Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Jeremiah 13:20

Lyft vp your eyes, and beholde them that come from the north, where is the flocke [O thou lande] that was geuen thee? and where are thy fat and riche sheepe?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Israel, Prophecies Concerning;   Minister, Christian;   Sheep;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Flock;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Flock;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Look up and seethose coming from the north.Where is the flock entrusted to you,the sheep that were your pride?
Hebrew Names Version
Lift up your eyes, and see those who come from the north: where is the flock that was given you, your beautiful flock?
King James Version
Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?
English Standard Version
"Lift up your eyes and see those who come from the north. Where is the flock that was given you, your beautiful flock?
New American Standard Bible
"Raise your eyes and see Those coming from the north. Where is the flock that was given you, Your beautiful sheep?
New Century Version
Jerusalem, look up and see the people coming from the north. Where is the flock God gave you to care for, the flock you bragged about?
Amplified Bible
"Lift up your eyes and see Those coming from the north. Where is the flock that was given to you [to shepherd], Your beautiful flock?
World English Bible
Lift up your eyes, and see those who come from the north: where is the flock that was given you, your beautiful flock?
Geneva Bible (1587)
Lift vp your eyes and beholde them that come fro the North: where is the flocke that was giuen thee, euen thy beautifull flocke?
Legacy Standard Bible
"Lift up your eyes and seeThose coming from the north.Where is the flock that was given you,Your beautiful sheep?
Berean Standard Bible
Lift up your eyes and see those coming from the north. Where is the flock entrusted to you, the sheep that were your pride?
Contemporary English Version
Jerusalem, you were so proud of ruling the people of Judah. But where are they now? Look north, and you will see your enemies approaching.
Complete Jewish Bible
Raise your eyes, and you will see them coming from the north. Where is the flock once entrusted to you, the sheep that were your pride?
Darby Translation
Lift up your eyes, and behold them that come from the north. Where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?
Easy-to-Read Version
Jerusalem, look! The enemy is coming from the north! Where is the flock you were once in charge of? That beautiful flock is gone now.
George Lamsa Translation
Lift up your eyes and see those that come from the north. Where is the flock that was given to you, your beautiful flock?
Good News Translation
Jerusalem, look! Your enemies are coming down from the north! Where are the people entrusted to your care, your people you were so proud of
Lexham English Bible
Lift up your eyes and see those coming from the north. Where is the flock that was given to you, your magnificent flock?
Literal Translation
Lift up your eyes and see those who come from the north. Where is the flock that was given to you, your beautiful flock?
Miles Coverdale Bible (1535)
Lift vp youre eyes, and beholde the, that come from the North: Like a fat flocke shal they fall vpon the.
American Standard Version
Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?
Bible in Basic English
Let your eyes be lifted up (O Jerusalem), and see those who are coming from the north. Where is the flock which was given to you, your beautiful flock?
JPS Old Testament (1917)
Lift up your eyes, and behold them that come from the north; where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?
King James Version (1611)
Lift vp your eyes, and beholde them that come from the North, where is the flocke that was giuen thee, thy beautifull flocke?
Brenton's Septuagint (LXX)
Lift up thine eyes, O Jerusalem, and behold them that come from the north; where is the flock that was given thee, the sheep of thy glory?
English Revised Version
Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?
Wycliffe Bible (1395)
Reise ye youre iyen, and se ye, what men comen fro the north; where is the floc which is youun to thee, thi noble scheep?
Update Bible Version
Lift up your eyes, and look at those that come from the north: where is the flock that was given to you, your beautiful flock?
Webster's Bible Translation
Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where [is] the flock [that] was given thee, thy beautiful flock?
New English Translation
Then I said, "Look up, Jerusalem, and see the enemy that is coming from the north. Where now is the flock of people that were entrusted to your care? Where now are the ‘sheep' that you take such pride in?
New King James Version
Lift up your eyes and see Those who come from the north. Where is the flock that was given to you, Your beautiful sheep?
New Living Translation
Open up your eyes and see the armies marching down from the north! Where is your flock— your beautiful flock— that he gave you to care for?
New Life Bible
"Look up and see those who are coming from the north. Where is the flock that was given to you, your beautiful sheep?
New Revised Standard
Lift up your eyes and see those who come from the north. Where is the flock that was given you, your beautiful flock?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lift up your eyes and see Them who are coming in from the North, - Where is The flock that was given thee, Thy beautiful flock?
Douay-Rheims Bible
Lift up your eyes, and see, you that come from the north: where is the flock that is given thee, thy beautiful cattle?
Revised Standard Version
"Lift up your eyes and see those who come from the north. Where is the flock that was given you, your beautiful flock?
Young's Literal Translation
Lift up your eyes, and see those coming in from the north, Where [is] the drove given to thee, thy beautiful flock?
THE MESSAGE
Look, look, Jerusalem! Look at the enemies coming out of the north! What will become of your flocks of people, the beautiful flocks in your care? How are you going to feel when the people you've played up to, looked up to all these years Now look down on you? You didn't expect this? Surprise! The pain of a woman having a baby! Do I hear you saying, "What's going on here? Why me?" The answer's simple: You're guilty, hugely guilty. Your guilt has your life endangered, your guilt has you writhing in pain.
New American Standard Bible (1995)
"Lift up your eyes and see Those coming from the north. Where is the flock that was given you, Your beautiful sheep?

Contextual Overview

12 Therfore lay this riddle before them, and say, Thus saith the Lorde God of Israel: Euery pot shalbe fylled with wine. And they shall say vnto thee. Thinkest thou we knowe not that euery pot shalbe fylled with wine? 13 Then shalt thou say vnto them, thus saith the Lorde: Beholde, I shall fyll all the inhabitours of this lande with drunkennesse, the kynges that syt vpon Dauids stoole, the priestes & prophetes, with all that dwell at Hierusalem. 14 And I wyll set them one agaynst another, yea the fathers against the sonnes, saith the Lorde: I wyll not pardon them, I wyll not spare them, nor haue pitie vpon them: but destroy them. 15 Heare, geue eare, take not disdayne at it: for it is the Lorde hym selfe that speaketh. 16 Honour the Lorde your God or he take his light from you, and or euer your feete stumble in darcknesse at the hyll: lest when you loke for the lyght, he turne it into the shadowe and darcknesse of death. 17 But if ye wyll not heare me that geue you secrete warnyng, I wyll mourne from my whole heart for your stubburnnesse: Piteously wyll I weepe, and the teares shall gushe out of mine eyes, for the Lordes flocke shalbe caried away captiue. 18 Tell the kyng and the queene, humble your selues, sit you downe lowe, for your dignitie shalbe throwen downe, and the crowne of your glorie shall fall from your head. 19 The cities towarde the south shalbe shut vp, and no man shall open them: all Iuda shalbe caryed away captiue, so that none shall remayne. 20 Lyft vp your eyes, and beholde them that come from the north, where is the flocke [O thou lande] that was geuen thee? and where are thy fat and riche sheepe? 21 To whom wilt thou make thy mone when the enemie shall come vpon thee? for thou hast taught them thy selfe, and made them maisters ouer thee: Shall not sorowe come vpon thee as on a woman trauaylyng with childe?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and: Jeremiah 1:14, Jeremiah 6:22, Jeremiah 10:22, Habakkuk 1:6

where: Jeremiah 13:17, Jeremiah 23:2, Isaiah 56:9-12, Ezekiel 34:7-10, Zechariah 11:16, Zechariah 11:17, John 10:12, John 10:13, Acts 20:26-29

Reciprocal: Proverbs 14:8 - folly Ezekiel 16:13 - and thou wast Acts 20:28 - all Acts 20:29 - not 1 Peter 5:2 - the flock

Gill's Notes on the Bible

Lift up your eyes, and behold them that come from the north,.... There are a Keri and a Cetib of the words "lift up" and "behold"; they are written in the singular number, and may be considered as directed to the king, as the words following are; and they are read in the plural number, the state and whole body of the people being called upon to observe the Chaldean army, which came from the north; and is represented as on the march, just at hand to invade, besiege, take, and carry them captive. The Septuagint version renders it, "lift up thine eyes, O Jerusalem"; and the Arabic version, "O Israel: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?" that is, the people, as the Targum interprets it, which were committed to the care and charge of the king, as sheep into the hands of a shepherd; and were a fine body of people, chosen of God and precious, distinguished above all others by wholesome and righteous laws and statutes, and special privileges; a people who were a kingdom of priests, a holy nation, and a peculiar people, the glory of the whole earth; but now carried, or about to be carried, captive. It is no unusual thing to represent a king as a shepherd, and his people as a flock, guided, governed, and protected by him, and who is accountable for his trust to the King of kings; see Psalms 78:71.

Barnes' Notes on the Bible

Jerusalem is asked where the cities, which once lay grouped round her, like a goodly flock of sheep, are gone? The question implies blame.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 13:20. Where is the flock - thy beautiful flock? — Jerusalem is addressed. Where are the prosperous multitudes of men, women, and children? Alas! are they not driven before the Babylonians, who have taken them captive?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile