Lectionary Calendar
Friday, April 3rd, 2026
Good Friday
Good Friday
There are 2 days til Easter!
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Joshua 20:3
That the slear that kylleth any person vnwares and vnwyttyngly, may flee thyther: And those cities shall be your refuge from the auenger of blood.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
so that a person who kills someone unintentionally or accidentally may flee there. These will be your refuge from the avenger of blood.
so that a person who kills someone unintentionally or accidentally may flee there. These will be your refuge from the avenger of blood.
Hebrew Names Version
that the manslayer who kills any person unwittingly [and] unawares may flee there: and they shall be to you for a refuge from the avenger of blood.
that the manslayer who kills any person unwittingly [and] unawares may flee there: and they shall be to you for a refuge from the avenger of blood.
King James Version
That the slayer that killeth any person unawares and unwittingly may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.
That the slayer that killeth any person unawares and unwittingly may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.
Lexham English Bible
Anyone who kills a person by accident or unintentionally may flee there; they will be for yourselves a refuge from the avenger of blood.
Anyone who kills a person by accident or unintentionally may flee there; they will be for yourselves a refuge from the avenger of blood.
English Standard Version
that the manslayer who strikes any person without intent or unknowingly may flee there. They shall be for you a refuge from the avenger of blood.
that the manslayer who strikes any person without intent or unknowingly may flee there. They shall be for you a refuge from the avenger of blood.
New Century Version
If a person kills someone accidentally and without meaning to kill him, that person may go to a city of safety to hide. There the killer will be safe from the relative who has the duty of punishing a murderer.
If a person kills someone accidentally and without meaning to kill him, that person may go to a city of safety to hide. There the killer will be safe from the relative who has the duty of punishing a murderer.
New English Translation
Anyone who accidentally kills someone can escape there; these cities will be a place of asylum from the avenger of blood.
Anyone who accidentally kills someone can escape there; these cities will be a place of asylum from the avenger of blood.
Amplified Bible
so that the person (manslayer) who kills any person unintentionally, without premeditation, may flee there, and they shall be your refuge from the blood avenger.
so that the person (manslayer) who kills any person unintentionally, without premeditation, may flee there, and they shall be your refuge from the blood avenger.
New American Standard Bible
so that one who commits manslaughter by killing a person unintentionally, without premeditation, may flee there, and they shall become your refuge from the avenger of blood.
so that one who commits manslaughter by killing a person unintentionally, without premeditation, may flee there, and they shall become your refuge from the avenger of blood.
Geneva Bible (1587)
That the slaier that killeth any person by ignorance, and vnwittingly, may flee thither, and they shall be your refuge from the auenger of blood.
That the slaier that killeth any person by ignorance, and vnwittingly, may flee thither, and they shall be your refuge from the auenger of blood.
Legacy Standard Bible
that the manslayer who strikes down any person unintentionally, without premeditation, may flee there, and they shall become for you as a refuge from the avenger of blood.
that the manslayer who strikes down any person unintentionally, without premeditation, may flee there, and they shall become for you as a refuge from the avenger of blood.
Contemporary English Version
If a person accidentally kills someone and the victim's relatives say it was murder, they might try to take revenge. Anyone accused of murder can run to one of the Safe Towns and be safe from the victim's relatives. The one needing protection will stand at the entrance to the town gate and explain to the town leaders what happened. Then the leaders will bring that person in and provide a place to live in their town.
If a person accidentally kills someone and the victim's relatives say it was murder, they might try to take revenge. Anyone accused of murder can run to one of the Safe Towns and be safe from the victim's relatives. The one needing protection will stand at the entrance to the town gate and explain to the town leaders what happened. Then the leaders will bring that person in and provide a place to live in their town.
Complete Jewish Bible
so that anyone who kills someone by mistake and unknowingly may escape there; they will serve as refuges for you from the next-of-kin avenger.
so that anyone who kills someone by mistake and unknowingly may escape there; they will serve as refuges for you from the next-of-kin avenger.
Darby Translation
that the slayer who unwittingly without intent smiteth any one mortally may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.
that the slayer who unwittingly without intent smiteth any one mortally may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.
Easy-to-Read Version
Anyone who kills someone accidentally can go to a city of safety to hide from the relatives who want to kill him.
Anyone who kills someone accidentally can go to a city of safety to hide from the relatives who want to kill him.
George Lamsa Translation
That the slayer who kills any person suddenly and unwittingly may flee there; and they shall be your refuge from the avenger of blood.
That the slayer who kills any person suddenly and unwittingly may flee there; and they shall be your refuge from the avenger of blood.
Good News Translation
If any of you accidentally kills someone, you can go there and escape the one who is looking for revenge.
If any of you accidentally kills someone, you can go there and escape the one who is looking for revenge.
Literal Translation
that the manslayer who in innocence strikes anyone mortally, without knowing, may flee there. And they shall be your refuge from the avenger of blood.
that the manslayer who in innocence strikes anyone mortally, without knowing, may flee there. And they shall be your refuge from the avenger of blood.
Miles Coverdale Bible (1535)
that a deedsleyer which sleyeth a soule vnawarres and vnwittingly, maye flye thither, yt they maye be fre amoge you from the avenger of bloude.
that a deedsleyer which sleyeth a soule vnawarres and vnwittingly, maye flye thither, yt they maye be fre amoge you from the avenger of bloude.
American Standard Version
that the manslayer that killeth any person unwittingly and unawares may flee thither: and they shall be unto you for a refuge from the avenger of blood.
that the manslayer that killeth any person unwittingly and unawares may flee thither: and they shall be unto you for a refuge from the avenger of blood.
Bible in Basic English
So that any man who in error and without design has taken the life of another, may go in flight to them: and they will be safe places for you from him who has the right of punishment for blood.
So that any man who in error and without design has taken the life of another, may go in flight to them: and they will be safe places for you from him who has the right of punishment for blood.
JPS Old Testament (1917)
that the manslayer that killeth any person through error and unawares may flee thither; and they shall be unto you for a refuge from the avenger of blood.
that the manslayer that killeth any person through error and unawares may flee thither; and they shall be unto you for a refuge from the avenger of blood.
King James Version (1611)
That the slayer that killeth any person vnawares and vnwittingly, may flee thither: and they shall be your refuge from the auenger of blood.
That the slayer that killeth any person vnawares and vnwittingly, may flee thither: and they shall be your refuge from the auenger of blood.
Brenton's Septuagint (LXX)
Even a refuge to the slayer who has smitten a man unintentionally; and the cities shall be to you a refuge, and the slayer shall not be put to death by the avenger of blood, until he have stood before the congregation for judgement.
Even a refuge to the slayer who has smitten a man unintentionally; and the cities shall be to you a refuge, and the slayer shall not be put to death by the avenger of blood, until he have stood before the congregation for judgement.
English Revised Version
that the manslayer that killeth any person unwittingly and unawares may flee thither: and they shall be unto you for a refuge from the avenger of blood.
that the manslayer that killeth any person unwittingly and unawares may flee thither: and they shall be unto you for a refuge from the avenger of blood.
Berean Standard Bible
so that anyone who kills another unintentionally or accidentally may flee there. These will be your refuge from the avenger of blood.
so that anyone who kills another unintentionally or accidentally may flee there. These will be your refuge from the avenger of blood.
Wycliffe Bible (1395)
that whoeuer sleeth vnwytyngli a man, fle to tho citees;
that whoeuer sleeth vnwytyngli a man, fle to tho citees;
Young's Literal Translation
for the fleeing thither of a man-slayer smiting life inadvertently, without knowledge; and they have been to you for a refuge from the redeemer of blood.
for the fleeing thither of a man-slayer smiting life inadvertently, without knowledge; and they have been to you for a refuge from the redeemer of blood.
Update Bible Version
that the manslayer that kills any person unwittingly [and] unawares may flee there: and they shall be to you for a refuge from the avenger of blood.
that the manslayer that kills any person unwittingly [and] unawares may flee there: and they shall be to you for a refuge from the avenger of blood.
Webster's Bible Translation
That the slayer that killeth [any] person unawares [and] ignorantly, may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.
That the slayer that killeth [any] person unawares [and] ignorantly, may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.
World English Bible
that the manslayer who kills any person unwittingly [and] unawares may flee there: and they shall be to you for a refuge from the avenger of blood.
that the manslayer who kills any person unwittingly [and] unawares may flee there: and they shall be to you for a refuge from the avenger of blood.
New King James Version
that the slayer who kills a person accidentally or unintentionally may flee there; and they shall be your refuge from the avenger of blood.
that the slayer who kills a person accidentally or unintentionally may flee there; and they shall be your refuge from the avenger of blood.
New Living Translation
Anyone who kills another person accidentally and unintentionally can run to one of these cities; they will be places of refuge from relatives seeking revenge for the person who was killed.
Anyone who kills another person accidentally and unintentionally can run to one of these cities; they will be places of refuge from relatives seeking revenge for the person who was killed.
New Life Bible
So the man who kills any person without meaning to or planning to may run to one of these cities. They will be places where you can go to be safe from the one who wants to punish you for the killing.
So the man who kills any person without meaning to or planning to may run to one of these cities. They will be places where you can go to be safe from the one who wants to punish you for the killing.
New Revised Standard
so that anyone who kills a person without intent or by mistake may flee there; they shall be for you a refuge from the avenger of blood.
so that anyone who kills a person without intent or by mistake may flee there; they shall be for you a refuge from the avenger of blood.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
that the manslayer who slayeth a person by mistake, unwittingly, may flee thither, - so shall they be unto you for refuge from the blood-redeemer,
that the manslayer who slayeth a person by mistake, unwittingly, may flee thither, - so shall they be unto you for refuge from the blood-redeemer,
Douay-Rheims Bible
That whosoever shall kill a person unawares may flee to them, and may escape the wrath of the kinsman, who is the avenger of blood.
That whosoever shall kill a person unawares may flee to them, and may escape the wrath of the kinsman, who is the avenger of blood.
Revised Standard Version
that the manslayer who kills any person without intent or unwittingly may flee there; they shall be for you a refuge from the avenger of blood.
that the manslayer who kills any person without intent or unwittingly may flee there; they shall be for you a refuge from the avenger of blood.
New American Standard Bible (1995)
that the manslayer who kills any person unintentionally, without premeditation, may flee there, and they shall become your refuge from the avenger of blood.
that the manslayer who kills any person unintentionally, without premeditation, may flee there, and they shall become your refuge from the avenger of blood.
Contextual Overview
1 The Lorde also spake vnto Iosuah, saying: 2 Speake to the children of Israel, and saye: Appoint out fro amog you cities of refuge, wherof I spake vnto you by the hande of Moyses: 3 That the slear that kylleth any person vnwares and vnwyttyngly, may flee thyther: And those cities shall be your refuge from the auenger of blood. 4 And he that doth flee vnto one of those cities, shall stande at the entryng of the gate of the citie, & shall shewe his cause in the eares of the elders of the citie: And they shall take him into the citie vnto them, and geue hym a place, that he may dwell among them. 5 And if the auenger of blood folow after him, they shall not deliuer the slear into his hand: because he smote his friend ignorauntly, and hated him not before tyme. 6 And he shall dwell in the sayd citie vntyl he stande before the congregation in iudgement, or vntyll the death of the hye priest that shall be in those dayes: for then shall the slear returne, and come vnto his owne citie, and vnto his owne house, and vnto the citie from whence he fled.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Numbers 35:12 - from the avenger Numbers 35:19 - General Numbers 35:22 - General 2 Samuel 14:11 - the revengers Hebrews 6:18 - who
Cross-References
Genesis 20:1
And Abraham departed thence towarde the south countrey, & dwelled betweene Cades and Sur, and soiourned in Gerar.
And Abraham departed thence towarde the south countrey, & dwelled betweene Cades and Sur, and soiourned in Gerar.
Genesis 20:7
Nowe therefore delyuer the man his wyfe agayne, for he is a prophete, and he shall pray for thee, that thou mayest lyue: But and yf thou delyuer her not agayne, be sure that thou shalt dye the death, [both thou] and all that thou hast.
Nowe therefore delyuer the man his wyfe agayne, for he is a prophete, and he shall pray for thee, that thou mayest lyue: But and yf thou delyuer her not agayne, be sure that thou shalt dye the death, [both thou] and all that thou hast.
Genesis 20:12
Yet in very deede she is my sister, for she is ye daughter of my father, though she be not the daughter of my mother, and she became my wyfe.
Yet in very deede she is my sister, for she is ye daughter of my father, though she be not the daughter of my mother, and she became my wyfe.
Genesis 20:13
And after God caused me to wander out of my fathers house, I sayde vnto her: this kyndnesse shalt thou shewe vnto me, in all places where we come, that thou say of me, he is my brother.
And after God caused me to wander out of my fathers house, I sayde vnto her: this kyndnesse shalt thou shewe vnto me, in all places where we come, that thou say of me, he is my brother.
Genesis 20:14
Then toke Abimelech sheepe and oxen, men seruauntes and women seruauntes, & gaue [them] vnto Abraham, and delyuered hym Sara his wyfe agayne.
Then toke Abimelech sheepe and oxen, men seruauntes and women seruauntes, & gaue [them] vnto Abraham, and delyuered hym Sara his wyfe agayne.
Genesis 20:15
And Abimelech sayde: beholde my lande lyeth before thee, dwell where it pleaseth thee best.
And Abimelech sayde: beholde my lande lyeth before thee, dwell where it pleaseth thee best.
Genesis 28:12
And he dreamed, and beholde there stoode a lather vpo the earth, and the toppe of it reached vp to heauen: and see, the angels of God went vp & downe vpon it.
And he dreamed, and beholde there stoode a lather vpo the earth, and the toppe of it reached vp to heauen: and see, the angels of God went vp & downe vpon it.
Genesis 31:24
And God came to Laban the Syrian in a dreame by nyght, and sayd vnto him: take heede that thou speake not to Iacob ought saue good.
And God came to Laban the Syrian in a dreame by nyght, and sayd vnto him: take heede that thou speake not to Iacob ought saue good.
Genesis 37:5
Moreouer, when Ioseph had dreamed a dreame, he tolde it his brethren, which hated hym yet the more.
Moreouer, when Ioseph had dreamed a dreame, he tolde it his brethren, which hated hym yet the more.
Genesis 37:9
And he dreamed yet another dreame, and tolde it his brethren, saying: behold I haue had one dreame more, and beholde, the sunne, and the moone, & xj. starres made obeysaunce to me.
And he dreamed yet another dreame, and tolde it his brethren, saying: behold I haue had one dreame more, and beholde, the sunne, and the moone, & xj. starres made obeysaunce to me.
Gill's Notes on the Bible
That the slayer that killeth [any] person unawares, [and] unwittingly, may flee thither,.... Who through mere accident, and without design, killed a person, friend or foe, one of his own kindred, or a stranger, without any malice against him, or intention to take away his life:
and they shall be your refuge from the avenger of blood; from any of the relations of the deceased, who might be stirred up to avenge the blood of his kinsman on the slayer; see Numbers 35:12.