the Fifth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Ezekiel 25:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
therefore I am about to give you to the people of the east as a possession. They will set up their encampments and pitch their tents among you. They will eat your fruit and drink your milk.
therefore, behold, I will deliver you to the children of the east for a possession, and they shall set their encampments in you, and make their dwellings in you; they shall eat your fruit, and they shall drink your milk.
Behold, therefore I will deliver thee to the men of the east for a possession, and they shall set their palaces in thee, and make their dwellings in thee: they shall eat thy fruit, and they shall drink thy milk.
therefore behold, I am handing you over to the people of the East for a possession, and they shall set their encampments among you and make their dwellings in your midst. They shall eat your fruit, and they shall drink your milk.
therefore, behold, I am going to give you to the people of the east as a possession, and they will set up their encampments among you and make their dwellings among you; they will eat your fruit and drink your milk.
So I am going to give you to the people of the East to be theirs. They will set up their camps among you and make their homes among you. They will eat your fruit and drink your milk.
therefore, behold, I am going to give you to the people of the East as a possession, and they will set their encampments among you and make their dwellings among you; they will eat your fruit and drink your milk.
therefore, behold, I will deliver you to the children of the east for a possession, and they shall set their encampments in you, and make their dwellings in you; they shall eat your fruit, and they shall drink your milk.
Beholde, therefore I will deliuer thee to the men of the East for a possession, and they shall set their palaces in thee, & make their dwellings in thee: they shall eate thy fruite, and they shall drinke thy milke.
therefore, behold, I am going to give you to the sons of the east for a possession, and they will set their encampments among you and make their dwellings among you; they will eat your fruit and drink your milk.
therefore, behold, I am going to give you to the sons of the east for a possession, and they will set their encampments among you and make their dwellings among you; they will eat your fruit and drink your milk.
therefore I will indeed give you as a possession to the people of the East. They will set up their encampments and pitch their tents among you. They will eat your fruit and drink your milk.
Now I am going to let you be conquered by tribes from the eastern desert. They will set up their camps in your land and eat your fruit and drink your milk.
I will let the people from the east take possession of you. They will set up camps and build their homes among you; they will eat your fruit and drink your milk.
therefore behold, I will give thee to the children of the east for a possession, and they shall set their encampments in thee, and make their dwellings in thee; they shall eat thy fruits, and they shall drink thy milk.
So I will give you to the people from the east. They will get your land. Their armies will set up their camps in your country and will live among you. They will eat your fruit and drink your milk.
Behold, therefore I will deliver you to the men of the east for a possession, and their army shall dwell in you and pitch their tents in you; they shall eat your fruit and they shall drink your milk.
Because you were glad, I will let the tribes from the eastern desert conquer you. They will set up their camps in your country and settle there. They will eat the fruit and drink the milk that should have been yours.
therefore look! I am giving you to the people of the East as a possession, and they will set up their encampments in you, and they will make in you their dwelling places; they themselves will eat your fruit and they themselves will drink your milk.
therefore, behold, I will give you to the sons of the east for a possession. And they shall set their camp sites among you, and put among you their dwellings. They shall eat your fruit, and they shall drink your milk.
Beholde, I will delyuer ye to the people of the east, yt they maye haue the in possession: these shal set their castels and houses in the. They shall eate thy frute, and drynke vp thy mylcke.
therefore, behold, I will deliver thee to the children of the east for a possession, and they shall set their encampments in thee, and make their dwellings in thee; they shall eat thy fruit, and they shall drink thy milk.
For this cause I will give you up to the children of the east for their heritage, and they will put their tent-circles in you and make their houses in you; they will take your fruit for their food and your milk for their drink.
therefore, behold, I will deliver thee to the children of the east for a possession, and they shall set their encampments in thee, and make their dwellings in thee; they shall eat thy fruit, and they shall drink thy milk.
Behold therefore, I will deliuer thee to the men of the East for a possession, and they shall set their palaces in thee, and make their dwellings in thee: they shall eate thy fruit, and they shall drinke thy milke.
therefore, behold, I will deliver you to the children of Kedem for an inheritance, and they shall lodge in thee with their stuff, and they shall pitch their tents in thee: they shall eat thy fruits, and they shall drink thy milk.
therefore behold, I will deliver thee to the children of the east for a possession, and they shall set their encampments in thee, and make their dwellings in thee; they shall eat thy fruit, and they shall drink thy milk.
therfor Y schal yyue thee the sones of the eest in to eritage, and thei schulen sette her foldis in thee, and thei shulen sette her tentis in thee; thei schulen ete thi fruytis, and thei schulen drynke thi mylk.
therefore, look, I will deliver you to the sons of the east for a possession, and they shall set their encampments in you, and make their dwellings in you; they shall eat your fruit, and they shall drink your milk.
Behold, therefore I will deliver thee to the men of the east for a possession, and they shall set their palaces in thee, and make their dwellings in thee: they shall eat thy fruit, and they shall drink thy milk.
So take note, I am about to make you slaves of the tribes of the east. They will make camps among you and pitch their tents among you. They will eat your fruit and drink your milk.
indeed, therefore, I will deliver you as a possession to the men of the East, and they shall set their encampments among you and make their dwellings among you; they shall eat your fruit, and they shall drink your milk.
I will allow nomads from the eastern deserts to overrun your country. They will set up their camps among you and pitch their tents on your land. They will harvest all your fruit and drink the milk from your livestock.
I am going to give you to the people of the east. They will put up their tents among you and live among you. They will eat your fruit and drink your milk.
therefore I am handing you over to the people of the east for a possession. They shall set their encampments among you and pitch their tents in your midst; they shall eat your fruit, and they shall drink your milk.
Therefore, behold me! delivering thee up to the Sons of the East for a possession And they shall set their encampments in thee, And place in thee their habitations, They, shall eat thy fruits, And they, shall drink thy milk;
Therefore will I deliver thee to the men of the east for an inheritance, and they shall place their sheepcotes in thee, and shall set up their tents in thee: they shall eat thy fruits: and they shall drink thy milk.
therefore I am handing you over to the people of the East for a possession, and they shall set their encampments among you and make their dwellings in your midst; they shall eat your fruit, and they shall drink your milk.
Therefore, lo, I am giving thee to sons of the east for a possession, And they set their towers in thee, And have placed in thee their tabernacles. They eat thy fruit, and they drink thy milk,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
men: Heb. children, Judges 6:3, Judges 6:33, Judges 7:12, Judges 8:10, 1 Kings 4:30. Josephus expressly states, that five years after the destruction of Jerusalem, Nebuchadnezzar turned his arms against the Ammonites and Moabites, and entirely subjugated them; and it is probable, that the Arabs, and other nations east of Judah, then took possession of their cities, and enjoyed the fruits of their land. The country of Moab and Ammon is now inhabited by the Bedouin Arabs; where they pasture their flocks, and, no doubt, make the ruins of Rabbah, their one proud capital, "a stable for camels," and other cattle. See note on 2 Samuel 12:26.
of the east: Genesis 29:1, Numbers 23:7, Isaiah 41:2
they shall eat: Leviticus 26:16, Deuteronomy 28:33, Deuteronomy 28:51, Judges 6:3-6, Isaiah 1:7, Isaiah 32:8, Isaiah 32:9, Isaiah 65:22
Reciprocal: Jeremiah 49:2 - that I will Lamentations 1:14 - delivered Ezekiel 25:10 - the men
Cross-References
The multitude of camels shall couer thee, the dromedaries of Madian and Epha: all they of Saba shall come, bringing gold and incense, and shewing the prayse of the Lorde.
Gill's Notes on the Bible
Behold, therefore, I will deliver thee to the men of the east for a possession,.... The Chaldeans and Syrians, which were on the east side, as Jarchi; or the Medes and Persians, as Kimchi, which lay more eastward; or it may be the Arabians, who are commonly called the men of the east; who were a part of Nebuchadnezzar's army, and whom he might reward with this country, when taken by him; for this prophecy, according to Josephus q, was fulfilled five years after the destruction of Jerusalem:
and they shall set their palaces in thee, and make their dwellings in thee; or, "their camps and their tents" r; and so the Syriac version renders it, their armies and their tents; who should subdue them, and take possession of their cities and fields, and enjoy what they found there:
they shall eat thy fruit, and drink thy milk; the fruit of their land, their vineyards and fields, and the milk of their flocks and herds, which was commonly drank in those countries; these are put for the whole of their substance. So the Targum,
"they shall eat the good of thy land, and spoil thy substance.''
q Antiqu. l. 16. c. 9. sect. 7. r טירותיהם "arces suas", Junius & Tremellius, Piscator, Polanus, Coeccius. משכניהם "tentoria sua", V. L. "tabernacala sus", Junius & Tremellius, Piscator, Polanus, Cocceius, Starckius.
Barnes' Notes on the Bible
It was a distinct part of scriptural prophecy to address pagan nations. In Isaiah Isa. 13–19, Jeremiah Jer. 46–51, and here Ezek. 25–32, one section is specially devoted to a collection of such prophecies. Every such prediction had the general purpose of exhibiting the conflict ever waging between the servants of God and the powers of the world, the struggle in which the Church of Christ has still to wrestle against her foes Ephesians 6:12, but in which she will surely prevail.
It was a distinct part of scriptural prophecy to address pagan nations. In Isaiah Isa. 13–19, Jeremiah Jer. 46–51, and here Ezek. 25–32, one section is specially devoted to a collection of such prophecies. Every such prediction had the general purpose of exhibiting the conflict ever waging between the servants of God and the powers of the world, the struggle in which the Church of Christ has still to wrestle against her foes Ephesians 6:12, but in which she will surely prevail.
This series of prophecies, with one exception, was delivered at the time of the fall of Jerusalem; some shortly before, and some shortly after, the capture of the city. They were collected together to illustrate their original purpose of warning the nations not to exult in their neighbor’s fall. Seven nations are addressed, which have had most contact with the children of Israel - on their eastern borders Moab and Ammon, to the south, Edom, on the south-west Philistia, northward Tyre (the merchant city) and the more ancient Sidon, and lastly Egypt, alternately the scourge and the false stay of the chosen people. The number “seven” is symbolic of completeness. “Seven” prophecies against Egypt the chief of “seven” nations, denote the completeness of the overthrow of the pagan power, the antagonist of the kingdom of God. While other prophets hold out to these pagan nations some prospect of future mercy (e. g., Isaiah 16:14; Jeremiah 49:6, Jeremiah 49:11), Ezekiel speaks of their complete ruin. He was contemplating “national” ruin. In the case of Jerusalem there would be national restoration, but in the case of the pagan no such recovery. The “national” ruin was irretrievable; the remnant to whom the other prophets hold out hopes of mercy were to find it as individuals gathered into God’s Church, not as nations to be again set up. Ezekiel does not, like other prophets, prophesy against Babylon; it was his mission to show that for the moment, Babylon was the righteous instrument of the divine wrath, doing God’s work in punishing His foes. In prophesying against foreign nations, Ezekiel often adopts the language of those who preceded him.
In Ezekiel 25:0, the four nations most closely connected with one another by geographical position and by contact, are addressed in a few brief sentences concluding with the same refrain - “Ye shall know that I am the Lord” (e. g. Ezekiel 25:5). This prophecy was delivered immediately after the capture of the city by Nebuchadnezzar, and so is later, in point of time, than some of the prophecies that follow it.
The Ammonites were inveterate foes of the descendants of Abraham.
Ezekiel 25:4
Men of the east - The wild wandering Arabs who should come in afterward upon the ruined land. The name was a common term for the nomadic tribes of the desert. Compare Isaiah 13:20.
Palaces - encampments. The tents and folds of nomadic tribes. After subjugation by Nebuchadnezzar Ezekiel 21:28, the land was subjected to various masters. The Graeco-Egyptian kings founded a city on the site of Rabbah Ezekiel 25:5, called Philadelphia, from Ptolemy Philadelphus. In later times, Arabs from the east have completed the doom pronounced against Rabbah.
Ezekiel 25:7
For a spoil - Or, for a portion.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 25:4. Will deliver thee to the men of the east — Probably the Scenite Arabs, Ishmaelites, and people of Kedar, who seized upon the provinces of the vanquished Ammonites, &c. The following description suits this people only, living on fruits, the milk of their flocks, using camels, &c. Some think the people of the east mean the Chaldeans.