Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Joshua 4:19

And the people came vp out of Iordane the tenth [day] of the first moneth, and pitched in Gilgal, euen in the east border of the citie Iericho.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abib;   Gilgal;   Instruction;   Month;   Tabernacle;   Thompson Chain Reference - Gilgal;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   East;   Gilgal;   Tabernacle;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilgal;   Palestine;   Tabernacle;   Easton Bible Dictionary - Gilgal;   Tabernacle;   Wandering;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Gilgal;   Rahab (1);   Holman Bible Dictionary - Gilgal;   Pilgrimage;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gilgal;   Jericho;   Joshua;   Quarry;   Time;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Holiness Purity;   Morrish Bible Dictionary - Gilgal;   Jordan ;   People's Dictionary of the Bible - Gilgal;   Smith Bible Dictionary - Gil'gal;   Tabernacle;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Border;   Gilgal;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Tabernacle;   The Jewish Encyclopedia - Adar, the Seventh of;   Gilgal;   Jericho;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The people came up from the Jordan on the tenth day of the first month, and camped at Gilgal on the eastern limits of Jericho.
Hebrew Names Version
The people came up out of the Yarden on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Yericho.
King James Version
And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
Lexham English Bible
And the people came up from the Jordan on the tenth day of the first month, and they camped in Gilgal on the eastern edge of Jericho.
English Standard Version
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they encamped at Gilgal on the east border of Jericho.
New Century Version
The people crossed the Jordan on the tenth day of the first month and camped at Gilgal, east of Jericho.
New English Translation
The people went up from the Jordan on the tenth day of the first month and camped in Gilgal on the eastern border of Jericho.
Amplified Bible
Now the people came up from the Jordan on the tenth [day] of the first month and encamped at Gilgal on the eastern border of Jericho.
New American Standard Bible
Now the people came up from the Jordan on the tenth of the first month and camped at Gilgal, on the eastern edge of Jericho.
Geneva Bible (1587)
So the people came vp out of Iorden the tenth day of the first moneth, and pitched in Gilgal, in the Eastside of Iericho.
Legacy Standard Bible
Now the people came up from the Jordan on the tenth of the first month and camped at Gilgal on the eastern edge of Jericho.
Contemporary English Version
It was the tenth day of the first month of the year when Israel crossed the Jordan River. They set up camp at Gilgal, which was east of the land controlled by Jericho.
Complete Jewish Bible
The people came up out of the Yarden on the tenth day of the first month and camped at Gilgal, by the eastern boundary of Yericho.
Darby Translation
And the people came up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamped in Gilgal, on the eastern extremity of Jericho.
Easy-to-Read Version
The people crossed the Jordan River on the tenth day of the first month and camped at Gilgal, east of Jericho.
George Lamsa Translation
And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
Good News Translation
The people crossed the Jordan on the tenth day of the first month and camped at Gilgal, east of Jericho.
Literal Translation
And the people came up out of the Jordan on the tenth of the first month, and camped in Gilgal, in the east border of Jericho.
Miles Coverdale Bible (1535)
It was ye tenth daye of the first moneth, whan the people came vp out of Iordane: & they pitched their tentes in Gilgall vpon ye East syde of ye cite of Iericho.
American Standard Version
And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
Bible in Basic English
So on the tenth day of the first month the people came up out of Jordan, and put up their tents in Gilgal, on the east side of Jericho.
JPS Old Testament (1917)
And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
King James Version (1611)
And the people came vp out of Iordan on the tenth day of the first moneth, and encamped in Gilgal, in the East border of Iericho.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the people went up out of Jordan on the tenth day of the first month; and the children of Israel encamped in Galgala in the region eastward from Jericho.
English Revised Version
And the people came up out of Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
Berean Standard Bible
On the tenth day of the first month the people went up from the Jordan and camped at Gilgal on the eastern border of Jericho.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the puple stiede fro Jordan in the tenthe dai of the firste monethe, and thei settiden tentis in Galgalis, ayens the eest coost of the citee of Jerico.
Young's Literal Translation
And the people have come up out of the Jordan on the tenth of the first month, and encamp in Gilgal, in the extremity east of Jericho;
Update Bible Version
And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
Webster's Bible Translation
And the people came up out of Jordan on the tenth [day] of the first month, and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho.
World English Bible
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho.
New King James Version
Now the people came up from the Jordan on the tenth day of the first month, and they camped in Gilgal on the east border of Jericho.
New Living Translation
The people crossed the Jordan on the tenth day of the first month. Then they camped at Gilgal, just east of Jericho.
New Life Bible
The people came up from the Jordan on the tenth day of the first month. Then they stayed at Gilgal on the east side of Jericho.
New Revised Standard
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they camped in Gilgal on the east border of Jericho.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So, the people, came up out of the Jordan, on the tenth of the first month, - and encamped in Gilgal, at the eastern end of Jericho.
Douay-Rheims Bible
And the people came up out of the Jordan, the tenth day of the first month, and camped in Galgal, over against the east side of the city of Jericho.
Revised Standard Version
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and they encamped in Gilgal on the east border of Jericho.
THE MESSAGE
The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month. They set up camp at The Gilgal (The Circle) to the east of Jericho. Joshua erected a monument at The Gilgal, using the twelve stones that they had taken from the Jordan. And then he told the People of Israel, "In the days to come, when your children ask their fathers, ‘What are these stones doing here?' tell your children this: ‘Israel crossed over this Jordan on dry ground.'
New American Standard Bible (1995)
Now the people came up from the Jordan on the tenth of the first month and camped at Gilgal on the eastern edge of Jericho.

Contextual Overview

10 For the priestes whiche bare the arke stoode in the middes of Iordane, vntyll all was finished that the Lorde commaunded Iosuah to saye vnto the people, accordyng to all that Moyses charged Iosuah: And the people hasted, & went ouer. 11 And when all the people were cleane passed ouer, the arke of the Lord went ouer also, and the priestes before the people. 12 And the chyldren of Ruben, and the chyldren of Gad, and halfe the tribe of Manasse, went before the chyldren of Israel armed, as Moyses charged the. 13 Euen fourtie thousande prepared for warre, went before the Lorde vnto battayl, through the plaine of Iericho. 14 That day the Lorde magnified Iosuah in the syght of all Israel: and they feared hym, as they feared Moyses all dayes of his lyfe. 15 And the Lorde spake vnto Iosuah, saying: 16 Commaunde the priestes that beare the arke of the testimonie to come vp out of Iordane. 17 Iosuah therefore commaunded the priestes, saying: Come ye vp out of Iordane. 18 And when the priestes that bare the arke of the couenaunt of the Lorde, were come vp out of the middes of Iordane, and assoone as the soles of the priestes feete were set on ye drie land, the waters of Iordane returned vnto their place, and went ouer all their bankes as they dyd before. 19 And the people came vp out of Iordane the tenth [day] of the first moneth, and pitched in Gilgal, euen in the east border of the citie Iericho.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

first month: Exodus 12:2, Exodus 12:3

Gilgal: That is, the place afterwards called Gilgal; for it is so called here by anticipation. It was about ten furlongs east from Jericho, and fifty west from the Jordan. See Josephus and Calmet. Joshua 5:9, Joshua 10:6, Joshua 10:43, Joshua 15:7, 1 Samuel 11:14, 1 Samuel 11:15, 1 Samuel 15:33, Amos 4:4, Amos 5:5, Micah 6:5

Reciprocal: Deuteronomy 9:1 - to pass Joshua 4:3 - leave them Joshua 12:23 - Gilgal Joshua 14:6 - Gilgal 2 Kings 2:1 - Gilgal Hosea 9:15 - is in

Cross-References

Genesis 2:18
And the Lord God sayde: It is not good yt the man should be alone, I wyll make hym an helpe lyke vnto hym.
Genesis 2:24
For this cause shall man leaue his father and his mother, and shalbe ioyned with his wyfe: and they shall become one fleshe.
Genesis 4:4
Habel also brought of the firstlynges of his sheepe, & of the fatte thereof: and the Lorde had respect vnto Habel, and to his oblation.
Genesis 4:6
And the Lorde saide vnto Cain: why art thou wroth? and why is thy countenaunce abated?
Matthew 19:8
He sayde vnto them: Moyses, because of the hardnes of your heartes, suffred you to put away your wyues: But from the begynnyng it was not so.

Gill's Notes on the Bible

And the people came up out of Jordan,.... The channel of it, to the shore:

on the tenth [day] of the first month; the month Nisan or Abib, which from the time of Israel's coming out of Egypt was appointed the first month of the year, Exodus 12:2; on the fifteenth of which month they came out of Egypt, having kept the passover on the fourteenth at even; so that their coming out of Egypt, to their entrance into Canaan, was just forty years, wanting five days. This tenth day was the day in which the passover was taken from the flock, and kept till the fourteenth, on which day the children of Israel kept their first passover in Canaan, in the plains of Jericho, Joshua 5:10;

and encamped in Gilgal, in the east border of Jericho; it has its name here by anticipation, for it was so named after this for a reason given, Joshua 5:9; It was, according to Josephus l, ten furlongs, or a mile and a quarter, from Jericho. Jerom says m, there was shown in his time a desert place two miles from Jericho, had in wonderful esteem by men of that country, which he suggests was this place; as it was had in great veneration, both by the worshippers of the true God, and by idolaters, for many ages.

l Ut supra. (Antiqu. l. 5. c. 1. sect. 4.) m De loc. Heb. fol. 91. M.

Barnes' Notes on the Bible

Gilgal, mentioned here by anticipation (compare Joshua 5:9), the modern Jiljulieh (Conder), was on rising ground (compare Joshua 5:3), and, according to Josephus, nearly five miles from the river, and consequently about two from the city itself. The site of the camp was no doubt fortified by Joshua, as it constituted for some time the abiding foothold in Canaan, from where he sallied forth to subdue the country. It was also the place of safety where the ark, and no doubt also the women, children, cattle, and other property of the people were left. Hence, the demolition of Jericho and Ai, strong fortresses in the neighborhood of Gilgal, was no doubt dictated by sound policy as well as by religious obligations.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 4:19. On the tenth day of the first month — As the Israelites left Egypt on the fifteenth day of the first month, A.M. 2513, (see Exodus 14:1-31), and they entered into Canaan the tenth of the first month, A.M. 2553, it is evident that forty years, wanting five days, had elapsed from the time of their exodus from Egypt to their entrance into the promised inheritance.

Encamped in Gilgal — That is, in the place that was afterwards called Gilgal, see Joshua 5:9; for here the name is given it by anticipation. In Hebrew, gal signifies to roll; and the doubling of the root, galgal or gilgal, signifies rolling round and round, or rolling off or away, because, in circumcising the children that had been born in the wilderness, Joshua rolled away, rolled off completely, the reproach of the people. From this time Gilgal became a place of considerable eminence in the sacred history.

1. It was the place where the Israelitish camp rested the first night of their entering into that land which had been promised to their fathers from the days of Abraham.

2. It was the place in which Joshua circumcised all the people who had been born in the wilderness, during the forty years of their wandering, after they left Egypt.

3. It was the place in which Joshua had what we might term his fortified camp, and to which he and his army constantly returned after each of their expeditions against the inhabitants of the land.

4. It appears to have been the place where all the women, children, cattle, and goods, &c., were lodged, probably during the whole of the Canaanitish war.

5. It was the place where they celebrated the first passover they kept in the promised land.

6. It was the place where Saul, the first king of Israel, was proclaimed.

7. There the manna ceased to fall. And,

8. There the ark was fixed till, after the conquest of the country, it was removed to Shiloh.

Gilgal was about ten furlongs from Jericho, and fifty from Jordan: Jericho being on the west, and Jordan on the east, Gilgal being between both. See Josephus, De Bello, &c., lib. v., c. 4, and Calmet on this place. Calmet supposes there was neither city nor town here before the arrival of the Israelites.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile