Lectionary Calendar
Friday, March 13th, 2026
the Third Week of Lent
There are 23 days til Easter!
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Judges 15:17

And when he had left speakyng, he cast away the iawe bone out of his hande, and called the place Ramath Lehi.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ass (Donkey);   Lehi;   Ramath-Lehi;   Samson;   Scofield Reference Index - Miracles;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Etam;   Lehi;   Easton Bible Dictionary - Ramath-Lehi;   Fausset Bible Dictionary - Etam;   Ramath Lehi;   Holman Bible Dictionary - Ramath;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Levi;   Marriage;   Philistines;   Ramah;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Lehi ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Makaz;   Smith Bible Dictionary - E'tam, the Rock,;   Ra'math-Le'hi;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Make;   Ramath-Lehi;   Samson;   The Jewish Encyclopedia - Beer Lahai Ro'i;   Ramath-Lehi;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When he finished speaking, he threw away the jawbone and named that place Ramath-lehi.
Hebrew Names Version
It happened, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramat-Lechi.
King James Version
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramathlehi.
Lexham English Bible
And it happened, when he finished speaking he threw the jawbone from his hand; and he called that place Ramath Lehi.
English Standard Version
As soon as he had finished speaking, he threw away the jawbone out of his hand. And that place was called Ramath-lehi.
New Century Version
When he finished speaking, he threw away the jawbone. So that place was named Ramath Lehi.
New English Translation
When he finished speaking, he threw the jawbone down and named that place Ramath Lehi.
Amplified Bible
When he finished speaking, he threw the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi (hill of the jawbone).
New American Standard Bible
When he had finished speaking, he threw the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi.
Geneva Bible (1587)
And when he had left speaking, hee cast away the iawebone out of his hande, and called that place, Ramath-Lehi.
Legacy Standard Bible
But you, beloved, must remember the words that were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,
Contemporary English Version
Samson tossed the jawbone on the ground and decided to call the place Jawbone Hill. It is still called that today.
Complete Jewish Bible
After he finished speaking he threw the jawbone away, and the place came to be called Ramat-Lechi [jawbone heights].
Darby Translation
And it came to pass when he had ended speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramath-Lehi.
Easy-to-Read Version
When Samson finished speaking, he threw the jawbone down. So that place was named Ramath Lehi.
George Lamsa Translation
And it came to pass, when he had finished speaking, he threw away the jawbone out of his hand, and called the name of that place, the Bloody Jawbone.
Good News Translation
After that, he threw the jawbone away. The place where this happened was named Ramath Lehi.
Literal Translation
And it happened when he finished speaking, he threw the jawbone out of his hand. And he called that place Jawbone Height.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan he had sayde yt, he cast ye cheke bone out of his hande, & called the place Ramath Lechi.
American Standard Version
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath-lehi.
Bible in Basic English
And having said these words, he let the mouth-bone go out of his hand; so that place was named Ramath-lehi.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath-lehi.
King James Version (1611)
And it came to passe when he had made an end of speaking, that hee cast away the iaw bone out of his hand, and called that place Ramath-Lehi.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when he ceased speaking, that he cast the jaw-bone out of his hand; and he called that place the Lifting of the jaw-bone.
English Revised Version
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath-lehi.
Berean Standard Bible
And when Samson had finished speaking, he cast the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he songe these wordis, and `hadde fillid, he castide forth fro the hond the lowere cheke; and he clepide the name of that place Ramath Lethi, `which is interpretid, the reisyng of a cheke.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass when he finisheth speaking, that he casteth away the jaw-bone out of his hand, and calleth that place Ramath-Lehi;
Update Bible Version
And it came to pass, when he had finished speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath-lehi.
Webster's Bible Translation
And it came to pass when he had made an end of speaking, that he cast away the jaw-bone out of his hand, and called that place Ramath-lehi.
World English Bible
It happened, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath-lehi.
New King James Version
And so it was, when he had finished speaking, that he threw the jawbone from his hand, and called that place Ramath Lehi. [fn]
New Living Translation
When he finished his boasting, he threw away the jawbone; and the place was named Jawbone Hill.
New Life Bible
When he was done speaking, he threw the bone from his hand. And he called that place Ramath-lehi.
New Revised Standard
When he had finished speaking, he threw away the jawbone; and that place was called Ramath-lehi.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, - and called the name of that place, Ramath-lehi.
Douay-Rheims Bible
And when he had ended these words, singing, he threw the jawbone out of his hand, and called the name of that place Ramathlechi, which is interpreted the lifting up of the jawbone.
Revised Standard Version
When he had finished speaking, he threw away the jawbone out of his hand; and that place was called Ra'math-le'hi.
THE MESSAGE
When he finished speaking, he threw away the jawbone. He named that place Ramath Lehi (Jawbone Hill).
New American Standard Bible (1995)
When he had finished speaking, he threw the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi.

Contextual Overview

9 Then the Philistines came vp, and pytched in Iuda, and camped in Lehi. 10 And the men of Iuda sayde: Why are ye come vp vnto vs? They aunswered: To bynde Samson are we come vp, & to do to hym, as he hath done to vs. 11 Then three thonsande men of Iuda went to the toppe of the rocke Etam, & sayde to Samson: Wottest thou not that the Philistines are rulers ouer vs? Wherfore then hast thou done thus vnto vs? He aunswered them: As they dyd vnto me, so haue I done vnto them. 12 And they sayd vnto him agayne: We are come to bynde thee, and to deliuer thee into ye hande of the Philistines. And Samson said vnto them: Sweare vnto me, that ye shall not fal vpon me your selues. 13 They aunswered him, saying: No, but we will bynde thee, & delyuer thee vnto their handes: but we wyll not kyll thee. And they bounde hym with two new cordes, and brought him from the rocke. 14 And when he came to Lehi, the Philistines showted agaynst him: And the spirite of the Lord came vpon him, and the cordes that were vpon his armes, became as flaxe that was burnt with fire, for the bandes loosed from of his handes. 15 And he founde a newe iawe bone of an Asse, & put foorth his hande, and caught it, and slue a thousande men therwith. 16 And Samson sayde: With the iawe of an Asse, heapes vpon heapes: with the iawe of an Asse haue I slayne a thousande men. 17 And when he had left speakyng, he cast away the iawe bone out of his hande, and called the place Ramath Lehi.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ramathlehi: that is, the lifting up of the jaw-bone, or, the casting away of the jaw-bone, Judges 15:17

Reciprocal: Judges 15:9 - Lehi

Cross-References

Genesis 15:2
And Abram sayde: Lorde God what wylt thou geue me when I go chyldelesse, the chylde of the stewardship of my house is this Eleazer of Damasco?
Genesis 15:3
And Abram saide: See, to me thou hast geuen no seede: lo [borne] in my house is myne heire.
Genesis 15:18
In that same day the Lorde made a couenaunt with Abram, saying: vnto thy seede haue I geuen this lande, fro the ryuer of Egypt, euen vnto the great ryuer, the ryuer of Euphrates.
Genesis 15:19
The Kenites and the Kenizites, and the Cadmonites,
Deuteronomy 4:20
But the Lorde hath taken you, and brought you out of the iron furnace, euen out of Egypt, to be vnto hym a people & inheritaunce, as ye be this day.
Judges 6:21
Then the angel of the Lord put foorth the end of the staffe that he helde in his hande, and touched the fleshe and the sweete cakes, and there arose vp fire out of the rocke, and consumed the flesh and the sweete cakes: But the angel of the Lord departed out of his sight.
Judges 13:20
And whe the flambe came vp toward heauen from the aulter, the angell of the Lorde ascended vp in the flambe of the aulter: And Manoah and his wyfe loked vpon it, and fell on their faces vnto the grounde.
2 Samuel 22:9
Smoke went out at his nosthryls, & consuming fyre out of his mouth: coles were kindled thereat.
1 Chronicles 21:26
And Dauid buylt there an aulter vnto the Lorde, and offred burnt offringes and peace offringes, and called vpon the Lorde, and he hearde him from heauen in fire vpon the aulter of burnt offring.
Isaiah 62:1
For Sions sake wyll I not holde my tongue, and for Hierusalems sake I wyll not ceasse, vntill their righteousnesse breake foorth as the shining light, and their saluation as a burning lampe.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when he had made an end of speaking,.... Of delivering out the above song, which very probably consisted of much more than what is here expressed:

that he cast away the jawbone out of his hand; which he held in his hand had wrought by him through the means of it, and so served to animate him to praise and thankfulness; but having no further use for it, he threw it away:

and called the place Ramathlehi; that is, the casting away the jawbone, so Kimchi; but Ben Gersom thinks it was an high place where it was thrown, and so signifies the elevation or lifting up of the "jawbone", as the Septuagint version renders it.

Barnes' Notes on the Bible

Ramath-lehi - Either the “height or hill of Lehi,” or, “of the jaw-bone;” or, as in the margin, “the crestlag away of the jaw-bone,” with allusion to Samson casting it out of his hand, when he had finished his war-song.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 15:17. Ramath-lehi. — The lifting up or casting away of the jaw-bone. Lehi was the name of the place before, Ramath was now added to it here; he lifted up the jaw-bone against his enemies, and slew them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile