Lectionary Calendar
Friday, October 18th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 29:11

No foote of man shall passe by it, nor foote of beast shall passe by it, neither shall it be inhabited fourtie yeres.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Forty;   Thompson Chain Reference - Forty Years;   Periods and Numbers;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Nebuchadnezzar;   Fausset Bible Dictionary - Fasting;   Jesus Christ;   No;   Number;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Pharaoh;   Hastings' Dictionary of the Bible - Nebuchadrezzar;   Number;   Pharaoh;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Numbers;   Numbers (2);   Morrish Bible Dictionary - Egypt;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Forty, the Number;   Nebuchadnezzar;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
No person or animal will pass through Egypt. Nothing will pass through or settle there for 40 years.
New Living Translation
For forty years not a soul will pass that way, neither people nor animals. It will be completely uninhabited.
New American Standard Bible
"A human foot will not pass through it, nor will the foot of an animal pass through it, and it will not be inhabited for forty years.
New Century Version
No person or animal will walk through it, and no one will live in Egypt for forty years.
New English Translation
No human foot will pass through it, and no animal's foot will pass through it; it will be uninhabited for forty years.
Update Bible Version
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
Webster's Bible Translation
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
Amplified Bible
"No man's foot will pass through it, no animal's foot will pass through it, and it will not be inhabited for forty years.
English Standard Version
No foot of man shall pass through it, and no foot of beast shall pass through it; it shall be uninhabited forty years.
World English Bible
No foot of man shall pass through it, nor foot of animal shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
Wycliffe Bible (1395)
The foot of man schal not passe bi it, nether the foot of beeste schal go in it, and it schal not be enhabitid in fourti yeer.
English Revised Version
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
Berean Standard Bible
No foot of man or beast will pass through, and it will be uninhabited for forty years.
Contemporary English Version
No human or animal will even dare travel through Egypt, because no sign of life will be found there for forty years.
American Standard Version
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
Bible in Basic English
No foot of man will go through it and no foot of beast, and it will be unpeopled for forty years.
Complete Jewish Bible
No human foot will pass through it, and no animal foot will pass through it; it will be uninhabited for forty years.
Darby Translation
No foot of man shall pass through it, nor shall foot of beast pass through it, nor shall it be inhabited, forty years.
JPS Old Testament (1917)
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
King James Version (1611)
No foot of man shal passe through it, nor foote of beast shall passe through it, neither shall it bee inhabited fourtie yeeres.
New Life Bible
No foot of man or animal will pass through it, and no one will live there for forty years.
New Revised Standard
No human foot shall pass through it, and no animal foot shall pass through it; it shall be uninhabited forty years.
Geneva Bible (1587)
No foote of man shall passe by it, nor foote of beast shall passe by it, neither shall it be inhabited fourtie yeeres.
George Lamsa Translation
No foot of man shall pass through it, neither foot of beast, nor shall it be inhabited forty years.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The foot of man shall not pass through it, Nor shall the foot of beast, pass through it, Neither shall it be inhabited forty years:
Douay-Rheims Bible
The foot of man shall not pass through it, neither shall the foot of beasts go through it: nor shall it be inhabited during forty years.
Revised Standard Version
No foot of man shall pass through it, and no foot of beast shall pass through it; it shall be uninhabited forty years.
Brenton's Septuagint (LXX)
No foot of man shall pass through it, and no foot of beast shall pass through it, and it shall not be inhabited for forty years.
Good News Translation
No human being or animal will walk through it. For forty years nothing will live there.
Christian Standard Bible®
No human foot will pass through it, and no animal foot will pass through it. It will be uninhabited for forty years.
Hebrew Names Version
No foot of man shall pass through it, nor foot of animal shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
King James Version
No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
Lexham English Bible
A foot of a human will not pass over it, and a foot of an animal will not pass over it, and so it will not be inhabited for forty years.
Literal Translation
The foot of man shall not pass through it, and the foot of beast shall not pass through it, and you shall not dwell forty years.
Young's Literal Translation
Not pass over into it doth a foot of man, Yea, the foot of beast doth not pass into it, Nor is it inhabited forty years.
Miles Coverdale Bible (1535)
so that in xl. yeares there shall no fote off man walke there, nether fote of catell go there, nether shal it be inhabited.
New King James Version
Neither foot of man shall pass through it nor foot of beast pass through it, and it shall be uninhabited forty years.
New American Standard Bible (1995)
"A man's foot will not pass through it, and the foot of a beast will not pass through it, and it will not be inhabited for forty years.
Legacy Standard Bible
A man's foot will not pass through it, and the foot of a beast will not pass through it, and it will not be inhabited for forty years.

Contextual Overview

8 Therefore thus sayth the Lorde God: Behold, I wil bring a sword vpon thee, & destroy out of thee both man and beast. 9 Yea the lande of Egypt shalbe desolate and waste, and they shall knowe that I am the Lorde, because he sayde, The riuer is myne, I my selfe haue made it. 10 Beholde therefore I will vpon thee and vpon thy riuers, I will make the land of Egypt vtterly waste and desolate, from the towre of Seueneh vnto the borders of Ethiopia. 11 No foote of man shall passe by it, nor foote of beast shall passe by it, neither shall it be inhabited fourtie yeres. 12 I wil make the land of Egypt to be desolate among other waste countreys, and her cities destroyed fourtie yeres among other destroyed cities: and I will scatter the Egyptians among the nations, and strawe them thorow the countreys. 13 Againe, thus sayth the Lorde God: when the fourtie yeres are expired, I will gather the Egyptians together againe out of the nations among whom they were scattered. 14 And I will bring the captiuitie of Egypt againe, and cause them to returne into the lande of Pathros, the lande of their habitation, and they shalbe there a small kingdome. 15 Yea it shalbe the smallest among other kingdomes, neither shall it exalt it selfe any more aboue the nations: for I wil so minishe them, that they shall no more rule the nations. 16 And they shalbe no more vnto the house of Israel a trust whiche bringeth their iniquitie to remembraunce, when they shall loke after them: & they shal knowe that I am the Lorde God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

foot of man: Ezekiel 30:10-13, Ezekiel 31:12, Ezekiel 32:13, Ezekiel 33:28, Ezekiel 36:28, Jeremiah 43:11, Jeremiah 43:12

forty: 2 Chronicles 36:21, Isaiah 23:15, Isaiah 23:17, Jeremiah 25:11, Jeremiah 25:12, Jeremiah 29:10, Daniel 9:2

Reciprocal: Isaiah 34:10 - from Jeremiah 9:10 - so Jeremiah 51:43 - a land Ezekiel 29:10 - I will Ezekiel 35:7 - passeth

Cross-References

Genesis 27:26
And his father Isahac said vnto him: Come neare, and kysse me, my sonne.
Genesis 29:13
And when Laban hearde certaynely tell of Iacob his sisters sonne, he ranne to meete hym, and imbraced hym, and kyssed hym, and brought hym to his house: And he tolde Laban all these thynges.
Genesis 29:14
To whom Laban sayde: Well, thou art my bone & my fleshe. And he abode with hym the space of a moneth.
Genesis 29:15
And Laban said vnto Iacob: Though thou be my brother, shouldest thou therfore serue me for naught? Tell me what shall thy wages be?
Genesis 43:30
And Ioseph made haste (for his heart did melt vpon his brother) and sought [where] to weepe, and entred into his chaumber and wept there.
Genesis 45:2
And he wept aloude, and the Egyptians, and the house of Pharao heard.
Exodus 4:27
Then said the Lorde vnto Aaron: go meete Moyses in the wyldernesse. And he went and met him in the mounte of God, and kissed him.
Exodus 18:7
And Moyses went out to meete his father in lawe, and did obeysaunce, and kyssed hym: and eche asked other of his health, and they came into the tent.
Romans 16:16
Salute one an other with an holy kysse. The Churches of Christ salute you.

Gill's Notes on the Bible

No foot of man shall pass through it,.... This must be understood not strictly, but with some limitation; it cannot be thought that Egypt was so depopulated as that there should not be a single passenger in it; but that there should be few inhabitants in it, or that there should be scarce any that should come into it for traffic; it should not be frequented as it had been at least there should be very few that travelled in it, in comparison of what had:

no foot of beast shall pass through it: no droves of sheep and oxen, and such like useful cattle, only beasts of prey should dwell in it:

neither shall it be inhabited forty years: afterwards, Ezekiel 29:17, a prophecy is given out concerning the destruction of it by Nebuchadnezzar, which was in the twenty seventh year, that is, of Jeconiah's captivity; now allowing three years for the fulfilment of that prophecy, or forty years, a round number put for forty three years, they will end about the time that Cyrus conquered Babylon, at which time the seventy years' captivity of the Jews ended; and very likely the captivity of the Egyptians also. The Jews pretend to give a reason why Egypt lay waste just forty years, because the famine, signified in Pharaoh's dream, was to have lasted, as they make it out, forty two years; whereas, according to them, it continued only two years; and, instead of the other forty years of famine, Egypt must be forty years uninhabited: this is mentioned both by Jarchi and Kimchi.

Barnes' Notes on the Bible

From the tower of Syene - Or, as in the margin, “Migdol” (“tower”) was about two miles from Suez. “Syene” was the most southern town in Egypt, on the borders of Ethiopia, in the Thebaid, on the eastern bank of the Nile. The modern Assvan lies a little to the northeast of the ancient Syene.

We have no record of the circumstances of the Chaldsaean invasion of Egypt, but it is possible that it did not take place until after the fall of Tyre. We gather of what nature it must have been by comparing the description of the results of Assyrian conquest (Isaiah 37:25 ff). Minute fulfillment of every detail of prophecy is not to be insisted upon, but only the general fact that Egypt would for a time, described as 40 years, be in a state of collapse. No great stress is to be laid on the exact number of years. The number of years passed in the wilderness became to the Hebrews a significant period of chastisement.

Nebuchadnezzars occupation of Egypt was of no long duration, and his ravages, though severe, must have been partial. Peace with Babylon was favorable to the development of home-works, but since the peace was in truth subjugation, it was hollow and in fact ruinous. Further, it is to be remembered that God fulfils His decree by a gradual rather than an immediate process. The ravages of Nebuchadnezzar were the beginning of the end, and all the desolation which followed may be looked upon as a continuous fulfillment of God’s decree. The savage fury with which Cambyses swept over Egypt amply realized all that Ezekiel foretold. Many places recovered some wealth and prosperity, but from the time of Herodotus the kingdom never again became really independent. Egyptian rulers gave place to Persian, Persian to the successors of Alexander the Great, who gave place in turn to Rome. So thoroughly was the prophecy of Ezekiel fulfilled Ezekiel 29:14-15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile