Lectionary Calendar
Thursday, October 31st, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 20:14

And I wrought for my names sake, lest it shoulde be defiled before the heathen, in whose sight I brought them out.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sabbath;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Sabbath;   People's Dictionary of the Bible - Lead;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sabbath;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
But I did not destroy them. The other nations saw me bring Israel out of Egypt. I did not want to ruin my good name, so I did not destroy Israel in front of those other people.
New Living Translation
But again I held back in order to protect the honor of my name before the nations who had seen my power in bringing Israel out of Egypt.
New American Standard Bible
"But I acted for the sake of My name, so that it would not be defiled before the eyes of the nations, before whose eyes I had brought them out.
New Century Version
But I acted for the sake of my name so it would not be dishonored in full view of the nations who watched as I had brought the Israelites out of Egypt.
New English Translation
I acted for the sake of my reputation, so that I would not be profaned before the nations in whose sight I had brought them out.
Update Bible Version
But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
Webster's Bible Translation
But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned before the heathen, in whose sight I brought them out.
Amplified Bible
"But I acted for My Name's sake, that it would not be profaned in the sight of the [pagan] nations in whose sight I had brought them out [of slavery].
English Standard Version
But I acted for the sake of my name, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out.
World English Bible
But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
Wycliffe Bible (1395)
and Y dide for my name, lest it were defoulid bifor hethene men, fro whiche Y castide hem out in the siyt of tho.
English Revised Version
But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
Berean Standard Bible
But I acted for the sake of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.
Contemporary English Version
But that would have disgraced me, because many other nations had seen me bring the Israelites out of Egypt.
American Standard Version
But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
Bible in Basic English
And I was acting for the honour of my name, so that it might not be made unclean in the eyes of the nations, before whose eyes I had taken them out.
Complete Jewish Bible
But concern for my own reputation kept me from letting it be profaned in the sight of the nations who had seen when I brought them out.
Darby Translation
But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out.
JPS Old Testament (1917)
But I wrought for My name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
King James Version (1611)
But I wrought for my names sake, that it should not bee polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.
New Life Bible
But I acted for the good of My name. I did what would keep My name clean in the eyes of the nations who saw Me bring them out of Egypt.
New Revised Standard
But I acted for the sake of my name, so that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out.
Geneva Bible (1587)
But I had respect to my Name, that it shoulde not bee polluted before the heathen in whose sight I brought them out.
George Lamsa Translation
But I pitied them for my names sake, that it should not be polluted in the sight of the Gentiles, in whose presence I brought them out.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howbeit I wrought with effect for the sake of mine own Name, - that it should not b profaned in the eyes of the nations, in whose eyes I had brought them forth.
Douay-Rheims Bible
But I spared them for the sake of my name, lest it should be profaned before the nations, from which I brought them out, in their sight.
Revised Standard Version
But I acted for the sake of my name, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I had brought them out.
Brenton's Septuagint (LXX)
But I wrought so that my name should not be at all profaned before the Gentiles, before whose eyes I brought them out.
Good News Translation
But I did not, since that would have brought dishonor to my name among the nations which had seen me lead Israel out of Egypt.
Christian Standard Bible®
But I acted for the sake of my name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations in whose sight I had brought them out.
Hebrew Names Version
But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.
King James Version
But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, in whose sight I brought them out.
Lexham English Bible
and I acted for the sake of my name, that it not be profaned before the eyes of the nations before whom I brought them out.
Literal Translation
But I worked for My name's sake, that it should not be profaned in the eyes of the nations, before whom I brought them out, in their eyes.
Young's Literal Translation
And I do [it] for My name's sake, Not to pollute [it] before the eyes of the nations, Before whose eyes I brought them forth.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yet I wolde not do it, for my names sake: lest it shulde be dishonoured before the Heithe, from the which I had caried them awaye.
New King James Version
But I acted for My name's sake, that it should not be profaned before the Gentiles, in whose sight I had brought them out.
New American Standard Bible (1995)
"But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations, before whose sight I had brought them out.
Legacy Standard Bible
But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations, before whose sight I had brought them out.

Contextual Overview

10 Nowe when I had caused them to go out of the lande of Egypt, and brought them into the wildernesse: 11 I gaue them my statutes, and shewed them my iudgementes: which whoso doeth, shall lyue in them. 12 I gaue them also my Sabbath dayes to be a token betwixt me and them, and therby to knowe that I am the Lorde which halowe them. 13 And yet the house of Israel rebelled agaynst me in the wildernesse, they woulde not walke in my statutes, they haue cast away my iudgementes, which whoso doth shall lyue in them, and my Sabbath dayes haue they greatly polluted: then I sayde, I woulde powre out mine indignation vpon them, and consume them in the wildernesse. 14 And I wrought for my names sake, lest it shoulde be defiled before the heathen, in whose sight I brought them out. 15 Yet neuerthelesse I lift vp my hande vnto them in the wildernesse, that I woulde not bring them into the lande which I gaue them, that floweth with mylke and hony, and is a pleasure of all landes: 16 And that because they cast away my iudgementes and walked not in my statutes: but haue defiled my Sabbathes: for their heart was gone after their idols. 17 Neuerthelesse mine eye spared them, so that I woulde not destroy them, nor consume them in the wildernesse. 18 Moreouer, I sayde vnto their sonnes in the wildernesse, Walke not in the statutes of your fathers, kepe not their iudgementes, and defile not your selues with their idols. 19 I am the Lord your God, walke in my statutes, kepe my iudgementes, & do the.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 20:9, Ezekiel 20:22, Ezekiel 36:22, Ezekiel 36:23, Ephesians 1:6, Ephesians 1:12

Reciprocal: Exodus 32:12 - should Leviticus 26:45 - in the sight Numbers 14:13 - Then the Deuteronomy 9:5 - that he may Deuteronomy 9:28 - Because Deuteronomy 32:27 - lest their Judges 16:24 - praised 1 Samuel 12:22 - for his great 1 Kings 20:13 - Hast thou 1 Kings 20:28 - therefore will Nehemiah 9:19 - in thy Psalms 23:3 - for his Psalms 74:18 - the foolish Psalms 78:38 - many Psalms 79:9 - for thy Psalms 106:8 - he saved Psalms 106:23 - he said Psalms 115:1 - unto us Isaiah 26:12 - in us Isaiah 43:25 - for mine Isaiah 48:9 - my name's Isaiah 52:5 - my name Jeremiah 14:7 - do Jeremiah 31:2 - found Lamentations 3:22 - of Ezekiel 20:16 - they Ezekiel 20:44 - when I Ezekiel 36:21 - General Ezekiel 39:7 - and I will Daniel 9:19 - thine Hosea 11:9 - not execute

Cross-References

Genesis 12:16
And he entreated Abram well for her sake: and he had sheepe and oxen, and he asses, menseruauntes, & maydeseruauntes, she asses and camelles.
Genesis 20:2
And Abraham sayde of Sara his wyfe, she is my syster: And Abimelech kyng of Gerar sent, and fet Sara away.
Genesis 20:7
Nowe therefore delyuer the man his wyfe agayne, for he is a prophete, and he shall pray for thee, that thou mayest lyue: But and yf thou delyuer her not agayne, be sure that thou shalt dye the death, [both thou] and all that thou hast.
Genesis 20:11
Abraha aunswered: For I thought [thus] surely the feare of God is not in this place, and they shal slaye me for my wyues sake.

Gill's Notes on the Bible

But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the Heathen,.... :-; who would be ready to say it was for want of power, or faithfulness, or, goodness, that he did not bring them into the promised land; or there was no such land to bring them to God's own glory was concerned, and that is his ultimate end in all he does; and is of more weight with him than any other argument whatever:

in whose sight I brought them out; from Egypt, into the wilderness; this was done publicly in the sight of the Egyptians, they urging them to be gone.

Barnes' Notes on the Bible

The probation in the wilderness. The promise was forfeited by those to whom it was first conditionally made, but was renewed to their children.

Ezekiel 20:11

The “statutes” were given on Mount Sinai, and repeated by Moses before his death (Exodus 20:1 ff; Deuteronomy 4:8).

In them - Or, through them: and in Ezekiel 20:13.

Ezekiel 20:12

See Exodus 31:13. The Sabbath was a sign of a special people, commemorative of the work of creation, and hallowed to the honor of Yahweh, the covenant-God. As man honored God by keeping the Sabbath holy, so by the Sabbath, God “sanctified” Israel and marked them as a holy people. Therefore to profane the Sabbath was to abjure their Divine Governor.

Ezekiel 20:13

My sabbaths they greatly polluted - Not by actual non-observance of the sabbatical rest in the wilderness, but in failing to make the day holy in deed as well as in name by earnest worship and true heart service.

Ezekiel 20:18

The book of Deuteronomy contains the address to “the children” of those who perished in the wilderness. The whole history of Israel was a repetition of this course. The covenant was made with one generation, broken by them, and then renewed to the next.

Ezekiel 20:25

The “judgments whereby they should not live” are those spoken of in Ezekiel 20:18, and are contrasted with the judgments in Ezekiel 20:13, Ezekiel 20:21, laws other than divine, to which God gives up those whom He afflicts with judicial blindness, because they have willfully closed their eyes, Psalms 81:12; Romans 1:24.

Ezekiel 20:26

To pass through - The word also means to “set apart,” as the firstborn to the Lord Exodus 13:12. They were bidden to “set apart” their firstborn males to the Lord. They “caused them to pass through the fire” to Moloch. An instance of their perversion of God’s laws.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile