Lectionary Calendar
Wednesday, April 2nd, 2025
the Fourth Week of Lent
There are 18 days til Easter!
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 16:9

Then washed I thee with water, and purged thy blood from thee, and I annointed thee with oyle.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bride;   Bridegroom;   God Continued...;   Regeneration;   Symbols and Similitudes;   Torrey's Topical Textbook - Emblems of the Holy Spirit, the;   Ingratitude to God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashtoreth, Plural Ash'taroth;   Fornication;   Harlot;   Solomon's Song;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Fausset Bible Dictionary - Jebus;   Holman Bible Dictionary - Ablutions;   Bride;   Ezekiel;   Jewels, Jewelry;   Ointment;   Hastings' Dictionary of the Bible - Foot;   Marriage;   Song of Songs;   Morrish Bible Dictionary - Amorites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kedar;   Naked;   People's Dictionary of the Bible - Solomon the song of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Anointing;   Oil;   Wash;   The Jewish Encyclopedia - Anointing;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I washed you with water, rinsed off your blood, and anointed you with oil.
Hebrew Names Version
Then washed I you with water; yes, I thoroughly washed away your blood from you, and I anointed you with oil.
King James Version
Then washed I thee with water; yea, I throughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.
English Standard Version
Then I bathed you with water and washed off your blood from you and anointed you with oil.
New American Standard Bible
"Then I bathed you with water, washed off your blood from you, and anointed you with oil.
New Century Version
"‘Then I bathed you with water, washed all the blood off of you, and put oil on you.
Amplified Bible
"Then I washed you with water; yes, I [thoroughly] washed away from you the [clinging] blood and anointed you with oil.
World English Bible
Then washed I you with water; yes, I thoroughly washed away your blood from you, and I anointed you with oil.
Geneva Bible (1587)
Then washed I thee with water: yea, I washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oyle.
New American Standard Bible (1995)
"Then I bathed you with water, washed off your blood from you and anointed you with oil.
Legacy Standard Bible
"Then I washed you with water, rinsed your blood off from you, and anointed you with oil.
Berean Standard Bible
Then I bathed you with water, rinsed off your blood, and anointed you with oil.
Contemporary English Version
I washed the blood off you and rubbed your skin with olive oil.
Complete Jewish Bible
Then I bathed you in water, washed the blood off you, and anointed you with oil.
Darby Translation
And I washed thee with water, and thoroughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil;
Easy-to-Read Version
"‘I washed you in water. I poured water over you to wash away the blood that was on you, and then I put oil on your skin.
George Lamsa Translation
Then I bathed you with water, and I washed away your blood from you, and I anointed you with oil.
Good News Translation
"Then I took water and washed the blood off you. I rubbed olive oil on your skin.
Lexham English Bible
And I washed you with water, and I rinsed off your blood from on you, and I anointed you with oil.
Literal Translation
And I washed you with water; I washed away your blood from you, and I anointed you with oil.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then wa?shed I the with water, & pourged thy bloude from the. I anoynted the with oyle,
American Standard Version
Then washed I thee with water; yea, I thoroughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.
Bible in Basic English
Then I had you washed with water, washing away all your blood and rubbing you with oil.
JPS Old Testament (1917)
Then washed I thee with water; yea, I cleansed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.
King James Version (1611)
Then washed I thee with water: yea, I throughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oyle.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I washed thee in water, and washed thy blood from thee, and anointed thee with oil.
English Revised Version
Then washed I thee with water; yea, I throughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.
Wycliffe Bible (1395)
And Y waischide thee in water, and Y clenside awei thi blood fro thee, and Y anoyntide thee with oile.
Update Bible Version
Then I washed you with water; yes, I thoroughly washed away your blood from you, and I anointed you with oil.
Webster's Bible Translation
Then I washed thee with water; yes, I thoroughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.
New English Translation
"‘Then I bathed you in water, washed the blood off you, and anointed you with fragrant oil.
New King James Version
"Then I washed you in water; yes, I thoroughly washed off your blood, and I anointed you with oil.
New Living Translation
"Then I bathed you and washed off your blood, and I rubbed fragrant oils into your skin.
New Life Bible
"Then I washed you with water, washed the blood from you, and poured oil on you.
New Revised Standard
Then I bathed you with water and washed off the blood from you, and anointed you with oil.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I bathed thee in water, and rinsed thy blood from off thee, And anointed thee with oil;
Douay-Rheims Bible
And I washed thee with water, and cleansed away thy blood from thee: and I anointed thee with oil.
Revised Standard Version
Then I bathed you with water and washed off your blood from you, and anointed you with oil.
Young's Literal Translation
And I do wash thee with water, And I wash away thy blood from off thee, And I anoint thee with perfume.

Contextual Overview

6 Then came I by thee, and sawe thee defiled in thyne owne blood, and I said vnto thee when thou wast in thy blood, liue: [euen] when thou wast in thy blood, I sayde vnto thee, liue. 7 I caused thee to multiplie as the bud of the fielde, thou art growen vp, and waxen great, thou hast gotten a marueylous pleasaunt beautie, thy brestes are fashioned, thy heere is goodly growen, whereas thou wast naked & bare. 8 Nowe when I went by thee and looked vpon thee, beholde, thy tyme was come, yea [euen] the time to woo thee: then spread I my clothes ouer thee to couer thy dishonestie, yea I made an othe vnto thee, and contracted my selfe with thee (saith the Lorde God) and so thou becamest myne owne. 9 Then washed I thee with water, and purged thy blood from thee, and I annointed thee with oyle. 10 I clothed thee with broidred worke, and shod thee with badgers skin, and I gyrded thee about with fine linnen, and couered thee with silke. 11 I decked thee with costly apparell, I put braselets vpon thy hands, a chayne about thy necke. 12 And I put a frontlet vpon thy face, and eareringes vpon thyne eares, and a beautifull crowne vpon thyne head. 13 Thus wast thou deckt with golde and siluer, and thy rayment was of fine linnen, and of silke, and of broidred worke: thou didst eate fine floure, honye and oyle, marueylous beautifull wast thou, and thou dydst luckyly prosper into a kingdome. 14 And thy name was spread among the heathen for thy beautie: for it was perfite through thy beautie whiche I put vpon thee, saith the Lorde God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

washed: Ezekiel 16:4, Ezekiel 36:25, Psalms 51:7, Isaiah 4:4, John 13:8-10, 1 Corinthians 6:11, 1 Corinthians 10:2, Hebrews 9:10-14, 1 John 5:8, Revelation 1:5, Revelation 1:6

blood: Heb. bloods, Ezekiel 16:6

anointed: Psalms 23:5, 2 Corinthians 1:21, 1 John 2:20, 1 John 2:27

Reciprocal: Luke 15:22 - the best Ephesians 5:26 - with 1 Timothy 2:9 - not Hebrews 10:22 - our bodies

Cross-References

Genesis 16:5
And Sarai sayde vnto Abram: there is wrong done vnto me by thee: I haue geuen my mayde into thy bosome, whiche seyng that she hath conceaued, I am despised in her eyes, the Lorde be iudge betweene thee & me.
Genesis 16:6
But Abram sayde to Sarai: beholde thy mayde is in thy hande, do with her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fledde from the face of her.
Ecclesiastes 10:4
If a principall spirite be geuen thee to beare rule, be not negligent then in thine office: for he that can take cure of him selfe, auoydeth great offences.
Ephesians 5:21
Submittyng your selues one to another in the feare of God.
Titus 2:9
[Exhort] seruauntes, to be obedient vnto their owne maisters, and to please them in all thynges, not aunsweryng agayne:

Gill's Notes on the Bible

Then washed I thee with water,.... Brought the Israelites out of the mean, abject, servile, and sordid state in which they were, when among the mortar, bricks, and pots, into a state of liberty; so the Targum,

"and I redeemed you from the servitude of the Egyptians; and I removed the strength of dominion from you, and brought you into liberty;''

perhaps some reference may be had to the ceremonial ablutions enjoined them; they were washed before the covenant was made with them at Mount Sinai, just referred to; their priests, sacrifices, vessels, and all unclean persons, were to be washed, and purifications were prescribed them:

yea, I thoroughly washed away thy blood from thee: as with an inundation overflowing; so the word p signifies; very fitly is this mentioned, since in Ezekiel 16:6; they are said to be "polluted in their blood", and now washed from it: all men are defiled with sin, originally, naturally, internally, and universally; nor can they cleanse themselves by anything they can do, God only can; and this he promises to do; and this he does, not with water baptism, which does not take away sin, original or actual; nor with the washing of regeneration, or by regenerating grace; though that is sometimes compared to water; which, among other things, is of a cleansing nature; and of which men are born again, and by it sanctified; and which is done by the Spirit, who is a spirit of judgment and burning, by whom the faith of the daughter of Zion is washed away; and because this is done by the word and ordinances as means, hence these are called waters; see Ezekiel 36:25; yet hereby men are not "thoroughly" washed; though a clean heart is created in them, a new man is formed in righteousness and true holiness; yet the filthiness of the old man remains, which appears in thoughts, words, and actions; but the thorough washing is by the blood of Christ; that is the fountain opened for sin and uncleanness; with this men are washed by Christ from their sins; this has a purgative and cleansing nature; and it cleanses from all sin, and justifies from everyone; so that hereby a man thoroughly washed is clear of all sin, none to be found or seen in him; he is without spot or wrinkle, or any such thing; and has solid peace in his soul; his heart being sprinkled with this blood from an evil conscience, and, being purged, has no more conscience of sin; so that this is expressive of the fulness of justifying and pardoning grace:

and I anointed thee with oil; alluding to the anointing oil, with which the priests, tabernacle, and vessels, were anointed; or to the land of Canaan, a land of oil olive, into which the Israelites were brought; or to the custom of washing and anointing women before marriage; see Ruth 3:3; and to the use of oil in baths, which was frequent: this may spiritually design the grace of the Spirit, which, like the oil on Aaron's head, is exceeding "precious", as are faith, hope, and love; and, like the "pure" oil for the candlestick, productive of purity of heart, lip, and life; of a delightful smell, as are the church's ointments she has from Christ, Song of Solomon 1:3; and very cheering and refreshing, and therefore called oil of gladness, Psalms 45:7; and ornamental and beautifying, as all grace is; and oil will not mix with another liquor, as grace will not with sin and corruption, and is of an abiding nature: now it is God that anoints with this; this oil comes from the God of all grace; is fro, in Christ the Holy One, and out of his fulness; from him the head it descends to all his members, and is applied by the blessed Spirit; see 2 Corinthians 1:21.

p אשטף דמיך "ut inundans eluerem sanguinem tuum", Junius Tremellius, Polanus "inundavi sanguines tuos", Montanus; "affundendo ablui", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

The usual purifications for marriage.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile