Lectionary Calendar
Monday, January 13th, 2025
the First Week after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 14:17

Or if I bryng a sworde vpon this lande, and say, sworde go through the lande, so that I slay downe man and beast in it,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Torrey's Topical Textbook - Sword, the;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Reconciliation;   Fausset Bible Dictionary - Job;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Daniel;   Job;   Morrish Bible Dictionary - Judgement;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Salvation;   The Jewish Encyclopedia - Media;  

Parallel Translations

English Standard Version
"Or if I bring a sword upon that land and say, Let a sword pass through the land, and I cut off from it man and beast,
Geneva Bible (1587)
Or if I bring a sworde vpon this land, and say, Sword, go through the land, so that I destroy man and beast out of it,
Christian Standard Bible®
“Or suppose I bring a sword against that land and say, ‘Let a sword pass through it,’ so that I wipe out both man and animal from it.
Hebrew Names Version
Or if I bring a sword on that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off from it man and animal;
Darby Translation
Or [if] I bring the sword upon that land, and say, Sword, go through the land, so that I cut off man and beast from it,
Easy-to-Read Version
"Or I might send an enemy army to fight against that country. The soldiers would destroy that country—I would remove all the people and animals from that country.
Amplified Bible
"Or if I were to bring a sword on that land and say, 'Let a sword go through the land and cut off man and animal from it,'
American Standard Version
Or if I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off from it man and beast;
Berean Standard Bible
Or if I bring a sword against that land and say, 'Let a sword pass through it,' so that I cut off from it both man and beast,
Contemporary English Version
Or suppose I send an enemy to attack a sinful nation and kill its people and livestock.
Complete Jewish Bible
"Or if I bring the sword down on that land, saying, ‘Let the sword pass through the land,' so that I eliminate both its humans and its animals;
JPS Old Testament (1917)
Or if I bring a sword upon that land, and say: Let the sword go through the land, so that I cut off from it man and beast;
King James Version (1611)
Or if I bring a sword vpon that land, and say, Sword, goe through the lande, so that I cut off man and beast from it:
Brenton's Septuagint (LXX)
Or again if I bring a sword upon that land, and say, Let the sword go through the land; and I cut off from them man and beast:
English Revised Version
Or if I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off from it man and beast;
Lexham English Bible
Or, if I bring a sword over that land, and I say, ‘Sword, let it cross over into the land!' And I will cut off from it both human and animal.
Literal Translation
Or if I bring a sword on that land and say, Let a sword go through the land, and I will cut off man and beast from it;
New Century Version
"Or I might bring a war against that country. I might say, ‘Let a war be fought in that land,' in this way destroying its people and its animals.
New English Translation
"Or suppose I were to bring a sword against that land and say, ‘Let a sword pass through the land,' and I were to kill both people and animals.
New King James Version
"Or if I bring a sword on that land, and say, "Sword, go through the land,' and I cut off man and beast from it,
New Living Translation
"Or suppose I were to bring war against the land, and I sent enemy armies to destroy both people and animals.
New Life Bible
If I bring a sword against that country and say, ‘Let the sword pass through the country and cut off man and animal from it,'
New Revised Standard
Or if I bring a sword upon that land and say, "Let a sword pass through the land," and I cut off human beings and animals from it;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Or, a sword, I should bring upon that land, and should say. O sword! thou shalt go through the land, and so I should cut off therefrom, man and beast,
Douay-Rheims Bible
Or if I bring the sword upon that land, and say to the sword: Pass through the land: and I destroy man and beast out of it:
George Lamsa Translation
Or if I should bring a sword upon that land, and say, Sword, go through that land, and I destroy man and beast from it;
Good News Translation
"Or I might bring war on that country and send destructive weapons to wipe out people and animals alike,
New American Standard Bible
"Or if I were to bring a sword on that country and say, 'A sword is to pass through the country,' and I eliminated human and animal life from it,
Webster's Bible Translation
Or [if] I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off man and beast from it:
Wycliffe Bible (1395)
Ethir if Y brynge in swerd on that lond, and Y seie to the swerd, Passe thou thorouy the lond, and Y sle of it man and beeste,
Young's Literal Translation
`Or -- a sword I bring in against that land, and I have said: Sword, thou dost pass over through the land, and I have cut off from it man and beast --
World English Bible
Or if I bring a sword on that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off from it man and animal;
Revised Standard Version
Or if I bring a sword upon that land, and say, Let a sword go through the land; and I cut off from it man and beast;
Update Bible Version
Or if I bring a sword on that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off from it man and beast;
Bible in Basic English
Or if I send a sword against that land, and say, Sword, go through the land, cutting off from it man and beast:
King James Version
Or if I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off man and beast from it:
Miles Coverdale Bible (1535)
Or, yf I bringe a swearde in to the londe, and charge it to go thorow the londe: so that I slaye downe man and beest in it,
THE MESSAGE
"Or, if I bring war on that country and give the order, ‘Let the killing begin!' leaving both people and animals dead, even if those three men were alive at the time, as sure as I am the living God, neither sons nor daughters would be rescued, but only these three.
New American Standard Bible (1995)
"Or if I should bring a sword on that country and say, 'Let the sword pass through the country and cut off man and beast from it,'
Legacy Standard Bible
Or if I should bring a sword on that country and say, ‘Let the sword pass through the country and cut off man and beast from it,'

Contextual Overview

12 And the worde of the Lorde came vnto me, saying: 13 Thou sonne of man, when the lande sinneth against me by committing a trespasse, I wyll stretche out my hande vpon it, and breake their staffe of bread, and sende dearth vpon them, to destroy man and beast foorth of it. 14 And though Noe, Daniel, and Iob, these three men were among them: yet shal they in their righteousnesse deliuer but their owne soules, saith the Lorde God. 15 If I bryng noysome beastes into the lande, and they spoyle it, and it be so desolate that no man may passe through it for beastes, 16 If these three men were also in the land: as truely as I liue saith the Lord God, they shall saue neither sonnes nor daughters, but be onlye deliuered them selues: & as for the land, it shalbe waste. 17 Or if I bryng a sworde vpon this lande, and say, sworde go through the lande, so that I slay downe man and beast in it, 18 And if these three men were therein: as truely as I liue saith the Lord God, they shall deliuer neither sonnes nor daughters, but only be saued theselues. 19 If I sende a pestilence into this lande, and powre out my sore indignation vppon it in blood, so that I roote out of it both man and beast, 20 And if Noe, Daniel, and Iob were therein, as truely as I liue saith the Lorde God, they shall deliuer neither sonne nor daughter, but saue their owne soules in their righteousnesse. 21 Moreouer thus saith the Lorde God, Howe much more when I sende my foure troublous plagues vpon Hierusalem, the sworde, hunger, perillous beastes, and pestilence, to destroy man and beast out of it?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I bring: Ezekiel 5:12, Ezekiel 5:17, Ezekiel 21:3, Ezekiel 21:4, Ezekiel 21:9-15, Ezekiel 29:8, Ezekiel 38:21, Ezekiel 38:22, Leviticus 26:25, Jeremiah 25:9, Jeremiah 47:6

so that: Ezekiel 14:13, Ezekiel 25:13, Jeremiah 33:12, Hosea 4:3, Zephaniah 1:3

Reciprocal: Leviticus 26:6 - shall the sword Isaiah 65:12 - will I Jeremiah 5:10 - ye up Jeremiah 9:16 - and I Jeremiah 12:12 - the sword Jeremiah 21:6 - I will Jeremiah 25:29 - I will Jeremiah 34:17 - to the sword Jeremiah 47:7 - the Lord Ezekiel 12:14 - I will draw Ezekiel 14:21 - my four Ezekiel 21:16 - Go Ezekiel 33:2 - When I bring the sword upon a land Matthew 8:9 - Go Matthew 24:6 - ye shall hear

Cross-References

Judges 11:34
When Iephthah came to Misphah vnto his house, see, his daughter came out agaynst him with timbrelles and daunces, which was his onely chylde: so that beside her, he had neither sonne nor daughter.
1 Samuel 18:6
And as they came againe when Dauid was returned from the slaughter of the Philistine, the women came out of all cities of Israel, singing and dausing, to meete king Saul, with timbrels, with ioy, and with [instrumentes of] musicke.
2 Samuel 18:18
And this Absalom yet in his lyfe time toke and reared vp a piller, whiche is in the kinges dale: For he sayd, I haue no sonne to kepe my name in remembraunce, and he called the piller after his owne name, and it is called vnto this day Absaloms place.
Proverbs 14:20
The poore is hated euen of his owne neyghbours: but the riche hath many frendes.
Proverbs 19:4
Riches maketh many frendes: but the poore is separated from his neighbour.
Hebrews 7:1
For this Melchisedech kyng of Salem, priest of the most hye God, who met Abraham returnyng from the slaughter of the kynges, and blessed hym:

Gill's Notes on the Bible

Or [if] I bring a sword upon that land,.... The land which had grievously sinned; the same land into which a famine should come, and through which evil beasts should pass; to which, if the Lord should add, as he would, a third judgment, the sword; suffer a foreign enemy to come in among them, and destroy them. So the Targum,

"or if those that slay with the sword I should bring upon that land;''

the Chaldean army, as he did; the sword has its commission from God; war is not by chance; the invasion of a foreign enemy is from the Lord; and all the mischiefs and ravages of a tumultuous army are all by divine order:

and say, sword, go through the land; not only enter the borders of it, or proceed far in it, but even go through it; which is terrible indeed! but if the Lord bids it go, it must go, and does; it is a servant of his, and punctually obeys his commands; that is, such are those that use it, however profane and wicked they may be in themselves, as generally armies consist of dissolute persons; yet these are under a divine direction, and are obedient to the will of God, though they may know it not. So the Targum,

"and I say that they that kill with the sword pass through the land:''

so that I cut off man and beast from it; by the sword; the one being destroyed as an enemy, the other for food.

Barnes' Notes on the Bible

Jeremiah 14:0; Jeremiah 15:0 is a remarkable parallel to this prophecy. Here, as elsewhere, Ezekiel is commissioned to deliver to the exiles the same message which Jeremiah conveys to the inhabitants of Judaea. The answer discovers the nature of the questions which had been expressed or implied.

(1) Can God cast out a people who are holy unto Himself?

(2) Is it just to punish them with utter desolation?

The prophet answers:

(1) That when a people is so corrupt as to call down national judgment, individual piety shall save none but the individuals themselves.

(2) The corrupt condition of the people shall be made so manifest, that none will question the justice of God in dealing thus severely with them.

Ezekiel 14:12

Or, “When a land” - the case is first put in a general form, and then ism brought with increased force home to Jerusalem - “sinneth against me by trespassing grievously,” and I stretch out “mine hand upon it,” and break the staff of bread “thereof,” and send famine “upon it and” cut off “man and beast: though these three men” etc.

Ezekiel 14:14

Noah, Daniel, and Job - Three striking instances of men who, for their integrity, were delivered from the ruin which fell upon others. Some have thought it strange that Daniel, a contemporary, and still young, should have been classed with the two ancient worthies. But the account of him Daniel 2:0 shows, that by this time Daniel was a very remarkable man (compare Ezekiel 28:3), and the introduction of the name of a contemporary gives force and life to the illustration. There is in the order in which the names occur a kind of climax. Noah did not rescue the guilty world, but did carry forth with him his wife, sons, and sons’ wives. Daniel raised only a few, but he did raise three of his countrymen with him to honor. To Job was spared neither son nor daughter.

Ezekiel 14:22, Ezekiel 14:23

Ye shall be comforted ... - By a truer estimate of the dispensations of the Almighty. This visitation will be recognized as inevitable and just.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile