Lectionary Calendar
Thursday, October 24th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 24:2

O thou sonne of man, write the name of this day, yea euen of this present day: for the kyng of Babylon set hym selfe agaynst Hierusalem this selfe same day.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ezekiel;   Instruction;   Symbols and Similitudes;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Ezekiel;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Prophecy;   Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
"Son of man, write today's date and this note: ‘On this date the army of the king of Babylon surrounded Jerusalem.'
New Living Translation
"Son of man, write down today's date, because on this very day the king of Babylon is beginning his attack against Jerusalem.
New American Standard Bible
"Son of man, write the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
New Century Version
"Human, write down today's date, this very date. The king of Babylon has surrounded Jerusalem this very day.
New English Translation
"Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Update Bible Version
Son of man, write for yourself the name of the day, [even] of this very same day: the king of Babylon drew close to Jerusalem this very same day.
Webster's Bible Translation
Son of man, Write for thee the name of the day, [even] of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
Amplified Bible
"Son of man, record the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
English Standard Version
"Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
World English Bible
Son of man, write you the name of the day, [even] of this same day: the king of Babylon drew close to Jerusalem this same day.
Wycliffe Bible (1395)
and he seide, Thou, sone of man, write to thee the name of this dai, in which the king of Babiloyne is confermed ayens Jerusalem to dai.
English Revised Version
Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day.
Berean Standard Bible
"Son of man, write down today's date, for on this very day the king of Babylon has laid siege to Jerusalem.
Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, write down today's date, because the king of Babylonia has just begun attacking the city of Jerusalem.
American Standard Version
Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day.
Bible in Basic English
Son of man, put down in writing this very day: The king of Babylon let loose the weight of his attack against Jerusalem on this very day.
Complete Jewish Bible
"Human being, write down today's date; because on this very day the king of Bavel has begun his attack on Yerushalayim.
Darby Translation
Son of man, write thee the name of the day, of this selfsame day: on this selfsame day the king of Babylon draws near to Jerusalem.
JPS Old Testament (1917)
'Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day; this selfsame day the king of Babylon hath invested Jerusalem.
King James Version (1611)
Sonne of man, Write thee the name of the day, euen of this same day: the king of Babylon set himselfe against Ierusalem this same day.
New Life Bible
"Son of man, put down in writing this day, this very day. The king of Babylon has shut Jerusalem in with his army this very day.
New Revised Standard
Mortal, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Geneva Bible (1587)
Sonne of man, write thee the name of the day, euen of this same day: for the King of Babel set himselfe against Ierusalem this same day.
George Lamsa Translation
Son of man, write down the name of this day, for on this very day the king of Babylon has set himself against Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Son of man. Write thee the name of the day, this selfsame day, - the king of Babylon cast himself against Jerusalem, on this selfsame day.
Douay-Rheims Bible
Son of man, write thee the name of this day, on which the king of Babylon hath set himself against Jerusalem to day.
Revised Standard Version
"Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Brenton's Septuagint (LXX)
Son of man, write for thyself daily from this day, on which the king of Babylon set himself against Jerusalem, even from this day.
Good News Translation
"Mortal man," he said, "write down today's date, because this is the day that the king of Babylonia is beginning the siege of Jerusalem.
Christian Standard Bible®
“Son of man, write down today’s date, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Hebrew Names Version
Son of man, write you the name of the day, [even] of this same day: the king of Bavel drew close to Yerushalayim this same day.
King James Version
Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
Lexham English Bible
"Son of man, write for yourself the name of the day, this very day. The king of Babylon laid siege to Jerusalem on exactly this day!
Literal Translation
Son of man, write for yourself the name of the day, this very day. The king of Babylon has leaned toward Jerusalem in this very day.
Young's Literal Translation
`Son of man, write for thee the name of the day -- this self-same day leaned hath the king of Babylon toward Jerusalem in this self-same day --
Miles Coverdale Bible (1535)
O thou sonne off man, wryte vp the name off this daye, yee eue ye houre of this present daye: when the kynge of Babilon set himself agaynst Ierusale.
New King James Version
"Son of man, write down the name of the day, this very day--the king of Babylon started his siege against Jerusalem this very day.
New American Standard Bible (1995)
"Son of man, write the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Legacy Standard Bible
"Son of man, write the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.

Contextual Overview

1 In the ninth yere, in the tenth moneth, the tenth day of the moneth, came the worde of the Lorde vnto me, saying: 2 O thou sonne of man, write the name of this day, yea euen of this present day: for the kyng of Babylon set hym selfe agaynst Hierusalem this selfe same day. 3 Shewe the rebellious house a parable, and speake vnto them, thus saith the Lorde God: Prepare a pot, set it on, and powre water into it. 4 Gather the peeces therof into it, euery good peece, the thygh and the shoulder, & fyll it with the chiefe bones. 5 Take one of the best sheepe, & a heape of bones vnder it: let it boyle well, and let the bones therof seeth well therin. 6 With that sayde the Lorde God on this maner, Wo vnto the blooddy citie, to the pot whose scumme is therin, & whose scumme is not gone out of it: bryng it out peece by peece, let no lot fall vpon it. 7 For her blood is yet in it, vpon a hygh drye stone hath she powred it: and not vpon the grounde, that it myght be couered with dust. 8 That it might cause wrath to arise, and take vengeaunce: I haue set her blood vpon a high drye rocke, that it shoulde not be couered. 9 Wherefore thus sayth the Lorde God: O wo be vnto the bloodthirstie citie, for whom euen I my selfe wil make a great fire, 10 And set much wood, and kindle the fire, and seeth the fleshe, & spice the pot, so that the very bones shalbe brent.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

write: Isaiah 8:1, Isaiah 30:8, Isaiah 30:9, Habakkuk 2:2, Habakkuk 2:3

of this: 2 Kings 25:1, Jeremiah 39:1, Jeremiah 52:4

Reciprocal: Micah 5:1 - he hath

Cross-References

Genesis 15:2
And Abram sayde: Lorde God what wylt thou geue me when I go chyldelesse, the chylde of the stewardship of my house is this Eleazer of Damasco?
Genesis 24:4
But thou shalt go vnto my countrey, and to my kinred, and take a wife vnto my sonne Isahac.
Genesis 24:6
To whom Abraham aunswered: beware that thou bring not my sonne thyther agayne.
Genesis 24:8
Neuerthelesse, if the woman wyl not folowe thee, then shalt thou be cleare from this my othe: onlye bring not my sonne thyther agayne.
Genesis 24:9
And the seruaunt put his hand vnder the thigh of Abraham his maister, and sware to hym as concernyng yt matter.
Genesis 24:10
And the seruaunt toke ten Camelles of the Camelles of his maister, & departed (& had of al maner of goods of his maister with him) and so he arose & went to Mesopotamia, vnto ye citie of Nachor.
Genesis 44:1
And he commaunded the ruler of his house, saying: fill the mens sackes with foode, as much as they can cary, & put euery mans mony in his sackesmouth:
Genesis 47:29
When the tyme drewe nye that Israel must dye, he sent for his sonne Ioseph and sayde vnto him: If I haue founde grace in thy syght, oh put thy hande vnder my thygh, and deale mercifully and truly with me, that thou bury me not in Egypt.
1 Chronicles 29:24
And all the lordes and men of power, and all the sonnes of king Dauid, submitted them selues, & were vnder king Solomon.
1 Timothy 5:17
The elders that rule well are worthy of double honour, most speciallye they which labour in the worde & teachyng.

Gill's Notes on the Bible

Son of man, write thee the name of the day,.... That is, what day of the week it was, as well as what day of the month; as whether the first, or second, or third, c.: for the Jews had no other names for their days, as we have:

even of this same day according to Bishop Usher r, it was the 30th of January, and the fifth day of the week (Thursday); A.M. 3414, or 590 before Christ. Mr. Whiston s places it at 3413 A.M. or 591 before Christ. The prophet is bid to observe it punctually, and write it exactly, that there might be no mistake; to set it down in his pocket book; or it may be in some public register, that it might not only be remembered by him, but known by the people; that so when they should hear the fact afterwards related, and exactly agreeing with this prediction, they would acknowledge him to be a true prophet; since this would be a confirmation of the word of the Lord coming to him:

the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day; or "drew nigh" t; brought up his army to it, and laid siege against it, and prepared everything to carry it on; which he very probably did in person, though he afterwards retired, and left the command of his army with his generals; and this was exactly the day before mentioned; see

2 Kings 25:1. The Prophet Ezekiel was now in Chaldea, many miles from Judea, and yet had this account the very selfsame day, even from the Lord himself, who is omniscient and omnipresent.

r Annales Vet. Test. A. M. 3414. s Chronological Tables, cent. 10. t סמך "appropinquavit", Pagninus, Vatablus; so R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 84. 2. "adjunxit se", Montanus


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile