Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 3:12

With that the spirite tooke me vp, and I hearde behinde me a voyce of a great rushing [to wit] Blessed be the glory of Iehouah from his place.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Praise;   Prophets;   Thompson Chain Reference - Leaders;   Ministers;   Religious;   Responsibility;   Torrey's Topical Textbook - Praise;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Earthquake;   Hastings' Dictionary of the Bible - Angel;   Ezekiel;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Prophet;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Roll;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Creature, Living;   Glory;   Holy Spirit;   The Jewish Encyclopedia - Didascalia;   Holy Spirit;   Inspiration;   Ḳedushshah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Spirit then lifted me up, and I heard a loud rumbling sound behind me—bless the glory of the Lord in his place!—
Hebrew Names Version
Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, [saying], Blessed be the glory of the LORD from his place.
King James Version
Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the Lord from his place.
English Standard Version
Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great earthquake: "Blessed be the glory of the Lord from its place!"
New American Standard Bible
Then the Spirit lifted me up, and I heard a great rumbling sound behind me: "Blessed be the glory of the LORD from His place!"
New Century Version
Then the Spirit lifted me up, and I heard a loud rumbling sound behind me, saying, "Praise the glory of the Lord in heaven."
Amplified Bible
Then the Spirit lifted me up, and I heard a great rushing sound behind me, "Blessed be the glory of the LORD in His place [above the expanse]."
World English Bible
Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, [saying], Blessed be the glory of Yahweh from his place.
Geneva Bible (1587)
Then the spirite tooke me vp, and I heard behinde me a noise of a great russhing, saying, Blessed be ye glorie of the Lord out of his place.
New American Standard Bible (1995)
Then the Spirit lifted me up, and I heard a great rumbling sound behind me, "Blessed be the glory of the LORD in His place."
Legacy Standard Bible
Then the Spirit lifted me up, and I heard a great rumbling sound behind me, "Blessed be the glory of Yahweh in His place."
Berean Standard Bible
Then the Spirit lifted me up, and I heard a great rumbling sound behind me-blessed be the glory of the LORD in His dwelling place!-
Contemporary English Version
The Spirit lifted me up, and as the glory of the Lord started to leave, I heard a loud, thundering noise behind me.
Complete Jewish Bible
A spirit lifted me up, and I heard behind me a very loud sound — blessed be the glory of Adonai from his place!
Darby Translation
And the Spirit lifted me up, and I heard behind me the sound of a great rushing, [saying,] Blessed be the glory of Jehovah from his place!
Easy-to-Read Version
Then the Spirit lifted me up, and I heard a voice behind me. It was very loud, like thunder. It said, "Blessed is the Glory of the Lord !"
George Lamsa Translation
Then the spirit took me up, and I heard behind me the sound of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place.
Good News Translation
Then God's spirit lifted me up, and I heard behind me the loud roar of a voice that said, "Praise the glory of the Lord in heaven above!"
Lexham English Bible
And the Spirit lifted me up, and I heard behind me the sound of a great earthquake when the glory of Yahweh rose from its place.
Literal Translation
And the Spirit lifted me up, and I heard behind me a sound of a great tumult, saying , Blessed be the glory of Jehovah from His place!
Miles Coverdale Bible (1535)
With that, the sprete toke me vp. And I herde the noyse of a greate russhinge and remouynge off the most blissed glory off the LORDE out off his place.
American Standard Version
Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of Jehovah from his place.
Bible in Basic English
Then I was lifted up by the wind, and at my back the sound of a great rushing came to my ears when the glory of the Lord was lifted up from his place.
JPS Old Testament (1917)
Then a spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing: 'Blessed be the glory of the LORD from His place';
King James Version (1611)
Then the spirit tooke me vp, and I heard behind me a voyce of a great rushing, saying Blessed be the glory of the Lord from his place.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then the Spirit took me up, and I heard behind me the voice as of a great earthquake, saying, Blessed be the glory of the Lord from his place.
English Revised Version
Then the spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place.
Wycliffe Bible (1395)
And the spirit took me, and Y herde after me the vois of a greet mouyng. The blessid glorie of the Lord was herd fro his place;
Update Bible Version
Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, [saying], Blessed be the glory of Yahweh from his place.
Webster's Bible Translation
Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, [saying], Blessed [be] the glory of the LORD from his place.
New English Translation
Then a wind lifted me up and I heard a great rumbling sound behind me as the glory of the Lord rose from its place,
New King James Version
Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me a great thunderous voice: "Blessed is the glory of the LORD from His place!"
New Living Translation
Then the Spirit lifted me up, and I heard a loud rumbling sound behind me. (May the glory of the Lord be praised in his place!)
New Life Bible
Then the Spirit lifted me up, and I heard a loud sounding voice behind me say, "Great is the shining-greatness of the Lord from His place."
New Revised Standard
Then the spirit lifted me up, and as the glory of the Lord rose from its place, I heard behind me the sound of loud rumbling;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the sound of a great rushing, - Blessed be the glory of Yahweh. From his place!
Douay-Rheims Bible
And the spirit took me up, and I heard behind me the voice of a great commotion, saying: Blessed be the glory of the Lord, from his place.
Revised Standard Version
Then the Spirit lifted me up, and as the glory of the LORD arose from its place, I heard behind me the sound of a great earthquake;
Young's Literal Translation
And lift me up doth a spirit, and I hear behind me a noise, a great rushing -- `Blessed [is] the honour of Jehovah from His place!' --
THE MESSAGE
Then the Spirit picked me up. Behind me I heard a great commotion—"Blessed be the Glory of God in his Sanctuary!"—the wings of the living creatures beating against each other, the whirling wheels, the rumble of a great earthquake.

Contextual Overview

1 After this said he vnto me: Thou sonne of man, eate whatsoeuer thou findest, eate this roule, and go thy way and speake vnto the house of Israel. 2 So I opened my mouth, and he fed me with this roule. 3 And he saide vnto me, Thou sonne of man, thy belly shall eate, and thy bowels shalt thou fill with this roule that I geue thee: Then dyd I eate, and it was in my mouth sweeter then honie. 4 And he saide vnto me, Thou sonne of man, go, get thee vnto the house of Israel, and declare my wordes vnto them. 5 For not to a people of profounde lippes and harde language art thou sent, but vnto the house of Israel: 6 Not to many nations whiche haue profounde lippes and harde languages, whose wordes thou vnderstandest not: otherwise if I had sent thee vnto them, they would haue hearkened vnto thee. 7 But the house of Israel will not hearken vnto thee, for they will not hearken vnto me: for al the house of Israel haue stiffe foreheades, & stubburne heartes. 8 Beholde therefore, I haue made thy face strong against their faces, & thy forehead strong against their foreheades. 9 As an Adamant, harder then the flint stone haue I made thy forehead: thou shalt not feare them, nor be abashed at their lookes: for they are a rebellious house. 10 He sayde moreouer vnto me, Thou sonne of man, all my wordes that I shall speake vnto thee, receaue in thyne heart, and hearken with thyne eares.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

spirit: Ezekiel 3:14, Ezekiel 2:2, Ezekiel 8:3, Ezekiel 11:1, Ezekiel 11:24, Ezekiel 40:1, Ezekiel 40:2, 1 Kings 18:12, 2 Kings 2:16, Acts 8:39

a voice: Acts 2:2, Revelation 1:10, Revelation 1:15

Blessed: Psalms 72:18, Psalms 72:19, Psalms 103:20, Psalms 103:21, Psalms 148:2, Isaiah 6:3, Revelation 5:11-14, Revelation 19:6

glory: Ezekiel 9:3, Ezekiel 10:4, Ezekiel 10:18, Ezekiel 10:19, Ezekiel 11:22, Ezekiel 11:23, Exodus 40:34, Exodus 40:35, 1 Samuel 4:21, 1 Samuel 4:22

Reciprocal: 1 Chronicles 29:10 - Blessed be thou Ezekiel 8:1 - that the Ezekiel 43:5 - the spirit Micah 1:3 - cometh Matthew 4:1 - of the spirit Luke 2:13 - a multitude Ephesians 3:10 - intent Revelation 4:2 - I was Revelation 17:3 - he carried

Cross-References

Genesis 2:18
And the Lord God sayde: It is not good yt the man should be alone, I wyll make hym an helpe lyke vnto hym.
Genesis 2:20
And the man gaue names to all cattell, and foule of the ayre, & euery beast of the fielde: but for man founde he not an helpe lyke vnto hym.
Genesis 2:22
And the ribbe which the lord god had taken from man, made he a woman, & brought her vnto the man.
Genesis 3:13
And the Lord God sayd vnto the woman: Why hast thou done this? And the woman sayde: the serpent begyled me, and I dyd eate.
Genesis 3:15
I wyll also put enmitie betweene thee & the woman, betweene thy seede and her seede: and it shall treade downe thy head, and thou shalt treade vpon his heele.
Genesis 3:20
And Adam called his wyfes name Heua, because she was the mother of all lyuyng.
Genesis 3:21
Unto Adam also and to his wyfe dyd the Lorde God make garments of skynnes, and he put them on.
Genesis 3:24
And so he droue out man, and at the east side of the garde of Eden he set Cherubins, and a fierie two edged sworde, to kepe the way of the tree of lyfe.
Job 31:33
Haue I kept secrete my sinne, and hyd myne iniquitie, as Adam dyd?
Proverbs 19:3
The foolishnesse of man paruerteth his way: and his heart fretteth against the Lorde.

Gill's Notes on the Bible

Then the spirit took me up,.... Not the wind, nor an angel, but the Spirit of God; who took up the prophet from the ground, from the place where he was, among the captives by the river Chebar, and had seen the glorious vision described in the first chapter; and had had his call and mission, as expressed in the second chapter, and hitherto in this; and was carried by him to another company of captives, who were at another place by the same river, as appears by comparing Ezekiel 1:1, with Ezekiel 3:15; for this was not done in a visionary way, as Kimchi thinks, but in reality; not in spirit, but in body; just as the Spirit caught away Philip from the eunuch, Acts 8:39;

and I heard behind me a voice of a great rushing; of the living creatures and wheels, as is afterwards explained:

[saying], blessed [be] the glory of the Lord out of his place; either out of heaven, the place where his glory is manifested; so the Targum, out of the place of his Shechinah or majesty; or out of the temple, from between the cherubim over the mercy seat, from whence he was about to remove, Ezekiel 10:4. These words may be considered either as a doxology of the church, and people of God, ascribing glory, blessing, and praise unto him; not only on account of the perfections of his nature, but because of his works of nature, providence, and grace, and even for his righteous judgments on men. Maimonides p, by his place, understands the essence of God. Or as a lamentation for the departure of the blessed and glorious majesty of God from the temple, which seemed to be threatened; for the words may be rendered, "the blessed glory of the Lord out of his place" q; that is, it is just ready to go out of his place.

p Moreh Nevochim, par. 1. c. 8. p. 12. q ברוך כבוד "benedictam gloriam Jehovae e loco ipsius, migrantem", Junius & Tremellius, Polanus.

Barnes' Notes on the Bible

I heard behind me - The commission having been given, and the prophet transported to the place of his ministry, the chariot of the vision passes away with the proper tokens Ezekiel 1:24-25. A voice from above the firmament is now heard proclaiming the divine glory.

From his place - The place where the glory of the Lord had revealed itself in the vision. The words are to be joined to “saying:” put a comma after Lord.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 3:12. Then the Spirit took me up — This, as Calmet remarks, has been variously understood.

1. An impetuous wind carried him to the place where his brethren sojourned.

2. The Holy Spirit, which filled his heart, transported him in a moment to the place where the captives were.

3. Or, he was so transported with heavenly ardour in his mind, that he ran immediately off, and seemed to fly to the place where God commanded him to go.

The promptitude and impetuosity of his spirit seemed to furnish him with wings on the occasion. However this may be understood, the going to the captives was real.

A voice of a great rushing — This was the noise made by the wings of the living creatures that formed the chariot of Jehovah. See the notes on Ezekiel 1:0 and Ezekiel 10:0.

Blessed be the glory of the Lord — Probably the acclamation of the living creatures: "Let God be blessed from the throne of his glory! He deserves the praises of his creatures in all the dispensations of his mercy and justice, of his providence and grace."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile