Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Hosea 10:7

Samaria with his king shall vanishe away, as the fome vpon the water.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hoshea;   Rulers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaria;   Bridgeway Bible Dictionary - Assyria;   Hosea;   Easton Bible Dictionary - Foam;   Hoshea;   Fausset Bible Dictionary - Hoshea (2);   Holman Bible Dictionary - Hosea;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Foam;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   Captivity;   Foam;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Samaria’s king will disappearlike foam on the surface of the water.
Hebrew Names Version
Shomron and her king float away, Like a twig on the water.
King James Version
As for Samaria, her king is cut off as the foam upon the water.
English Standard Version
Samaria's king shall perish like a twig on the face of the waters.
New American Standard Bible
Samaria will be destroyed with her king, Like a twig on the surface of the water.
New Century Version
Israel will be destroyed; its king will be like a chip of wood floating on the water.
Amplified Bible
As for Samaria, her king will be cut off and float away Like a twig on the surface of the water.
Geneva Bible (1587)
Of Samaria, the King thereof is destroyed as the some vpon the water.
New American Standard Bible (1995)
Samaria will be cut off with her king Like a stick on the surface of the water.
Legacy Standard Bible
Samaria will be ruined with her kingLike a stick on the surface of the water.
Berean Standard Bible
Samaria will be carried off with her king like a twig on the surface of the water.
Contemporary English Version
Like a twig in a stream, the king of Samaria will be swept away.
Complete Jewish Bible
Shomron's king will perish like foam on the surface of the water.
Darby Translation
As for Samaria her king is cut off as chips upon the face of the waters.
Easy-to-Read Version
Samaria's false god will be destroyed. It will be like a piece of wood floating away on the water's surface.
George Lamsa Translation
Samaria has cast away her king like a chip on the face of the water.
Good News Translation
Their king will be carried off, like a chip of wood on water.
Lexham English Bible
Samaria will be destroyed; her king is like a chip on the surface of the water.
Literal Translation
Samaria is cut off; her king is as a bough on the face of the water.
American Standard Version
As for Samaria, her king is cut off, as foam upon the water.
Bible in Basic English
As for Samaria, her king is cut off, like mist on the water.
JPS Old Testament (1917)
As for Samaria, her king is cut off, as foam upon the water.
King James Version (1611)
As for Samaria, her King is cut off as the fome vpon the water.
Brenton's Septuagint (LXX)
Samaria has cast off her king as a twig on the surface of the water.
English Revised Version
As for Samaria, her king is cut off, as foam upon the water.
World English Bible
Samaria and her king float away, Like a twig on the water.
Wycliffe Bible (1395)
Samarie made his kyng to passe, as froth on the face of water. And the hiy thingis of idol, the synne of Israel, schulen be lost.
Update Bible Version
Samaria is cut off, her king as a twig on the water.
Webster's Bible Translation
[As for] Samaria, her king is cut off as the foam upon the water.
New English Translation
Samaria and its king will be carried off like a twig on the surface of the waters.
New King James Version
As for Samaria, her king is cut off Like a twig on the water.
New Living Translation
Samaria and its king will be cut off; they will float away like driftwood on an ocean wave.
New Life Bible
Samaria and its king will be lost like a piece of wood on the water.
New Revised Standard
Samaria's king shall perish like a chip on the face of the waters.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Silenced is Samaria: her king, is as a chip on the face of the waters,
Douay-Rheims Bible
Samaria hath made her king to pass as froth upon the face of the water.
Revised Standard Version
Sama'ria's king shall perish, like a chip on the face of the waters.
Young's Literal Translation
Cut off is Samaria! Its king [is] as a chip on the face of the waters.
Miles Coverdale Bible (1535)
Samaria wt his kinge shall vanish awaye, as the scomme vpon the water.
THE MESSAGE
Samaria is history. Its king is a dead branch floating down the river. Israel's favorite sin centers will all be torn down. Thistles and crabgrass will decorate their ruined altars. Then they'll say to the mountains, "Bury us!" and to the hills, "Fall on us!"

Contextual Overview

1 Israel [is] an emptie vine, [yet] hath it brought foorth fruite to it selfe, accordyng to the multitude of the fruite therof he hath encreased alwayes: accordyng to the goodnesse of their lande they haue made them faire images. 2 Their heart is deuided, [therfore] shall they nowe be destroyed, [the Lorde] shall breake downe their images, he shall destroy their aulters. 3 For nowe shall they say, We haue no king, because we haue not feared the Lorde: and what shoulde then a king do to vs? 4 They haue spoken wordes, swearyng falslye in makyng a couenaunt: thus iudgement groweth as wormewood in the furrowes of the fielde. 5 They that dwell in Samaria shall feare because of the Calfe of Bethauen, for the people therof shall mourne ouer it, yea and the priestes also reioyced on it for the glorie therof, because it is departed from it. 6 It shalbe brought to the Assyrian for a present to the king Iareb: Ephraim shall receaue shame, and Israel shalbe confounded for his owne imaginations. 7 Samaria with his king shall vanishe away, as the fome vpon the water. 8 The hye places of Auen where Israel doth sinne shalbe destroyed, thistles and thornes shal growe vpon their aulters: then shall they say to the mountaynes, Couer vs, & to the hylles, Fall vpon vs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Samaria: 1 Kings 21:1, 2 Kings 1:3

king: Hosea 10:3, Hosea 10:15, 2 Kings 15:30, 2 Kings 17:4

the water: Heb. the face of the waters, Jude 1:13

Reciprocal: John 5:30 - because

Cross-References

Genesis 2:11
The name of ye first is Pison, the same is it that compasseth the whole lande of Hauilah, where there is golde:
1 Kings 10:1
And the queene of Saba hearing the fame of Solomon (concerning the name of the Lord) came to proue him with harde questions.
Psalms 72:10
The kyng of Tharsis and of the Iles shall offer presentes: the kynges of Sheba & Seba shall bring giftes.
Isaiah 21:13
The burthen concernyng Arabia. In the wooddes of Arabia shall ye tary all nyght, euen in the streetes of Dedanim.
Ezekiel 27:15
They of Dedan were thy marchaunts, and many iles the marchaundise of thy handes, & brought thee hornes, teeth, and Hebenus, for presentes.
Ezekiel 27:22
The marchauntes of Seba and Rema haue occupied also with thee, in al chiefe spices, in all precious stones and golde, which they brought vnto thy markets.

Gill's Notes on the Bible

[As for] Samaria,.... The metropolis of the ten tribes of Israel, and here put for the whole kingdom:

her king is cut off; which some understand of Pekah, who was killed by Hoshea; others of several of their kings cut off one after another, very suddenly and quickly, as the metaphor after used shows; or rather Hoshea the last king is meant, who was cut off by the king of Assyria; the present tense is used for the future, to denote the certainty of it. Aben Ezra thinks the verb "cut off" is to be repeated, Samaria is "cut off, her king [is] cut off"; both king and kingdom destroyed. So the Targum,

"Samaria is cut off with her king:''

as the foam upon the water; as any light thing flowing upon it; as the bark of a tree, as Kimchi and Abarbinel; or as the scum upon a boiling pot of water, as Jarchi, and the Targum; or as foam, which is an assemblage of bubbles upon the water; such are kings and kingdoms, swell, look big and high for a while; but are mere bubbles, empty things; and are often suddenly, quickly, and easily destroyed; so Samaria and her king were by the Assyrian army; the Lord of hosts, the King of kings, being against them.

Barnes' Notes on the Bible

Her king is cut off like foam - (Or, more probably, “a straw) on the” (literally, “face of the) water.” A bubble, or one of those little shreds which float in countless numbers on the surface of the water, give the same image of lightness, emptiness, worthlessness, a thing too light to sink, but driven impetuously, and unresistingly, here and there, at the impulse of the torrent which hurries it along. Such was the king, whom Israel had set in the highest place, in whom it had trusted, instead of God. So easily was Hoshea, their last king, swept away by the flood, which broke in on Ephraim, from Assyria. Piety is the only solidity; apart from piety all is emptiness.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hosea 10:7. Her king is cut off as the foam — As lightly as a puff of wind blows off the foam that is formed below by a fall of water, so shall the kings of Israel be cut off. We have already seen that not less than four of them died by assassination in a very short time. See on Hosea 7:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile