Lectionary Calendar
Thursday, October 17th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 30:4

And the sworde shall come vpon Egypt, and feare shalbe in Ethiopia when the slayne shall fall in Egypt: and they shall take away her multitude, and her foundations shalbe broken downe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ethiopia;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ethiopia;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Ethiopia;   Fausset Bible Dictionary - Ludim;   Holman Bible Dictionary - Cush;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Foundation;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Ethiopia;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Foundations;   Pain (and forms);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ethiopia;   Pain;   The Jewish Encyclopedia - Ethiopia;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
A sword will come against Egypt! People in Ethiopia will shake with fear, when Egypt falls. The army of Babylon will take the Egyptians as prisoners. Egypt's foundations will be torn down.
New Living Translation
A sword will come against Egypt, and those who are slaughtered will cover the ground. Its wealth will be carried away and its foundations destroyed. The land of Ethiopia will be ravished.
New American Standard Bible
"A sword will come upon Egypt, And there will be trembling in Cush; When the slain fall in Egypt, They will take away her wealth, And her foundations will be torn down.
New Century Version
An enemy will attack Egypt, and Cush will tremble with fear. When the killing begins in Egypt, her wealth will be taken away, and her foundations will be torn down.
New English Translation
A sword will come against Egypt and panic will overtake Ethiopia when the slain fall in Egypt and they carry away her wealth and dismantle her foundations.
Update Bible Version
And a sword shall come on Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt; and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.
Webster's Bible Translation
And the sword shall come upon Egypt, and great pain shall be in Cush, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.
Amplified Bible
"A sword will come upon Egypt, And anguish and trembling will be in Ethiopia (Cush), When the slain fall in Egypt And they [of Babylon] carry away her great mass of people and her riches And her foundations are torn down.
English Standard Version
A sword shall come upon Egypt, and anguish shall be in Cush, when the slain fall in Egypt, and her wealth is carried away, and her foundations are torn down.
World English Bible
A sword shall come on Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt; and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.
Wycliffe Bible (1395)
and a swerd schal come in to Egipt, and drede schal be in Ethiopie, whanne woundid men schulen falle doun in Egipt, and the multitude therof schal be takun awei, and the foundementis therof schulen be distried.
English Revised Version
And a sword shall come upon Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt; and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.
Berean Standard Bible
A sword will come against Egypt, and there will be anguish in Cush when the slain fall in Egypt, its wealth is taken away, and its foundations are torn down.
Contemporary English Version
Your own nation of Egypt will be attacked, and Ethiopia will suffer. You will be killed in battle, and your land will be robbed and left in ruins.
American Standard Version
And a sword shall come upon Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt; and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.
Bible in Basic English
And a sword will come on Egypt, and cruel pain will be in Ethiopia, when they are falling by the sword in Egypt; and they will take away her wealth and her bases will be broken down.
Complete Jewish Bible
The sword will come against Egypt, and Ethiopia will be in anguish, when the slain fall in Egypt, when they take away her wealth, and her foundations are torn down.
Darby Translation
And the sword shall come upon Egypt, and there shall be anguish in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be overthrown.
JPS Old Testament (1917)
And a sword shall come upon Egypt, and convulsion shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt; and they shall take away her abundance, and her foundation shall be broken down.
King James Version (1611)
And the sword shall come vpon Egypt, and great paine shalbe in Ethiopia, when the slaine shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shalbe broken downe.
New Life Bible
A sword will come against Egypt, and Ethiopia will be very troubled. When the people are killed in Egypt, her riches will be taken away, and her country destroyed.
New Revised Standard
A sword shall come upon Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain fall in Egypt, and its wealth is carried away, and its foundations are torn down.
Geneva Bible (1587)
And the sword shall come vpon Egypt, and feare shall be in Ethiopia, when the slaine shall fall in Egypt, when they shall take away her multitude, and when her foundations shall be broken downe.
George Lamsa Translation
And the sword shall come upon Egypt, and great terror shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her wealth, and her foundations shall be uprooted.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall come a sword into Egypt, And there shall be a pang in Ethiopia When the deadly wounded one falleth in Egypt,- And they take away her multitude, and I her foundations are broken down.
Douay-Rheims Bible
And the sword shall come upon Egypt: and there shall be dread in Ethiopia, when the wounded shall fall in Egypt, and the multitude thereof shall be taken away, and the foundations thereof shall be destroyed.
Revised Standard Version
A sword shall come upon Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain fall in Egypt, and her wealth is carried away, and her foundations are torn down.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sword shall come upon the Egyptians, and there shall be tumult in Ethiopia, and in Egypt men shall fall down slain together, and her foundations shall fall.
Good News Translation
There will be war in Egypt And great distress in Ethiopia. Many in Egypt will be killed; The country will be plundered And left in ruins.
Christian Standard Bible®
A sword will come against Egypt,and there will be anguish in Cushwhen the slain fall in Egypt,and its wealth is taken away,and its foundations are demolished.
Hebrew Names Version
A sword shall come on Mitzrayim, and anguish shall be in Kush, when the slain shall fall in Mitzrayim; and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.
King James Version
And the sword shall come upon Egypt, and great pain shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt, and they shall take away her multitude, and her foundations shall be broken down.
Lexham English Bible
And a sword will come in Egypt, and anguish will be in Cush, at the falling of the slain in Egypt. And they will take its wealth, and its foundation will be demolished.
Literal Translation
And the sword shall come on Egypt, and anguish shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt. And they shall take her host, and her foundations shall be razed.
Young's Literal Translation
And come in hath a sword to Egypt, And there hath been great pain in Cush, In the falling of the wounded in Egypt, And they have taken its store, And broken down have been its foundations.
Miles Coverdale Bible (1535)
the swearde commeth vpon Egipte. When the wounded men fall downe in Egipte, when hir people are taken awaye, and when hir foundacios are destroyed:
New King James Version
The sword shall come upon Egypt, And great anguish shall be in Ethiopia, When the slain fall in Egypt, And they take away her wealth, And her foundations are broken down.
New American Standard Bible (1995)
"A sword will come upon Egypt, And anguish will be in Ethiopia; When the slain fall in Egypt, They take away her wealth, And her foundations are torn down.
Legacy Standard Bible
A sword will come upon Egypt,And anguish will be in Ethiopia;When the slain fall in Egypt,They take away her multitude,And her foundations are pulled down.

Contextual Overview

1 The word of the Lorde came vnto me, saying: 2 Thou sonne of man prophecie, and speake, thus sayth the Lorde God, howle, wo worth this day: 3 For the day is neare, the day of the Lorde is at hande, the darke day, the time of the nations shalbe, 4 And the sworde shall come vpon Egypt, and feare shalbe in Ethiopia when the slayne shall fall in Egypt: and they shall take away her multitude, and her foundations shalbe broken downe. 5 Yea Ethiopia, Lybia, & Lydia, all their common people, and Chub, and all that be confederate vnto them, shal fall with them thorowe the sworde. 6 Thus sayth the Lorde: The maynteiners of the lande of Egypt shall fall, the pryde of her powre shall come downe: euen from the towre of Seueneh shal they fall downe in it with the sworde, sayth the Lorde God. 7 Among other desolate countreys they shalbe made desolate, among other waste cities they shalbe wasted. 8 And they shall knowe that I am the Lord when I haue set a fire in Egypt, & when al her helpers shalbe destroyed. 9 In that day shall messengers go foorth from me in ships to make the carelesse Morians afrayde, and feare shall come vpon them, according to the day of Egypt: for lo it commeth. 10 Thus sayth the Lord God, I wil cause the multitude of Egypt to ceasse by the hande of Nabuchodonozor king of Babylon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the sword: Ezekiel 29:8, Isaiah 19:2, Jeremiah 50:35-37

pain: or, fear, Ezekiel 30:9, Exodus 15:14-16, Psalms 48:6, Psalms 48:7, Isaiah 19:16, Isaiah 19:17, Revelation 18:9, Revelation 18:10

and they: Ezekiel 30:10, Ezekiel 29:12, Ezekiel 29:19

and her: Isaiah 16:7, Jeremiah 50:15

Reciprocal: Isaiah 18:1 - which Jeremiah 46:21 - her hired Ezekiel 32:11 - The sword Zephaniah 2:12 - Ethiopians

Cross-References

Genesis 21:10
Wherfore she sayd vnto Abraham: cast out this bond woman, & her sonne: for the sonne of this bonde woman, shal not be heyre with my sonne Isahac.
Genesis 22:24
And his concubine called Reumah, she bare also Tebah, & Gaham, Thahas, and Maacha.
Genesis 25:1
Abraham proceeded further, and toke hym another wyfe, called Cetura.
Genesis 25:6
But vnto the sonnes of the concubines whiche Abraham had, he gaue gyftes, and sent them away from Isahac his sonne (whyle he yet lyued) eastwarde vnto the east countrey.
Genesis 30:3
Then she sayde: Here is my mayde Bilha, go in vnto her, & she shall beare vpon my knees, that I also may haue chyldren by her.
Genesis 30:4
And she gaue him Bilha her handmayde to wyfe: and Iacob went in vnto her.
Genesis 33:2
And he put the handmaydens & theyr chyldren formost, and Lea and her children after, and Rachel and Ioseph hindermost.
Genesis 35:22
And as Israel dwelt in that land, Ruben went and lay with Bilha his fathers concubine: And it came to Israels eare. The sonnes of Iacob were twelue in number.
2 Samuel 12:11
Wherefore thus saith the Lorde: Beholde, I will stirre vp euil against thee, euen out of thyne owne house, and wyll take thy wyues before thyne eyes, and geue them vnto thy neyghbour, and he shall lye with thy wyues in the sight of this sunne.

Gill's Notes on the Bible

And the sword shall come upon Egypt,.... The sword of the Chaldeans shall come upon the Egyptians, by which they should be cut off; it having a commission from the Lord for that purpose:

and great pain shall be in Ethiopia, when the slain shall fall in Egypt; Ethiopia being a neighbouring nation to Egypt, shall be in a panic when it shall hear of the sword of the Chaldeans being in Egypt, and of the ravages made by it, of the multitudes slain with it; fearing it will be their turn next to fall into the same hands, and in the same manner; and the rather, not only as they were neighbours, but allies:

and they shall take away her multitude; that is, the Chaldeans shall carry captive vast numbers of the Egyptians; such as fell not by the sword should not escape the hand of the enemy, but be taken and carried into other lands. Egypt was a very populous country; according to Agrippa's speech in Josephus f, there were in it 7,500,000 persons from Ethiopia to Alexandria, besides the inhabitants of the latter, as might be gathered from the tribute each person paid; hence they are compared to the trees of a forest that cannot be searched, and to grasshoppers innumerable, Jeremiah 46:23, but now their numbers should be lesser:

and her foundations shall be broken down; either in a literal sense, the foundations of the cities, towers, and fortified places in Egypt, should be undermined and destroyed, and consequently the buildings on them must sink and fall; or in a figurative sense, her king, princes, magistrates, laws, and government, which are the support of a state, should be removed, and be of no more service.

f De Bello Jud. l. 2. c. 16. sect. 4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile