Lectionary Calendar
Thursday, October 31st, 2024
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 20:10

Nowe when I had caused them to go out of the lande of Egypt, and brought them into the wildernesse:

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Exodus;   Ezekiel;   People's Dictionary of the Bible - Lead;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
I brought the family of Israel out of Egypt. I led them into the desert.
New Living Translation
So I brought them out of Egypt and led them into the wilderness.
New American Standard Bible
"So I took them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.
New Century Version
So I took them out of Egypt and brought them into the desert.
New English Translation
"‘So I brought them out of the land of Egypt and led them to the wilderness.
Update Bible Version
So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
Webster's Bible Translation
Wherefore I caused them to go forth from the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
Amplified Bible
"So I made them leave the land of Egypt and brought them into the wilderness.
English Standard Version
So I led them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.
World English Bible
So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Y castide hem out of the lond of Egipt, and Y ledde hem out in to desert;
English Revised Version
So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
Berean Standard Bible
So I brought them out of Egypt and led them into the wilderness.
Contemporary English Version
So I brought them out and led them into the desert.
American Standard Version
So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
Bible in Basic English
So I made them go out of the land of Egypt and took them into the waste land.
Complete Jewish Bible
So I had them leave the land of Egypt and brought them into the desert.
Darby Translation
And I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
JPS Old Testament (1917)
So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
King James Version (1611)
Wherefore I caused them to goe foorth out of the land of Egypt, and brought them into the wildernesse.
New Life Bible
So I led them out of the land of Egypt and brought them into the desert.
New Revised Standard
So I led them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.
Geneva Bible (1587)
Nowe I caried them out of the land of Egypt, and brought them into the wildernes.
George Lamsa Translation
Wherefore I brought them forth out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore brought I them forth out of the land of Egypt, - and caused them to come into the desert.
Douay-Rheims Bible
Therefore I brought them out from the land of Egypt, and brought them into the desert.
Revised Standard Version
So I led them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I brought them into the wilderness.
Good News Translation
"And so I led them out of Egypt into the desert.
Christian Standard Bible®
“‘So I brought them out of the land of Egypt and led them into the wilderness.
Hebrew Names Version
So I caused them to go forth out of the land of Mitzrayim, and brought them into the wilderness.
King James Version
Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
Lexham English Bible
And I brought them out from the land of Egypt, and I brought them to the desert,
Literal Translation
I caused them to go out from the land of Egypt, and brought them into the wilderness.
Young's Literal Translation
And I bring them out of the land of Egypt, And I bring them in unto the wilderness,
Miles Coverdale Bible (1535)
Now when I had caried them out of the londe of Egipte, and brought them into the wildernesse:
New King James Version
"Therefore I made them go out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.
New American Standard Bible (1995)
"So I took them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.
Legacy Standard Bible
So I took them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.

Contextual Overview

10 Nowe when I had caused them to go out of the lande of Egypt, and brought them into the wildernesse: 11 I gaue them my statutes, and shewed them my iudgementes: which whoso doeth, shall lyue in them. 12 I gaue them also my Sabbath dayes to be a token betwixt me and them, and therby to knowe that I am the Lorde which halowe them. 13 And yet the house of Israel rebelled agaynst me in the wildernesse, they woulde not walke in my statutes, they haue cast away my iudgementes, which whoso doth shall lyue in them, and my Sabbath dayes haue they greatly polluted: then I sayde, I woulde powre out mine indignation vpon them, and consume them in the wildernesse. 14 And I wrought for my names sake, lest it shoulde be defiled before the heathen, in whose sight I brought them out. 15 Yet neuerthelesse I lift vp my hande vnto them in the wildernesse, that I woulde not bring them into the lande which I gaue them, that floweth with mylke and hony, and is a pleasure of all landes: 16 And that because they cast away my iudgementes and walked not in my statutes: but haue defiled my Sabbathes: for their heart was gone after their idols. 17 Neuerthelesse mine eye spared them, so that I woulde not destroy them, nor consume them in the wildernesse. 18 Moreouer, I sayde vnto their sonnes in the wildernesse, Walke not in the statutes of your fathers, kepe not their iudgementes, and defile not your selues with their idols. 19 I am the Lord your God, walke in my statutes, kepe my iudgementes, & do the.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 13:17, Exodus 13:18, Exodus 14:17-22, Exodus 15:22, Exodus 20:2

Reciprocal: 1 Chronicles 17:21 - make thee Hosea 2:14 - and bring Amos 2:10 - I brought Acts 13:18 - about

Gill's Notes on the Bible

Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt,.... It was the Lord that brought them out from thence with a mighty hand and outstretched arm; that obliged Pharaoh to let them go, and gave them favour in the eyes of the Egyptians, that they went out unmolested by them:

and brought them into the wilderness; before they went into the land of Canaan; here they had freedom from their bondage, and were in a wonderful manner provided for by the Lord, guided, supported, preserved, and at last brought to the promised land.

Barnes' Notes on the Bible

The probation in the wilderness. The promise was forfeited by those to whom it was first conditionally made, but was renewed to their children.

Ezekiel 20:11

The “statutes” were given on Mount Sinai, and repeated by Moses before his death (Exodus 20:1 ff; Deuteronomy 4:8).

In them - Or, through them: and in Ezekiel 20:13.

Ezekiel 20:12

See Exodus 31:13. The Sabbath was a sign of a special people, commemorative of the work of creation, and hallowed to the honor of Yahweh, the covenant-God. As man honored God by keeping the Sabbath holy, so by the Sabbath, God “sanctified” Israel and marked them as a holy people. Therefore to profane the Sabbath was to abjure their Divine Governor.

Ezekiel 20:13

My sabbaths they greatly polluted - Not by actual non-observance of the sabbatical rest in the wilderness, but in failing to make the day holy in deed as well as in name by earnest worship and true heart service.

Ezekiel 20:18

The book of Deuteronomy contains the address to “the children” of those who perished in the wilderness. The whole history of Israel was a repetition of this course. The covenant was made with one generation, broken by them, and then renewed to the next.

Ezekiel 20:25

The “judgments whereby they should not live” are those spoken of in Ezekiel 20:18, and are contrasted with the judgments in Ezekiel 20:13, Ezekiel 20:21, laws other than divine, to which God gives up those whom He afflicts with judicial blindness, because they have willfully closed their eyes, Psalms 81:12; Romans 1:24.

Ezekiel 20:26

To pass through - The word also means to “set apart,” as the firstborn to the Lord Exodus 13:12. They were bidden to “set apart” their firstborn males to the Lord. They “caused them to pass through the fire” to Moloch. An instance of their perversion of God’s laws.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 20:10. I caused them to go forth — Though greatly oppressed and degraded, they were not willing to leave their house of bondage. I was obliged to force them away.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile