo enter into my inward parts.
Berean Standard Bible
He pierced my kidneys with His arrows.
Contemporary English Version
straight through my heart.
Complete Jewish Bible
He has pierced my vital organs with shafts from his quiver.
Darby Translation
He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins.
Easy-to-Read Version
He shot me in the stomach with his arrows.
George Lamsa Translation
Behold, he has caused his arrows to enter into my reins.
Good News Translation
He shot his arrows deep into my body.
Lexham English Bible
He shot the arrows of his quiver into my kidneys.
Literal Translation
He caused the sons of His quiver to enter into my inward parts.
Miles Coverdale Bible (1535)
The arowes of his quyuer hath he shot, euen in to my reynes.
American Standard Version
He hath caused the shafts of his quiver to enter into my reins.
Bible in Basic English
He has let loose his arrows into the inmost parts of my body.
JPS Old Testament (1917)
He hath caused the arrows of His quiver to enter into my reins.
King James Version (1611)
Hee hath caused the arrowes of his quiuer to enter into my reines.
Brenton's Septuagint (LXX)
He has caused the arrows of his quiver to enter into my reins.
English Revised Version
He hath caused the shafts of his quiver to enter into my reins.
Wycliffe Bible (1395)
He. He sente in my reynes the douytris of his arowe caas.
Update Bible Version
He has caused the shafts of his quiver to enter into my reins.
Webster's Bible Translation
He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins.
New English Translation

ה (He)

He shot his arrows into my heart.
New King James Version
He has caused the arrows of His quiverTo pierce my loins. [fn]
New Living Translation
He shot his arrows deep into my heart.
New Life Bible
He has taken out His arrows and sent them into my heart.
New Revised Standard
He shot into my vitals the arrows of his quiver;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He hath caused to enter my reins, the sons of his quiver;
Douay-Rheims Bible
He. He hath shot into my reins the daughters of his quiver.
Revised Standard Version
He drove into my heart the arrows of his quiver;
Young's Literal Translation
He hath caused to enter into my reins The sons of His quiver.
THE MESSAGE
He shot me in the stomach with arrows from his quiver. Everyone took me for a joke, made me the butt of their mocking ballads. He forced rotten, stinking food down my throat, bloated me with vile drinks.

Contextual Overview

1 I am the man that thorowe the rodde of his wrath haue experience of miserie. 2 He droue me foorth and led me, yea into darknesse, but not into light. 3 Against me is he turned, he turneth his hande dayly against me. 4 My flesh and my skinne hath he made olde, and my bones hath he bruised. 5 He hath buylded rounde about me, and closed me in with gall and trauaile. 6 He hath set me in darknesse, as they that be dead for euer. 7 He hath so hedged me in, that I can not get out, and hath layde heauie linkes vpon me. 8 Though I crye and call pitiously, yet heareth he not my prayer. 9 He hath stopped vp my wayes with foure squared stones, and made my pathes crooked. 10 He layeth wayte for me lyke a beare, and as a lion in a hole.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

arrows: Heb. sons, Deuteronomy 32:23, Job 6:4, Job 41:28

Reciprocal: 2 Chronicles 35:23 - the archers Job 16:13 - he cleaveth Psalms 7:13 - ordaineth Psalms 64:7 - God Psalms 73:21 - in my Psalms 91:5 - nor Psalms 102:4 - heart Lamentations 2:4 - bent

Cross-References

Genesis 3:4
And the serpent sayde vnto the woman: ye shall not dye the death.
Genesis 3:6
And so the woman, seing that the same tree was good to eate of, and pleasaunt to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, toke of the fruite therof, and dyd eate, and gaue also vnto her husbande beyng with her, and he dyd eate.
Genesis 3:9
And the Lorde called Adam, & sayde vnto hym: where art thou?
Genesis 3:10
Which sayde: I hearde thy voyce in the garden, and was afrayde because I was naked, and hyd my selfe.
Genesis 3:12
And Adam said: The woman whom thou gauest [to be] with me, she gaue me of the tree, and I dyd eate.
Genesis 44:15
And Ioseph sayde vnto them: what deede is this that ye haue done? Wote ye not that suche a man as I do consult with propheciers?
1 Samuel 13:11
And Samuel sayde: What hast thou done? Saul sayde: Because I sawe that the people skattered from me, and that thou camest not within the dayes appointed, and that the Philistines gathered them selues together to Michmas:
2 Samuel 3:24
Then Ioab came to the king, and said: What hast thou done? Behold, Abner came vnto thee, and why hast thou sent him away, and he is quyte gone?
John 18:35
Pilate aunswered: am I a Iewe? Thyne owne nation & hye priestes haue deliuered thee vnto me, what hast thou done?
1 Timothy 2:14
And Adam was not deceaued: but the woman beyng deceaued, was in the transgression.

Gill's Notes on the Bible

He hath caused the arrows of his quiver,.... Or, "the sons of his quiver" i; an usual Hebraism; the quiver is compared, as Aben Ezra observes, to a pregnant woman; and Horace has a like expression, "venenatis gravidam sagittis pharetram" k; the judgments of God are often signified by this metaphor, even his four sore ones, sword, famine, pestilence, and noisome beast, Deuteronomy 32:23; these, says the prophet, he caused

to enter into my reins; that is, into the midst of his land and people, or into the city of Jerusalem; or these affected his mind and heart as if so many arrows had stuck in him, the poison of which drank up his spirits, Job 6:4.

i בני אשפתו "filios pharetrae suae", Montanus, Munster, Cocceius, Michaelis. k L. 1. Ode 22.

Barnes' Notes on the Bible

Having dwelt upon the difficulties which hemmed in his path, he now shows that there are dangers attending upon escape.

Lamentations 3:11

The meaning is, “God, as a lion, lying in wait, has made me turn aside from my path, but my flight was in vain, for springing upon me from His ambush lie has torn me in pieces.”

Desolate - Or, astonied, stupefied that he cannot flee. The word is a favorite one with Jeremiah.

Lamentations 3:12

This new simile arises out of the former one, the idea of a hunter being suggested by that of the bear and lion. When the hunter comes, it is not to save him.

Lamentations 3:14

Metaphor is dropped, and Jeremiah shows the real nature of the arrows which rankled in him so deeply.

Lamentations 3:15

“He hath” filled me to the full with bitterness, i. e. bitter sorrows Job 9:18.

Lamentations 3:16

Broken my teeth with gravel stones - His bread was so filled with grit that in eating it his teeth were broken.

Lamentations 3:17

Prosperity - literally, as in the margin, i. e. I forgot what good was, I lost the very idea of what it meant.

Lamentations 3:18

The prophet reaches the verge of despair. But by struggling against it he reaches at length firm ground.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 13. The arrows of his quiver — בני אשפתו beney ashpatho, "The sons of his quiver." The issue or effect; the subject, adjunct, or accident, or produce of a thing, is frequently denominated its son or child. So arrows that issue from a quiver are here termed the sons of the quiver.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile