Lectionary Calendar
Sunday, April 20th, 2025
Easter Sunday
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 8:7

And with that brought he me to the court gate, and when I loked, beholde there was a hole in the wall.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Jerusalem;   Visions;   Walls;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Image;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Idol, Idolatry;   Fausset Bible Dictionary - Chambers of Imagery;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Temple;   The Jewish Encyclopedia - Totemism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he brought me to the entrance of the court, and when I looked there was a hole in the wall.
Hebrew Names Version
He brought me to the door of the court; and when I looked, behold, a hole in the wall.
King James Version
And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.
English Standard Version
And he brought me to the entrance of the court, and when I looked, behold, there was a hole in the wall.
New American Standard Bible
Then He brought me to the entrance of the courtyard, and when I looked, behold, a hole in the wall.
New Century Version
Then he brought me to the entry of the courtyard. When I looked, I saw a hole in the wall.
Amplified Bible
Then He brought me to the entrance of the courtyard; and when I looked, behold, [there was] a hole in the wall.
World English Bible
He brought me to the door of the court; and when I looked, behold, a hole in the wall.
Geneva Bible (1587)
And he caused me to enter at the gate of the court: and when I looked, beholde, an hole was in the wall.
New American Standard Bible (1995)
Then He brought me to the entrance of the court, and when I looked, behold, a hole in the wall.
Legacy Standard Bible
Then He brought me to the entrance of the court, and when I looked, behold, a hole in the wall.
Berean Standard Bible
Then He brought me to the entrance of the court, and I looked and saw a hole in the wall.
Contemporary English Version
Next, I was taken to the entrance of the courtyard, where I saw a hole in the wall.
Complete Jewish Bible
He brought me to the entrance of the courtyard; and when I looked, I saw a hole in the wall.
Darby Translation
And he brought me to the entry of the court, and I looked, and behold, a hole in the wall.
Easy-to-Read Version
So I went to the entrance to the courtyard, and I saw a hole in the wall.
George Lamsa Translation
And he brought me in to the door of the court; and I looked, and behold, there was a hole in the wall.
Good News Translation
He took me to the entrance of the outer courtyard and showed me a hole in the wall.
Lexham English Bible
And he brought me to the doorway of the courtyard, and I saw, and look! A hole in the wall.
Literal Translation
And He brought me to the opening of the court. And I looked, and, behold, a single hole in the wall.
Miles Coverdale Bible (1535)
And with that brought he me to the courte gate: and whe I loked, beholde, there was an hole in the wall.
American Standard Version
And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold, a hole in the wall.
Bible in Basic English
And he took me to the door of the open place; and looking, I saw a hole in the wall.
JPS Old Testament (1917)
And He brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.
King James Version (1611)
And hee brought me to the doore of the court, and when I looked, behold a hole in the wall.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he brought me to the porch of the court.
English Revised Version
And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.
Wycliffe Bible (1395)
And he ledde me with ynne to the dore of the halle; and Y siy, and lo! oon hoole in the wal.
Update Bible Version
And he brought me to the door of the court; and I looked and saw a hole in the wall.
Webster's Bible Translation
And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold a hole in the wall.
New English Translation
He brought me to the entrance of the court, and as I watched, I noticed a hole in the wall.
New King James Version
So He brought me to the door of the court; and when I looked, there was a hole in the wall.
New Living Translation
Then he brought me to the door of the Temple courtyard, where I could see a hole in the wall.
New Life Bible
Then He brought me to the gate of the open space, and I looked and saw a hole in the wall.
New Revised Standard
And he brought me to the entrance of the court; I looked, and there was a hole in the wall.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he brought me into the opening of the court, - and I looked, and lo! a single hole in the wall.
Douay-Rheims Bible
And he brought me in to the door of the court: and I saw, and behold a hole in the wall.
Revised Standard Version
And he brought me to the door of the court; and when I looked, behold, there was a hole in the wall.
Young's Literal Translation
And He bringeth me in unto an opening of the court, and I look, and lo, a hole in the wall;
THE MESSAGE
He brought me to the door of the Temple court. I looked and saw a gaping hole in the wall.

Contextual Overview

7 And with that brought he me to the court gate, and when I loked, beholde there was a hole in the wall. 8 Then sayde he vnto me, Thou sonne of man, digge nowe in the wall: and when I digged in the wall, beholde there was a doore. 9 And he sayde vnto me, Go thy way in, and loke what wicked abhominations they do here. 10 So I went in and sawe, and beholde there were al maner of creeping beastes, and abhominable beastes, and all the idols of the house of Israel paynted vpon the wall rounde about. 11 There stoode also before the images threescore and ten men of the auncientes of the house of Israel, and in the middest of the stoode Iaazaniah the sonne of Shaphan, with euery man his censor in his hande, and the smoke of the insence ascended as a cloude. 12 Then sayde he vnto me, Thou sonne of man, hast thou seene what the auncientes of the house of Israel do secretly, euery one in the chaumber of his imagerie? for they say, The Lorde seeth vs not, the Lorde hath forsaken the earth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Kings 7:12, 2 Kings 21:5

Reciprocal: Deuteronomy 27:15 - and putteth 2 Chronicles 33:5 - in the two Ezekiel 7:20 - but Ezekiel 8:12 - in the Ezekiel 40:14 - the court Revelation 14:1 - I looked

Cross-References

Leviticus 11:15
And all Rauens after their kinde,
1 Kings 17:4
Thou shalt drinke of the ryuer, and I haue commaunded the rauens to feede thee there.
1 Kings 17:6
And the rauens brought him bread and fleshe in the morning, and likewyse bread and fleshe in the euening: and he drancke of the brooke.
Job 38:41
Who prouideth meate for the rauen, when his young ones crye vnto God, and flee about for lacke of meate?
Psalms 147:9
He geueth vnto cattell their foode: [euen] vnto Rauens which call for it.

Gill's Notes on the Bible

And he brought me to the door of the court,.... Of the inner court, the court of the priests and Levites. Dr. Lightfoot x says this was the east gate, and most common way of entrance; and in that gate the sanhedrim used to sit in these times; and there the prophet sees their council chamber painted about with imagery:

and when I looked, behold a hole in the wall; of one of the chambers of the priests and Levites, where they lay.

x Prospect of the Temple, c. 28. p. 2018.

Barnes' Notes on the Bible

The door of the court - The seer is brought to another spot. In Ezekiel’s time there were various buildings on the space around the inner court which formed a court or courts, not improbably enclosed by a wall. The idolatries here were viewed as taking place in secret, and it is more in accordance with the temple arrangements to suppose that such chambers as would give room for those rites should belong to the outer than to the inner court. The seer is now outside the wall of the outer court, by the door which leads from it out of the temple-boundary. By breaking through the wall he enters into a chamber which stands in the outer court against the wall near the gate.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 8:7. A hole in the wall. — This we find was not large enough to see what was doing within; and the prophet is directed to dig, and make it larger, Ezekiel 8:8; and when he had done so and entered, he says,-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile