Lectionary Calendar
Saturday, April 26th, 2025
Saturday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Hebrews 13:6

So that we may boldely saye, the Lorde is my helper, and I wyll not feare what man way do vnto me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Boldness;   Faith;   Minister, Christian;   Quotations and Allusions;   Righteous;   Thompson Chain Reference - Church;   Divine;   God;   Helper, Divine;   Helps-Hindrances;   Saints;   Security;   Security-Insecurity;   The Topic Concordance - Fear;   Forsaking;   God;   Help;   Torrey's Topical Textbook - Boldness, Holy;   Privileges of Saints;   Trust;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Beneficence;   Discontent;   Holman Bible Dictionary - Hebrews;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boldness;   Hebrews Epistle to the;   People's Dictionary of the Bible - Marriage;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 18;   Faith's Checkbook - Devotion for May 10;   My Utmost for His Highest - Devotion for June 4;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, we may boldly say,
King James Version (1611)
So that wee may boldly say, The Lord is my helper, and I will not feare what man shall doe vnto me.
King James Version
So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
English Standard Version
So we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not fear; what can man do to me?"
New American Standard Bible
so that we confidently say, "THE LORD IS MY HELPER, I WILL NOT BE AFRAID. WHAT WILL MAN DO TO ME?"
New Century Version
So we can be sure when we say, "I will not be afraid, because the Lord is my helper. People can't do anything to me." Psalm 118:6
New American Standard Bible (1995)
so that we confidently say, "THE LORD IS MY HELPER, I WILL NOT BE AFRAID. WHAT WILL MAN DO TO ME?"
Legacy Standard Bible
so that we confidently say,"The Lord is my helper, I will not be afraid.What will man do to me?"
Berean Standard Bible
So we say with confidence: "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?"
Contemporary English Version
That should make you feel like saying, "The Lord helps me! Why should I be afraid of what people can do to me?"
Complete Jewish Bible
Therefore, we say with confidence, " Adonai is my helper; I will not be afraid — what can a human being do to me?"
Darby Translation
So that, taking courage, we may say, The Lord [is] my helper, and I will not be afraid: what will man do unto me?
Easy-to-Read Version
So we can feel sure and say, "The Lord is my helper; I will not be afraid. People can do nothing to me."
Geneva Bible (1587)
I will not faile thee, neither forsake thee:
George Lamsa Translation
So that we may boldly say, The LORD is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Good News Translation
Let us be bold, then, and say, "The Lord is my helper, I will not be afraid. What can anyone do to me?"
Lexham English Bible
So then, we can say with confidence, "The Lord is my helper, I will not be afraid. What will man do to me?"
Literal Translation
So that we may boldly say, "The Lord is my helper, and I will not be afraid. What shall man do to me?" LXX-Psa. 117:6; MT-Psa. 118:6
Amplified Bible
So we take comfort and are encouraged and confidently say, "THE LORD IS MY HELPER [in time of need], I WILL NOT BE AFRAID. WHAT WILL MAN DO TO ME?"
American Standard Version
So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?
Bible in Basic English
So that we say with a good heart, The Lord is my helper; I will have no fear: what is man able to do to me?
Hebrew Names Version
So that with good courage we say, "The Lord is my helper. I will not fear. What will man do to me?"
International Standard Version
Hence we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?"Psalm 118:6">[fn]Psalm 27:1; 118:6;">[xr]
Etheridge Translation
And it is ours to say confidently, My Lord is my helper, I will not fear: what [fn] a man do to me?
Murdock Translation
And it belongeth to us, to say confidently, My Lord is my aider, I will not fear. What can man do to me?
English Revised Version
So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?
World English Bible
So that with good courage we say, "The Lord is my helper. I will not fear. What will man do to me?"
Wesley's New Testament (1755)
So that we may boldly say, The Lord is my helper; I will not fear what man can do unto me.
Weymouth's New Testament
So that we fearlessly say, "The Lord is my helper; I will not be afraid: what can man do to me?"
Wycliffe Bible (1395)
nether forsake, so that we seie tristily, The Lord is an helpere to me; Y schal not drede, what a man schal do to me.
Update Bible Version
So that with good courage we say, The Lord is my helper; and I will not fear: What shall man do to me?
Webster's Bible Translation
So that we may boldly say, The Lord [is] my helper, and I will not fear what man shall do to me.
New English Translation
So we can say with confidence, " The Lord is my helper , and I will not be afraid . What can people do to me? "
New King James Version
So we may boldly say: "The Lord is my helper;I will not fear.What can man do to me?" Psalms 118:6 ">[fn]
New Living Translation
So we can say with confidence, "The Lord is my helper, so I will have no fear. What can mere people do to me?"
New Life Bible
So we can say for sure, "The Lord is my Helper. I am not afraid of anything man can do to me."
New Revised Standard
So we can say with confidence, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So that, taking courage, we may be saying - The Lord, hasteth to my cry, - I will not be put in fear: what shall, man, do unto me?
Douay-Rheims Bible
So that we may confidently say: The Lord is my helper: I will not fear what man shall do to me.
Revised Standard Version
Hence we can confidently say, "The Lord is my helper, I will not be afraid; what can man do to me?"
Tyndale New Testament (1525)
that we maye boldly saye: the lorde is my helper and I will not feare what man doeth vnto me.
Young's Literal Translation
so that we do boldly say, `The Lord [is] to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.'
Miles Coverdale Bible (1535)
so that we maye boldely saye: The LORDE is my helper, and I wyl not feare what man maye do vnto me.
Mace New Testament (1729)
so that we may boldly say, " the Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me."
Simplified Cowboy Version
So we are more'n confident when we say, "The Lord rides beside me. I ain't afraid of nothing. People don't scare me at all. What could they do?"

Contextual Overview

1 Let brotherly loue continue. 2 Be not forgetfull to lodge straungers: For therby some hauyng lodged Angels, were vnawares therof. 3 Remember them that are in bondes, as bounde with them: And them which suffer aduersitie, as also ye your selues beyng in the body [suffered aduersitie]. 4 Wedlocke is honorable among all men, and the bed vndefiled: But whoremongers and adulterers God wyll iudge. 5 Let your conuersation be without couetousnesse, beyng content with such thynges as ye haue. For he hath sayde: I wyll not fayle thee, neither forsake thee. 6 So that we may boldely saye, the Lorde is my helper, and I wyll not feare what man way do vnto me. 7 Remember them which haue the ouersyght of you, which haue spoken vnto you the worde of God: Whose ende of conuersation ye consideryng, folowe their fayth. 8 Iesus Christe yesterday and to day, and the same for euer. 9 Be not caryed about with diuers & strange doctrines: For it is a good thing that the heart be stablisshed with grace, & not with meates, which haue not profited the that haue ben occupied therin. 10 We haue an aulter, wherof they haue no ryght to eate which serue in the tabernacle.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

boldly: Hebrews 4:16, Hebrews 10:19, Ephesians 3:12

The Lord: Genesis 15:1, Exodus 18:4, Deuteronomy 33:26, Deuteronomy 33:29, Psalms 18:1, Psalms 18:2, Psalms 27:1-3, Psalms 27:9, Psalms 33:20, Psalms 40:17, Psalms 54:4, Psalms 63:7, Psalms 94:17, Psalms 115:9-11, Psalms 118:7-9, Psalms 124:8, Psalms 146:3, Isaiah 41:10, Isaiah 41:14, Romans 8:31

I will: Psalms 56:4, Psalms 56:11, Psalms 56:12, Psalms 118:6, Daniel 3:16-18, Matthew 10:28, Luke 12:4, Luke 12:5

Reciprocal: Genesis 26:24 - fear Genesis 28:15 - for I Exodus 40:29 - the altar Leviticus 25:20 - General Numbers 13:20 - good courage Deuteronomy 1:21 - fear not Deuteronomy 8:3 - doth Deuteronomy 20:3 - be ye terrified Joshua 17:18 - for thou shalt 1 Samuel 23:17 - Fear not 1 Samuel 30:6 - David 2 Samuel 10:12 - Be of good 1 Kings 17:6 - the ravens 1 Kings 17:8 - the word 1 Kings 18:2 - went to show Nehemiah 4:14 - General Psalms 23:1 - I shall Psalms 46:2 - will Psalms 91:5 - Thou Psalms 121:2 - My help Psalms 124:1 - The Lord Proverbs 10:3 - will Proverbs 19:23 - shall abide Isaiah 41:17 - I the God Isaiah 50:7 - the Lord Jeremiah 1:8 - for I am Jeremiah 40:5 - gave him Matthew 6:25 - Take Matthew 6:34 - for Luke 1:30 - General Luke 3:14 - and be Luke 10:19 - and nothing Luke 18:30 - manifold more Acts 11:29 - to send Acts 12:6 - the same Ephesians 6:17 - which Philippians 1:28 - in Philippians 4:5 - your Philippians 4:11 - I have 1 Timothy 6:8 - General Hebrews 11:23 - and they 1 Peter 5:7 - Casting

Cross-References

Genesis 13:6
And the lande was not able to beare them, that they might dwell together: for theyr substaunce was great, so that they coulde not dwell together.
Genesis 13:7
And there fell a stryfe betwene the heardmen of Abrams cattell, and the heardmen of Lottes cattell: Moreouer, the Chanaanites, and Pherisites dwelled at that tyme in the lande.
Genesis 13:10
And so Lot lyftyng vp his eyes, behelde all the countrey of Iordane, whiche was well watred euery where before the Lorde destroyed Sodome and Gomorrh, euen as the garden of the Lorde, lyke the lande of Egypt as thou commest vnto Soar.
Genesis 13:11
Then Lot chose all the playne of Iordane, and toke his iourney from the east, and so departed the one [brother] from the other.
Genesis 13:17
Arise, and walke about in the lande, after the length of it, & after the breadth of it: for I wyll geue it vnto thee.
Genesis 13:18
Then Abram taking downe his tent, came and dwelled in the playne of Mamre, which is in Hebron, & buylded there an aulter vnto the Lorde.
1 Timothy 6:9
For they that wyll be riche, fall into temptations and snares, and into many folishe & noysome lustes, which drowne men in perdition and destruction.

Gill's Notes on the Bible

So that we may boldly say,.... Or confidently assert; for nothing is more true than this,

the Lord is my helper; he is able to help, and does help, when none else can; he has promised to be the helper of his people; he has laid help for them on Christ, who is mighty; and he has helped him as man, that he might help them; he has set up a throne of grace for them to come to, where they may find help; and experience confirms the truth of this assertion; every believer can set up an Ebenezer, and say, hitherto hath the Lord helped me: the people of God are of themselves helpless ones; there is no help for them in man; their help is only in the Lord; who helps them out of the pit of sin and misery; out of the hands of all their enemies; out of all their afflictions, and "out" of all the dangers they are exposed unto by Satan and his temptations, by reason of a body of sin and death, and no account of the world, and the men of it: he helps them "in" the exercise of grace, and in the discharge of duty; in bearing the cross; in fighting the Lord's battles; and in their journeying through the wilderness: he helps them "to" temporal blessings, and spiritual ones; to spiritual food and raiment, and to all needful supplies of grace, and, at last, to eternal glory and happiness: and the help he now affords is quick and present, suitable and seasonable, and is what is sufficient; and is sometimes with, and sometimes without means.

And I will not fear what man shall do unto me. There is a becoming fear and reverence which is due to men that are our superiors, whether in civil or religious affairs; but men are not to be feared, when opposed to God; not a single man only is not to be feared, but even all men; and not they only, but all that they can do; the utmost of which is to kill the body; the ground of this fearlessness in believers are the infinite power, grace, and goodness of God. The words seem to be taken out of Psalms 54:4.

Barnes' Notes on the Bible

So that we may boldly say - Without any hesitation or doubt, In all times of perplexity and threatening want; in all times when we scarcely know whence the supplies for our necessities are to come, we may put our trust in God, and be assured that he will not leave us to suffer. In the facts which occur under the providential dealings, there is a ground for confidence on this subject which is not always exercised even by good people. It remains yet to be shown that they who exercise simple trust in God for the supply of their wants are ever forsaken; compare Psalms 37:25.

The Lord is my helper - Substantially this sentiment is found in Psalms 27:1, and Psalms 118:6. The apostle does not adduce it as a quotation, but as language which a true Christian may employ. The sentiment is beautiful and full of consolation. What can we fear if we have the assurance that the Lord is on our side, and that he will help us? Man can do no more to us than he permits, and of course no more than will be for our own good; and under whatever trials we may be placed, we need be under no painful apprehensions, for God will be our protector and our friend.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hebrews 13:6. So that we may boldly say — We, in such circumstances, while cleaving to the Lord, may confidently apply to ourselves what God spake to Joshua and to Solomon; and what he spake to David, "The Lord is my helper, I will not fear what man can do." God is omnipotent, man's power is limited; howsoever strong he may be, he can do nothing against the Almighty.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile