Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

James 1:7

Neither let that man thynke that he shall receaue any thyng of the Lorde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Character;   Instability;   Prayer;   Unbelief;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Prayer;   Wicked, the;   The Topic Concordance - Wavering;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Answers to;   Steadfastness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Doubt;   Holman Bible Dictionary - Double-Minded;   Integrity;   James, the Letter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Prayer;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - James Epistle of;   Perseverance;   Morrish Bible Dictionary - Prayer;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Temptation;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Prayer;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 15;   Every Day Light - Devotion for December 11;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
That person should not expect to receive anything from the Lord,
King James Version (1611)
For let not that man thinke that he shall receiue any thing of the Lord.
King James Version
For let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.
English Standard Version
For that person must not suppose that he will receive anything from the Lord;
New American Standard Bible
For that person ought not to expect that he will receive anything from the Lord,
New Century Version
Such doubters are thinking two different things at the same time, and they cannot decide about anything they do. They should not think they will receive anything from the Lord.
New American Standard Bible (1995)
For that man ought not to expect that he will receive anything from the Lord,
Berean Standard Bible
That man should not expect to receive anything from the Lord.
Contemporary English Version
If you are that kind of person, you can't make up your mind, and you surely can't be trusted. So don't expect the Lord to give you anything at all.
Complete Jewish Bible
Indeed that person should not think that he will receive anything from the Lord,
Darby Translation
for let not that man think that he shall receive anything from the Lord;
Easy-to-Read Version
People like that are thinking two different things at the same time. They can never decide what to do. So they should not think they will receive anything from the Lord.
Geneva Bible (1587)
Neither let that man thinke that hee shall receiue any thing of the Lord.
George Lamsa Translation
Thus let not that man expect that he will receive anything of the LORD.
Good News Translation
If you are like that, unable to make up your mind and undecided in all you do, you must not think that you will receive anything from the Lord.
Lexham English Bible
For that person must not suppose that he will receive anything from the Lord;
Literal Translation
for do not let that man suppose that he will receive anything from the Lord;
Amplified Bible
For such a person ought not to think or expect that he will receive anything [at all] from the Lord,
American Standard Version
For let not that man think that he shall receive anything of the Lord;
Bible in Basic English
Let it not seem to such a man that he will get anything from the Lord;
Hebrew Names Version
For let that man not think that he will receive anything from the Lord.
International Standard Version
Such a person should not expect to receive anything from the Lord.
Etheridge Translation
And let not that man expect to receive any thing from the Lord,
Murdock Translation
And let not that man expect to receive any thing of the Lord,
English Revised Version
For let not that man think that he shall receive anything of the Lord;
World English Bible
For let that man not think that he will receive anything from the Lord.
Wesley's New Testament (1755)
For let not that man think that he shall receive any thing from the Lord.
Weymouth's New Testament
A person of that sort must not expect to receive anything from the Lord--
Wycliffe Bible (1395)
Therfor gesse not the ilke man, that he schal take ony thing of the Lord.
Update Bible Version
For do not let that man think that he shall receive anything of the Lord;
Webster's Bible Translation
For let not that man think that he shall receive any thing from the Lord.
New English Translation
For that person must not suppose that he will receive anything from the Lord,
New King James Version
For let not that man suppose that he will receive anything from the Lord;
New Living Translation
Such people should not expect to receive anything from the Lord.
New Life Bible
Such a man will get nothing from the Lord.
New Revised Standard
for the doubter, being double-minded and unstable in every way, must not expect to receive anything from the Lord.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For let not that man think that he shall receive anything from the Lord -
Douay-Rheims Bible
Therefore let not that man think that he shall receive any thing of the Lord.
Revised Standard Version
For that person must not suppose that a double-minded man[1][RSV translation combines verses 7 and 8 into verse 7], unstable in all his ways, will receive anything from the Lord.
Tyndale New Testament (1525)
Nether let that man thinke that he shall receave eny thinge of the Lorde.
Young's Literal Translation
for let not that man suppose that he shall receive anything from the Lord --
Miles Coverdale Bible (1535)
Nether let yt man thinke that he shal receaue eny thige of ye LORDE.
Mace New Testament (1729)
such a man must not expect any answer from the Lord.
Simplified Cowboy Version
The Boss ain't gonna give a saddle to the fella who can't decide if he wants to walk or ride.

Contextual Overview

2 My brethren, count it all ioy whe ye fall into diuers temptations: 3 Knowyng (this) that the trying of your fayth worketh patience: 4 And let patience haue [her] perfect worke, that ye may be perfect & sounde, lackyng nothyng. 5 If any of you lacke wisdome, let him aske of God, that geueth to all men indifferentlie, and casteth no man in the teeth: and it shalbe geuen hym. 6 But let hym aske in fayth, nothyng waueryng: For he that wauereth, is like a waue of the sea, tost of the wynde, and caryed with violence. 7 Neither let that man thynke that he shall receaue any thyng of the Lorde. 8 A double mynded man, [is] vnstable in all his wayes. 9 Let the brother of lowe degree, reioyce in that he is exalted: 10 Agayne, the riche, in that he is made lowe: Because as the flowre of the grasse he shall passe away. 11 For the sunne hath rysen with heate, and the grasse hath withered, and his flowre hath fallen away, & the beautie of the fashion of it hath perished: So also shall the ryche man fade away in his wayes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

James 4:3, Proverbs 15:8, Proverbs 21:27, Isaiah 1:15, Isaiah 58:3, Isaiah 58:4

Reciprocal: 2 Corinthians 6:13 - be Ephesians 2:2 - walked according

Cross-References

Genesis 1:8
And God called the firmament the heauen: and the euenyng and the mornyng were the seconde day.
Genesis 1:9
And God saide: let the waters vnder the heauen be gathered together into one place, and let the drye lande appeare: and it was so.
Genesis 1:11
And God sayde: let the earth bryng foorth [both] budde and hearbe apt to seede, and fruitfull trees yeeldyng fruite after his kynde, which hath seede in it selfe vpon the earth: and it was so.
Genesis 1:15
And let them be for lyghtes in the firmament of the heauen, that they maye geue light vpo the earth: and it was so.
Genesis 1:24
And God sayde: let the earth bryng foorth lyuyng creature after his kynde, cattell, worme, and beastes of the earth after his kynde: and it was so.
Genesis 1:28
And God blessed them, and God sayde vnto them: be fruitefull, & multiplie, and replenishe the earth, & subdue it, and haue dominion of the fisshe of the sea, and foule of the ayre, & of euery lyuing thing that moueth vpon the earth.
Genesis 1:29
And God sayde: beholde, I haue geuen you euery hearbe bearing seede, which is in the vpper face of all ye earth, and euery tree in the which is the fruite of a tree bearing seede, [that] they may be meate vnto you:
Job 26:8
He byndeth the water in his cloudes, & the cloude is not broken vnder them.
Psalms 104:10
Who also causeth the springes which runne betweene the hilles: to flowe into the riuers.
Psalms 148:4
Prayse ye hym all ye heauens: and ye waters that be aboue the heauens.

Gill's Notes on the Bible

For let not that man think,.... Imagine, conclude, or please himself with such thoughts,

that he shall receive anything from the Lord; wisdom, or anything else, he is seeking after; for wanting faith, he has nothing to receive with; faith is the grace, which receives the Lord Jesus Christ himself, and all grace from him; which receives a justifying righteousness, pardon of sin, adoption of children, and even the everlasting inheritance, at least, the right unto it; wherefore those who have not faith, as the wavering man, cannot receive any thing.

Barnes' Notes on the Bible

For let not that man think that he shall receive anything of the Lord - Compare Hebrews 11:6. A man can hope for favor from God only as he puts confidence in him. He sees the heart; and if he sees that there is no belief in his existence, or his perfections - no real trust in him - no reliance on his promises, his wisdom, his grace - it cannot be proper that he should grant an answer to our petitions. That will account sufficiently for the fact that there are so many prayers unanswered; that we so frequently go to the throne of grace, and are sent empty away. A man that goes to God in such a state of mind, should not expect to receive any favor.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 7. Let not that man think — The man whose mind is divided, who is not properly persuaded either of his own wants or God's sufficiency. Such persons may pray, but having no faith, they can get no answer.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile