Lectionary Calendar
Saturday, October 26th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 23:3

And they committed fornication in Egypt, they played the harlottes in their youth: there were their breastes pressed, and there they bruised the teates of their virginitie.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Remphan;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oholah;   Samaria, Samaritans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Oholah and Oholibah;   Smith Bible Dictionary - Nebuchadnez'zar,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Breast;   Bruise;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Breast;   Crime;   Grace;   Teat;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
They became prostitutes in Egypt while they were still young girls. That's where they first let men touch and handle their young breasts.
New Living Translation
They became prostitutes in Egypt. Even as young girls, they allowed men to fondle their breasts.
New American Standard Bible
and they prostituted themselves in Egypt. They prostituted themselves in their youth; there their breasts were squeezed and there their virgin breasts were handled.
New Century Version
While they were young, they went to Egypt and became prostitutes. They let men touch and hold their breasts.
New English Translation
They engaged in prostitution in Egypt; in their youth they engaged in prostitution. Their breasts were squeezed there; lovers fondled their virgin nipples there.
Update Bible Version
and they prostituted in Egypt; they prostituted in their youth; where their breasts were squeezed and their virgin nipples were caressed.
Webster's Bible Translation
And they committed lewd deeds in Egypt; they committed lewd deeds in their youth: there were their breasts pressed, and there they were first corrupted.
Amplified Bible
and they prostituted themselves in Egypt. From their youth they were grossly immoral; in that place their breasts were embraced and their virgin bosom was grasped.
English Standard Version
They played the whore in Egypt; they played the whore in their youth; there their breasts were pressed and their virgin bosoms handled.
World English Bible
and they played the prostitute in Egypt; they played the prostitute in their youth; there were their breasts pressed, and there was handled the bosom of their virginity.
Wycliffe Bible (1395)
in her yonge wexynge age thei diden fornicacioun; there the brestis of hem weren maad low, and the tetis of the tyme of mariage of hem weren brokun.
English Revised Version
and they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth: there were their breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity.
Berean Standard Bible
and they played in Egypt, prostituting themselves from their youth. Their breasts were fondled there, and their virgin bosoms caressed.
Contemporary English Version
While they were young and living in Egypt, they became prostitutes.
American Standard Version
and they played the harlot in Egypt; they played the harlot in their youth; there were their breasts pressed, and there was handled the bosom of their virginity.
Bible in Basic English
They were acting like loose women in Egypt; when they were young their behaviour was loose: there their breasts were crushed, even the points of their young breasts were crushed.
Complete Jewish Bible
who were whores in Egypt — even as young girls they were whores. There they let their breasts be caressed, and there their virgin nipples were fondled.
Darby Translation
And they committed whoredom in Egypt; they committed whoredom in their youth: there were their breasts pressed, and there were handled the teats of their virginity.
JPS Old Testament (1917)
and they committed harlotries in Egypt; they committed harlotries in their youth; there were their bosoms pressed, and there their virgin breasts were bruised.
King James Version (1611)
And they committed whordomes in Egypt, they committed whordomes in their youth: there were their brests pressed, and there they bruised the teats of their virginitie.
New Life Bible
They sold the use of their bodies in Egypt, and did so when they were young. Their breasts were lain upon in that land. Their breasts, which had never before been held by a man, were held.
New Revised Standard
they played the whore in Egypt; they played the whore in their youth; their breasts were caressed there, and their virgin bosoms were fondled.
Geneva Bible (1587)
And they committed fornication in Egypt, they committed fornication in their youth: there were their breasts pressed, and there they bruised the teates of their virginitie.
George Lamsa Translation
And they committed whoredom in Egypt in their youth; there were their breasts fondled, there was their virginity broken.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they became unchaste in Egypt, In their youth, became they unchaste, There, were handled their breasts, And there, were pressed their virgin bosoms.
Douay-Rheims Bible
And they committed fornication in Egypt, in their youth they committed fornication: there were their breasts pressed down, and the teats of their virginity were bruised.
Revised Standard Version
they played the harlot in Egypt; they played the harlot in their youth; there their breasts were pressed and their virgin bosoms handled.
Brenton's Septuagint (LXX)
and they went a-whoring in Egypt in their youth: there their breasts fell, there they lost their virginity.
Good News Translation
When they were young, living in Egypt, they lost their virginity and became prostitutes.
Christian Standard Bible®
who acted like prostitutes in Egypt, behaving promiscuously in their youth. Their breasts were fondled there, and their virgin nipples caressed.
Hebrew Names Version
and they played the prostitute in Mitzrayim; they played the prostitute in their youth; there were their breasts pressed, and there was handled the bosom of their virginity.
King James Version
And they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth: there were their breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity.
Lexham English Bible
and they prostituted themselves in Egypt in their childhood; they were prostituting themselves there, and their breasts were fondled, and there they caressed the bosoms of their virginity.
Literal Translation
And they fornicated in Egypt; in their youth they fornicated. Their breasts were handled, and there their virgin nipples were worked.
Young's Literal Translation
And they go a-whoring in Egypt, In their youth they have gone a-whoring, There they have bruised their breasts, And there they have dealt with the loves of their virginity.
Miles Coverdale Bible (1535)
These (when they were yonge) beganne to playe the harlottes in Egipte. There were their brestes brussed, and the pappes off their maydenheade destroyed.
New King James Version
They committed harlotry in Egypt, They committed harlotry in their youth; Their breasts were there embraced, Their virgin bosom was there pressed.
New American Standard Bible (1995)
and they played the harlot in Egypt. They played the harlot in their youth; there their breasts were pressed and there their virgin bosom was handled.
Legacy Standard Bible
and they played the harlot in Egypt. They played the harlot in their youth; there their breasts were pressed, and there their virgin bosom was handled.

Contextual Overview

1 The worde of the Lord came vnto me, saying: 2 Thou sonne of man, there were two women the daughters of one mother. 3 And they committed fornication in Egypt, they played the harlottes in their youth: there were their breastes pressed, and there they bruised the teates of their virginitie. 4 The names of them [were] Aholah the elder, and Aholibah her sister, and they were mine, and they bare sonnes and daughters: thus [were] their names, Samaria is Aholah, and Hierusalem Aholibah. 5 Aholah played ye harlot when she was mine, and she was set on fire with her louers the Assyrians her neighbours: 6 Which were clothed with blewe silke, [both] captaynes and princes, they were all pleasaunt young men, and horsemen rydyng vpon horses. 7 Thus she committed her whordome with them [beyng] all chosen men of Asshur, & with all on whom she doted, and defiled her selfe with all their idols. 8 Neither left she the fornication that she vsed with the Egyptians: for in her youth they lay with her, they bruised the brestes of her maydenhead, and powred their whordome vpon her. 9 Wherfore I deliuered her into the handes of her louers [euen] into ye handes of the Assyrians vpon whom she doted. 10 These discouered her shame, toke her sonnes & daughters, and slue her with the sworde, an euyll name had she among women: for they had executed iudgement vpon her.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in Egypt: Ezekiel 20:8, Leviticus 17:7, Deuteronomy 29:16, Joshua 24:14

in their: Ezekiel 23:8, Ezekiel 23:19, Ezekiel 23:21, Ezekiel 16:22, Hosea 2:15

Reciprocal: Deuteronomy 21:8 - lay not Joshua 5:9 - I rolled away 2 Kings 21:15 - since the day Psalms 106:39 - went Psalms 129:1 - from Jeremiah 2:2 - the kindness Jeremiah 7:25 - the day Jeremiah 22:21 - This Jeremiah 31:19 - I did Jeremiah 32:30 - from Ezekiel 16:15 - and playedst Ezekiel 16:26 - with the Ezekiel 20:7 - defile Ezekiel 23:27 - and thy Ezekiel 23:34 - and pluck Ezekiel 23:44 - so went

Cross-References

Genesis 10:15
Chanaan begat Sidon his first borne sonne, and Heth,
Genesis 23:5
And the chyldren of Heth aunswered Abraham, saying vnto hym:
Genesis 23:7
Abraham stoode vp and bowed hym selfe before the people of the lande, that is, the chyldren of Heth.
Genesis 25:10
Whiche fielde Abraham bought of the sonnes of Heth: there was Abraham buryed, and Sara his wyfe.
Genesis 27:46
And Rebecca spake to Isahac: I am weery of my lyfe for the daughters of Heth. Yf Iacob take a wyfe of the daughters of Heth, such as these [which are] of the daughters of the lande, what good shall my lyfe do me?
Genesis 49:30
In the caue that is in the fielde of Machpelah, which is before Mamre in the lande of Chanaan, which Abraham bought with the fielde of Ephron the Hethite for a possession to bury in.
1 Samuel 26:6
Then aunswered Dauid, and spake to Ahimelech the Hethite, and to Abisai the sonne of Zaruia, & brother to Ioab, saying: Who wyll go downe with me to Saul to the hoast? And Abisai saide: I wyll go downe with thee.
2 Samuel 23:39
Aria the Hethite: thirtie and seuen in all.

Gill's Notes on the Bible

And they committed whoredoms in Egypt,.... When they were but one body, one nation; and while they sojourned as strangers in that land they learned and practised the idolatries of it, Joshua 24:14, and so the Targum,

"and they erred in Egypt, after the worship of their idols they erred, and there they corrupted their works:''

they committed whoredoms in their youth; as soon as they were come out of Egypt, and were formed into a political and ecclesiastical state, had the law of God given them, and promised obedience to him, and were espoused by him, which times are called the days of their youth and espousal, Jeremiah 2:2, and then were they guilty of whoredom, or spiritual adultery, which idolatry, in making and worshipping the golden calf, after the manner of Egypt; and in joining themselves to Baalpeor, the god of the Moabites, Exodus 32:1;

there were their breasts pressed, there they bruised the teats of their virginity; that is, the Egyptians, who drew them into idolatry, and with whom they committed it; which is expressed by the actions of adulterous persons, suggesting that, before this, they were as chaste and pure virgins to God, adhered to his worship, and served him only, and were not defiled with the superstition and idolatry of the Heathens: or, "they made l the teats or paps of their virginity"; that is, made them swell and increase, being impregnated by them, and their idolatry completed; or to move and heave being pressed.

l עשו דדי "fecerant mammas", Starckius; "fecerent ut earam mammae agrerent", Gussetius; "sese commovendo scilicet, in contentione libidinis aestuantes, et pectoris anheli reciprocationem sequentes", ib. p. 652. "ibi subagitarunt ubera virginum", Coeccius.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile