Lectionary Calendar
Wednesday, October 23rd, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 25:8

Thus sayth the Lord God: Forsomuch as Moab and Seir do say, Beholde the house of Iuda is like as all gentiles be:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Scofield Reference Index - Gentile;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;   Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ammonites;   Ezekiel;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Moab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Suffering;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Moab;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moab, Moabites;   Zephaniah (1);   People's Dictionary of the Bible - Moab;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ammonites;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   Joel (2);   Zephaniah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Jerome (Eusebius Hieronymus Sophronius);   Moab;   Seir;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
This is what the Lord God says: "Moab and Seir say, ‘The family of Judah is just like any other nation.'
New Living Translation
"This is what the Sovereign Lord says: Because the people of Moab have said that Judah is just like all the other nations,
New American Standard Bible
'The Lord GOD says this: "Because Moab and Seir say, 'Behold, the house of Judah is like all the nations,'
New Century Version
"This is what the Lord God says: ‘Moab and Edom say, "The people of Judah are like all the other nations."
New English Translation
"This is what the sovereign Lord says: ‘Moab and Seir say, "Look, the house of Judah is like all the other nations."
Update Bible Version
Thus says the Lord Yahweh: Because Moab and Seir say, Look, the house of Judah is like all the nations;
Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah [is] like all the heathen;
Amplified Bible
'Thus says the Lord GOD, "Because Moab and Seir (Edom) say, 'Behold, the house of Judah is like all the [pagan] nations,'
English Standard Version
"Thus says the Lord God : Because Moab and Seir said, ‘Behold, the house of Judah is like all the other nations,'
World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: Because Moab and Seir say, Behold, the house of Judah is like all the nations;
Wycliffe Bible (1395)
The Lord God seith these thingis, For that that Moab and Seir seiden, Lo! the hous of Juda is as alle folkis; therfor lo!
English Revised Version
Thus saith the Lord GOD: Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations;
Berean Standard Bible
This is what the Lord GOD says: 'Because Moab and Seir said, "Look, the house of Judah is like all the other nations,"
Contemporary English Version
The Lord God said, "The people of Moab thought Judah was no different from any other nation.
American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations;
Bible in Basic English
This is what the Lord has said: Because Moab and Seir are saying, See, the people of Judah are like all the nations;
Complete Jewish Bible
"Adonai Elohim says: ‘Because Mo'av and Se‘ir say, "The house of Y'hudah is like all the other nations,"
Darby Translation
Thus saith the Lord Jehovah: Because Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the nations,
JPS Old Testament (1917)
Thus saith the Lord GOD: Because that Moab and Seir do say: Behold, the house of Judah is like unto all the nations,
King James Version (1611)
Thus saith the Lord God, Because that Moab and Seir doe say, Behold, the house of Iudah is like vnto all the heathen:
New Life Bible
‘The Lord God says, "Because Moab and Seir say, ‘See, Judah is like all the nations,'
New Revised Standard
Thus says the Lord God : Because Moab said, The house of Judah is like all the other nations,
Geneva Bible (1587)
Thus saith the Lord God, Because that Moab and Seir doe say, Beholde, the house of Iudah is like vnto all the heathen,
George Lamsa Translation
Thus says the LORD God: Because Moab and Seir have said, Behold, the house of Judah is dispersed among all the nations;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus saith My Lord Yahweh: Because Moab and Seir say, Lo! like all the nations, is the house of Judah.
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God: Because Moab and Seir have said: Behold the house of Juda is like all other nations:
Revised Standard Version
"Thus says the Lord GOD: Because Moab said, Behold, the house of Judah is like all the other nations,
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus saith the Lord; Because Moab has said, Behold, are not the house of Israel and Juda like all the other nations?
Good News Translation
The Sovereign Lord said, "Because Moab has said that Judah is like all the other nations,
Christian Standard Bible®
“‘This is what the Lord God says: Because Moab and Seir said, “Look, the house of Judah is like all the other nations.”
Hebrew Names Version
Thus says the Lord GOD: Because Mo'av and Se`ir say, Behold, the house of Yehudah is like all the nations;
King James Version
Thus saith the Lord God ; Because that Moab and Seir do say, Behold, the house of Judah is like unto all the heathen;
Lexham English Bible
Thus says the Lord Yahweh: "Because of Moab and Seir saying, ‘The house of Judah is like all of the nations,'
Literal Translation
So says the Lord Jehovah: Because Moab and Seir say, Behold, the house of Judah is like all the nations.
Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: Because of the saying of Moab and Seir: Lo, as all the nations [is] the house of Judah;
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus saieth ye LORDE God: For so moch as Moab and Seir do saye: As for the house off Iuda, it is but like as all other Getiles be:
THE MESSAGE
" God , the Master, says: Because Moab said, ‘Look, Judah's nothing special,' I'll lay wide open the flank of Moab by exposing its lovely frontier villages to attack: Beth-jeshimoth, Baal-meon, and Kiriathaim. I'll lump Moab in with Ammon and give them to the people of the east for the taking. Ammon won't be heard from again. I'll punish Moab severely. And they'll realize that I am God ."
New King James Version
"Thus says the Lord GOD: "Because Moab and Seir say, "Look! The house of Judah is like all the nations,'
New American Standard Bible (1995)
'Thus says the Lord GOD, "Because Moab and Seir say, 'Behold, the house of Judah is like all the nations,'
Legacy Standard Bible
‘Thus says Lord Yahweh, "Because Moab and Seir say, ‘Behold, the house of Judah is like all the nations,'

Contextual Overview

8 Thus sayth the Lord God: Forsomuch as Moab and Seir do say, Beholde the house of Iuda is like as all gentiles be: 9 Therfore behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities [I say] of his frontiers, the pleasures of the countrey [as namely] Bethiesimoth, Baalmeon, and Kiriathaim: 10 Unto the children of the east against the Ammonites, and will geue it into possession, so that the Ammonites shall no more be had in remembraunce among the heathen. 11 And I will execute iudgementes vpon Moab, and they shall knowe that I am the Lorde. 12 Thus sayth the Lorde God: For that Edom hath done in auenging reuengement vpon the house of Iuda, & hath done great offence and auenged hym selfe vpon them: 13 Therfore thus sayth the Lord God, I wil reache out myne hand vpon Edom, and destroy man and beast out of it, I will make it desolate from Theman, & Dedanah shall fall by the sworde. 14 And I will execute my reuengement vpon Edom by the hande of my people Israel, they shall do in Edom according to my wrath and indignation, so that they shall knowe my vengeaunce, sayth the Lord God. 15 Thus sayth the Lorde God: For that the Philistines dyd in vengeaunce, [namely] in auenging reuengement, with a dispyteful heart to destroy it for the old enmitie: 16 Therfore thus saith the Lord God, Behold I will stretche out my hande ouer the Philistines, and destroy the Cerethites, and cause all the remnaunt of the sea coast to perishe: 17 A great vengeaunce will I take vpon them, with punishements of my wrath, that they may knowe that I am the Lord, when I shal lay my vengeaunce vpon them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Moab: Numbers 24:17, Psalms 83:4-8, Isaiah 15:1 - Isaiah 16:14, Isaiah 25:10, Jeremiah 25:21, Jeremiah 48:1-47, Amos 2:1-3, Zephaniah 2:8-11

Seir: Ezekiel 25:12-14, Ezekiel 35:1-15, Deuteronomy 2:5, Isaiah 34:1-17, Isaiah 63:1-6, Jeremiah 27:3, Jeremiah 49:7-22, Amos 2:11, Amos 2:12, Obadiah 1:1-9

the house: Isaiah 10:9-11, Isaiah 36:18-20

Reciprocal: Genesis 33:14 - unto Seir Deuteronomy 30:7 - General Jeremiah 40:11 - all the Jews Jeremiah 48:27 - was not Lamentations 1:21 - they are Lamentations 4:21 - be glad Ezekiel 25:3 - thou saidst Ezekiel 25:5 - and ye Ezekiel 35:2 - mount Ezekiel 36:5 - against all Joel 3:2 - and parted

Cross-References

Genesis 15:15
And thou shalt go to thy fathers in peace, and shalt be buried in a good olde age.
Genesis 25:7
And these are the dayes of the yeres of Abrahams lyfe which he liued, an hundred threscore and fifteene yeres.
Genesis 25:8
And then Abraham waxyng away, dyed in a lustie age, beyng an olde man, when he had liued ynough, and was gathered to his people.
Genesis 25:9
And his sonnes Isahac and Ismael buryed hym in the double caue in the fielde of Ephron sonne of Soar the Hethite, before Mamre.
Genesis 25:17
And these are the yeres of the lyfe of Ismael, an hundred and thirtie and seuen yere: and he waxing away, dyed, and was layed vnto his people.
Genesis 25:28
Isahac loued Esau, because he dyd eate of his venison, but Rebecca loued Iacob.
Genesis 25:29
Iacob sodde pottage, and Esau came from the fielde, and was fayntie:
Genesis 35:18
Then as her soule was a departing (for she died) she called his name Benoni, but his father called hym Beniamin.
Genesis 49:29
And he charged them, and sayde vnto them: When I shalbe gathered vnto my people, bury me with my fathers in the caue that is in the field of Ephron the Hethite,
Numbers 20:24
Aaron shalbe gathered vnto his people: for he shall not come into the lande which I haue geuen vnto the children of Israel, because ye disobeyed my mouth at the water of strife.

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord God,.... By his servant the prophet, to whom the word of the Lord came; as concerning the Ammonites, so likewise concerning the Moabites, as follows:

because that Moab and Seir do say; that is, the Moabites, and the Edomites, which latter are meant by Seir, that being the seat of them; these lived near one another, and bore a like enmity to the Israelites and Jews, and had the same sentiments concerning them, and said the same things of them: only Moab is mentioned in the Septuagint and Arabic versions: the Moabites are first prophesied of, and then the Edomites, who both joined in saying, behold, the house of Judah is like unto all the Heathen; it fares no better with them than with the rest of the nations, who do not profess and serve the same God they do; they are fallen into the hands of the king of Babylon, as well as others; and have no more security against him, nor protection from him, than other people; they pretend to serve and worship the one only living and true God, and to be his covenant people, and to be favoured with privileges above all other nations; and yet are brought into the same miserable circumstances, and left in them, as others are; where is the God they boast of, and their superior excellence to the rest of the world? thus blasphemously, as well as wickedly, did they insult them, which was provoking to the Lord. The Targum renders it interrogatively,

"in what do the house of Judah differ from all people?''

and so the Septuagint,

"behold, are not the house of Israel and Judah in like manner as all nations?''

Jerom, on the place, relates a fable of the Jews, that when the city and temple were opened, the Ammonites, Moobites, and Edomites, went into the temple, and saw the cherubim over the mercy seat, and said, as all nations worship images, so Judah hath the idols of their religion. Jarchi makes mention of such a Midrash, but with some difference.

Barnes' Notes on the Bible

Prophecies against Moab which lay south of Ammon, and shared Ammon’s implacable hostility to the children of Israel.

Seir was close to Moab. Edom is identified with Mount “Seir” in Ezekiel 35:1-15; and “Seir” is therefore probably coupled with “Moab” here because, being near neighbors closely leagued together, they expressed a common exultation at Jerusalem’s fall.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 25:8. Moab and Seir do saySeir means the Idumeans. It appears that both these, with the Ammonites, had made a league with Zedekiah, Jeremiah 27:3, which they did not keep; and it is supposed that they even joined with the Chaldeans.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile